WWW.LIT.I-DOCX.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - различные публикации
 

Pages:   || 2 |

«Статьи, входящие в настоящую антологию, печатаются по первым публикациям или по авторитетным переизданиям, с соблюдением совре менных норм орфографии и пунктуации, с ...»

-- [ Страница 1 ] --

ПРИМЕЧАНИЯ

Статьи, входящие в настоящую антологию, печатаются по первым

публикациям или по авторитетным переизданиям, с соблюдением совре

менных норм орфографии и пунктуации, с сохранением в ряде случаев

особенностей, отражающих индивидуальный авторский стиль. Иностран

ные фамилии, встречающиеся в тексте статей, даны в транскрипции,

принятой в начале ХХ века, в примечаниях их написания унифицирова

ны в соответствии с современными нормами. Названия цитируемых в текстах стихотворений Блока указаны в «Примечаниях» под соответству ющим номером, кроме тех случаев, когда название ясно из контекста или цитируется первая строфа. В цитируемых авторами произведениях Блока исправлены только явные опечатки, лексические расхождения отмечены в примечаниях. Подстрочные примечания принадлежат авторам публи куемых текстов и специально не оговариваются. Не комментируются упо минаемые в текстах имена и реалии, относящиеся к общекультурному фонду, сведения о которых можно найти в справочных и энциклопедиче ских изданиях. В кратких биографических справках об авторах исполь зованы сведения из словаря «Русские писатели: 1800—1917» (М.: Энцик лопедия, 1989—1999. Т. 1—4; продолжающееся изд.) .

ЧАСТЬ I

1. Начало Вяч. Иванов Але$сандр* Бло$.( Стихи( о( Пре$расной( Даме Мос$ва,( 1905.( Кни1оиздательство( «Гриф»

Печатается по тексту первой публикации: Весы. 1904. № 11. С. 49—

50. Включена в кн.: Блок А. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред. С. С. Лес невского. М.: Литера, 1995. Т. 1. С. 331—332 .

Вячеслав Иванович Иванов (1866—1949) — поэт, критик, переводчик, теоретик символизма, филолог классик. Автор первого печатного откли ка из лагеря символистов на дебютное выступление Блока; здесь впервые устанавливается преемственная связь лирики Блока с основными мотива ми поэзии Вл. Соловьева, а также с мистической поэзией европейского Средневековья и Возрождения. Личное знакомство поэтов состоялось только в 1905 г. и было отмечено как периодами взаимного творческого внимания (1906—1908, 1910—1911 гг.) при сохранении, однако, принци пиальных разногласий (см. с. 648—649 наст. изд.), так и решительного расхождения (с 1912 г.). Подробнее об их взаимоотношениях см.: Бель кинд Е. Л. Блок и Вячеслав Иванов // Блоковский сборник. Вып. II. Тар ту, 1972. С. 365—384; Минц З. Г. А. Блок и В. Иванов. Статья 1: Годы первой русской революции // Учен. зап. Тарт. ун та. 1982. Вып. 604 .

С. 97—111; Из переписки Александра Блока с Вячеславом Ивановым / Публ. Н. В. Котрелева // Известия АН СССР. Сер. литер. и яз. 1982 .

Т. 31. № 2. С. 163—176 .

Рецензия была написана по просьбе В. Брюсова. В это время Иванов находился за границей, и в письме к Брюсову от 13 ноября 1904 г. он от метил изменение своего отношения к стихам молодого поэта: «Блока не ожиданно полюбил. Даже стыдно мне стало, что прежде, чем я увидел его вещи во всей их совокупности, я сомневался в его самобытности и его не посредственности: мне они казались деланными и навеянными» (Лит. на следство. М., 1976. Т. 85. С. 466). В своей рецензии Иванов создает образ «рыцаря бедного», преданного Небесной возлюбленной, верного заветам Вл. Соловьева .

Измененная цитата из стихотворения «Тебя скрывали туманы…»

(1902): «Но разве мог не узнать я / Белый речной цветок / И эти бледные платья, / И странный, белый намек?» .

Леонардо да Винчи (1452—1519) — итальянский живописец, скульп тор, архитектор, изобретатель, один из «титанов» эпохи Возрождения .





Его творчество трактовалось символистами как выражение «двойственно сти» человеческого духа, соединяющего «небесное» и «земное», «боже ственное» и «демоническое» .

Иванов одним из первых возвел литературную родословную лири ческого героя Блока к стихотворению А. С. Пушкина «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный…», 1829), что заложило основу мифологизации образа поэта и впоследствии стало общим местом многих критических выступлений .

Doctor Marianus (Возвеститель почитания Богоматери) — образ из финальной сцены 5 го акта 2 й части трагедии «Фауст» И. В. Гёте .

Измененная цитата из стихотворения Вл. Соловьева «Das Ewig Weibliche. Слово увещательное к морским чертям» (1898) .

Цитата из стихотворения Андрея Белого «Душа мира» (1902) из сборника «Золото в лазури» (М., 1904) .

Из стихотворения А. С. Пушкина «Поэту» (1830) .

«…музыки прежде всего» — строка из программного для символис тов стихотворения П. Верлена «Поэтическое искусство» («Art poetique», изд. 1882) .

Обращаясь к мифологическим образам Эроса и Психеи, Иванов рас сматривает сквозной сюжет «Стихов о Прекрасной Даме» как трансфор мацию соловьевского мифа о синтезе духовного и чувственного начал в сверхличном единстве .

В. БLренин Критичес$ие( очер$и.( Новые( плоды( де$адентства Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Новое вре мя. 1904. № 10 305. 7 нояб. С. 5 .

Виктор Петрович Буренин (1841—1926) — литературный и театраль ный критик, поэт, фельетонист газеты «Новое время», на страницах кото рой выступал с откровенно издевательской критикой в адрес поэтов сим волистов (В. Брюсова, К. Бальмонта, З. Гиппиус, Ф. Сологуба, А. Блока), а также писателей демократического направления (В. Короленко, М. Горь кого, И. Бунина и др.). Автор первой печатной пародии на Блока (на сти хотворение «Царица смотрела заставки…») в составе рецензии на журнал «Новый путь», где назвал его стихи «легким сумбуром в стиле модерн, характерном как для религиозных, так и для литературных исканий но вого журнала» (Новое время. 1903. № 9747. 25 апр. С. 2). Блок, выразив резкое неприятие «брани Бурениных» по отношению к новым тенденци ям в искусстве (см. его письмо к А. В. Гиппиусу от 30 августа 1901 г. // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 1. С. 427), ценил тем не менее хлесткость и меткость его пародий и даже знал их наизусть. К. Чуковский, в частно сти, отмечал, что он «не только не обижался на тех, кто высмеивал его “декадентщину”, но часто и сам как бы присоединялся к смеющимся .

Помню, как смешили его пародии Измайлова и даже грубияна Буренина, беспардонно глумившихся над теми из его стихотворений, которые носи ли отпечаток высоких и мучительных чувств» (Чуковский К. Александр Блок // Блок в воспоминаниях, 2. С. 242) .

В публикуемой статье объектом нападок критика являются Блок и его «Стихи о Прекрасной Даме», а также Ф. Сологуб как автор сборника «Книга сказок». Обе книги вышли осенью 1904 г. в московском символист ском издательстве «Гриф» .

В статье «Уместна ли карикатура в критике» Буренин возводил пародийно уничижительный тон по отношению к «новым» поэтам в эсте тический принцип «отрицательной критики»: «…после целого ряда гени альных и больших талантов, создавших нашу литературу, после Пушки ных, Гоголей, Толстых, Достоевских, Тургеневых, Островских, после выдающихся беллетристов и поэтов, стоящих вокруг этих корифеев, у нас к концу прошлого века и к началу нынешнего началось или по край ней мере начинается вырождение литературы, господство уродливых, жалких и смешных эпигонов. Произведения этих вырожденцев, этих уродливых эпигонов, за очень немногими исключениями, пожалуй, дей ствительно недостойны положительной серьезной критики и подлежат только критике отрицательной, подлежат карикатуре, насмешке, паро дии. … Эти эпигоны и вырожденцы нагличают и кривляются во всех областях литературы — в поэзии, в беллетристике, в драматургии, глупая педантичная критика (в значительной степени еврейская), притворя ясь перед читателями не только ученой, но даже философской, объявляет поэтами, художниками, мыслителями, равными Гоголю, Толстому, Дос тоевскому, уже не только Горьких и Чеховых, но даже каких то Андрее вых, Оболдеевых, Оголтеевых и тому подобных сочинителей; объявляет фиглярствующих и кривляющихся рифмачей вроде Бальмонта, Брюсова, Белого и Белогорячечного поэтами, достойными стоять наряду с Пушки ным, Лермонтовым, Тютчевым…» (Новое время. 1904. № 10 290. 23 окт.) .

Стихотворение, впоследствии печатавшееся во втором томе, перво начально входило в состав сборника «Стихи о Прекрасной Даме» (отдел «Перекрестки»). Приведено без деления на строфы и с неверно передан ными заключительными строками (правильно: Уводи, переулок, / В дым но сизый туман…) .

Приведено без деления на двустишия. Ср. оценку этого стихотворе ния в рецензии А. И. Гуковского (с. 34 наст. изд.) и в статье Андрея Бело го «Апокалипсис в русской поэзии» (с. 48 наст. изд.) .

Имеется в виду эпизод из повести Н. В. Гоголя «Записки сумасшед шего» (1835) .

Х0 З. Н. ГиппиLс ЛитератXрные( замет$и Стихи( о( Пре$расной( Даме Печатается по тексту первой публикации: Новый путь. 1904. № 12 .

С. 273—280. Включена в кн.: Блок А. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред .

С. С. Лесневского. М.: Литера, 1995. Т. 1. С. 332—339 .

Зинаида Николаевна Гиппиус (в замужестве Мережковская; 1869— 1945) — поэт, прозаик, критик (псевдонимы — Антон Крайний, Товарищ Герман), мемуарист. В начале 1900 х гг. — сторонница идеи «религиоз ной общественности», участница Религиозно философских собраний, фактический соредактор журнала «Новый путь». Знакомство с Блоком состоялось в 1902 г. и развертывалось в сложном психологическом спект ре — от заинтересованного внимания друг к другу, периодов творческих сближений и расхождений по принципиальным вопросам вплоть до окон чательного разрыва в октябре 1917 г. Подробнее см.: Минц З. Г. А. Блок в полемике с Мережковскими // Блоковский сборник. Вып. IV. Тарту,

1980. С. 116—222. Гиппиус неоднократно выступала со статьями о твор честве Блока, а в начале его литературного пути взяла на себя роль на ставницы .

24 ноября 1904 г. Гиппиус сообщала Блоку: «Кончаю длинную рецен зию о ваших стихах. А. Крайний не умеет кратко! Может быть в воскресенье покажу вам» (цит. по: Минц З. Г. А. Блок в полемике с Ме режковскими. С. 148). Блок ознакомился с текстом рецензии до ее публи кации: в его архиве сохранилась наборная рукопись статьи за подписью «Иван Тайный» с пометой: «Набрать немедленно» (ИРЛИ. Ф. 654. Оп. 3 .

Ед. хр. 58). Статья Гиппиус является полемической репликой на рецен зию Вяч. Иванова. В отличие от него, она считает Блока лишь «тенью Соловьева» и, отталкиваясь от образа пушкинского «бедного рыцаря», противопоставляет «старый», действенный религиозный романтизм — «новому», «мистико эстетическому», созерцательному .

Строку из стихотворения А. С. Пушкина «К ***» («Я помню чудное мгновенье…», 1825), взятую в качестве эпиграфа, Гиппиус сознательно подвергает интонационно синтаксическому изменению (вместо запя той — тире), акцентируя таким образом основной момент своих идейных разногласий с Блоком на почве религиозного понимания задач творче ства .

Из стихотворения «Странных и новых ищу на страницах…» (1902) .

Образ из стихотворений Вл. Соловьева «Нильская дельта» (1898), согласно авторскому примечанию — «гностический термин» .

Измененная цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный…», парафразы которого встречаются и далее .

Заключительная строфа стихотворения «Мы преклонились у заве та…» (1902) .

Образы из стихотворения «Мой любимый, мой князь, мой жених…»

(1904) .

Ср.: Исх. 20: 4 .

Последняя строфа стихотворения «Плачет ребенок. Под лунным серпом…» (1903) .

Имеется в виду стихотворение «Темная, бледно зеленая…» (1903), посвященное М. А. Олениной д’Альгейм, певице, исполнительнице про изведений М. П. Мусоргского .

Из стихотворения «Отворяются двери — там мерцанья…» (1903) .

А. И. ГL'овс'ий Але$сандр* Бло$.( Стихи( о( Пре$расной( Даме .

Кни1оиздательство( «Гриф».( Мос$ва,( 1905 Печатается с сокращением по тексту первой публикации: Русское богатство. 1904. № 12. С. 28—31 (без подписи). Атрибутирована М. Д. Эльзоном (см.: Лит. наследство. М., 1977. Т. 87. С. 674) .

Александр Исаевич Гуковский — литературный критик и рецензент журнала «Русское богатство». Известен также его отрицательный отзыв на стихотворный цикл Блока «Нечаянная Радость» (Сын Отечества. 1905 .

1 июля) .

Данная рецензия представляет собой типичный пример отношения к «новой поэзии» представителей поздненароднической критики .

Полностью процитировано стихотворение Блока «По городу бегал черный человек…» (1903) (с вариантом в первом стихе) .

Образ из этого стихотворения был иронически обыгран А. Л.

Бло ком, профессором Варшавского университета, в шуточном послании к сыну:

«Благодарю за присланную книгу Со “Стихами о Прекрасной Даме” .

Но, смотря в нее, все “видят фигу” И готовы чувствовать себя в Бедламе .

–  –  –

Л. В.0 Л. М. Василевс'ий Але$сандр* Бло$.( Стихи( о( Пре$расной( Даме .

Кни1оиздательство( «Гриф».( М.,( 1905 Печатается по тексту первой публикации: Мир Божий. 1905. № 3 .

С. 98—99 .

Лев Маркович Василевский (1876—1936) — журналист, литератур ный и театральный критик демократического направления, поэт, беллет рист, врач; ему принадлежат несколько рецензий на поэтические сборники Блока и на театральные постановки пьес, а также некрологическая замет ка «Смерть поэта Блока» (Известия (Уфа). 1921. 16 авг.; перепеч.

в кн.:

Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 363) .

Имеется в виду революция 1905 г .

Процитированы две строфы стихотворения «Отворяются двери — там мерцанья…» (1903) .

«Темная, бледно зеленая…» (1903) .

Стихотворение «Город в красные пределы…», а также цитируемое ниже «Обман» (оба — 1904) в первом издании «Стихов о Прекрасной Даме» входили в раздел «Ущерб», впоследствии печатались Блоком в со ставе «второго тома» лирики. Наиболее часто упоминаемые антимодерни стской критикой как примеры декадентской бессмыслицы стихотворения Блока. См., например: Боцяновский В. Критические наброски // Русь .

1904. 13 нояб. Подобную точку зрения разделил и поэт символист В. Гоф ман в своей, в целом положительной, рецензии (Искусство. 1905. № 1 .

С. 39—40) .

несмотря ни на что (фр.) .

«Мой любимый, мой князь, мой жених…» (1904) .

«Тебя скрывали туманы…» (1902) .

«Я был весь в пестрых лоскутьях…» (1903) .

Андрей0 Белый Апо$алипсис( в( рXсс$ой( поэзии Впервые: Весы. 1905. № 4. С. 11—28. Печатается с сокращениями по изд.: Андрей Белый. Символизм как миропонимание / Сост., вступ. ст. и примеч. Л. А. Сугай. М., 1994. С. 408—417 .

Андрей Белый (наст. имя и фамилия — Борис Николаевич Бугаев;

1880—1934) — прозаик, поэт, литературный критик, теоретик символиз ма, мемуарист. Дружба с Блоком была освящена общностью духовных устремлений и переживаний, особенно в начале творческого пути, о чем свидетельствует их многолетняя переписка. Познакомившись со стихами Блока до их публикации, впервые процитировал в печати строки стихо творения «Предчувствую Тебя. Года проходят мимо…» (1901) в статье «Певица» (Мир искусства. 1902. № 1) и полностью привел еще не опубли кованное стихотворение «Ты горишь над высокой горою…» в статье «О те ургии» (Новый путь. 1903. № 9). На выход первого поэтического сборни ка Блока откликнулся вдохновенным письмом (от 14 ноября 1904 г.):

«Получил книгу. Спасибо, большое спасибо! Получил громадное удоволь ствие. Читал и тонул — и ничего больше не хотелось. Хотелось “одного — все того же”. Буду писать, если позволишь, статью “Прекрасная Дама в русской поэзии”» (Переписка. С. 184). В конце марта — начале апреля он сообщал о завершении задуманной работы: «…статью “О прекрасной даме” кончил. Она теперь называется “Апокалипсис русской поэзии”. По явится в апрельской книжке “Весов”» (Там же. С. 214). В своей статье Белый, в духе владевших им мистико апокалиптических переживаний, рассматривал русскую поэзию от Пушкина до современности с точки зре ния предчувствия и воплощения в ней образа «Жены, облеченной в Солн це», а в поэзии Блока усматривал наиболее полное отражение эсхатологи ческих идей Вл. Соловьева. В современных событиях (русско японская война) Белый также был склонен видеть осуществление пророчества Со ловьева о «конце всемирной истории» и воспринимал их мифологизиро ванно, как борьбу Жены со Зверем. На статью Белого полемически от кликнулся Брюсов заметкой «В защиту от одной похвалы», в которой возражал против религиозных критериев оценки художественных произ ведений, а также против трактовки своего творчества в мистико теурги ческом ключе. «Предпочитаю быть исключенным из представителей со временной поэзии вместе с Бальмонтом, чем числиться среди них с одним Блоком» (Весы. 1905. № 5. С. 38). В ответной реплике «В защиту от одно го нарекания» (Весы. 1905. № 6. С. 40—42) Андрей Белый вновь подтвер дил свой взгляд на «провиденциальность русской поэзии» и ее «эсхатоло гический уклон» .

Эпиграфы — из стихотворений Вл. Соловьева «Панмонголизм» (1894) и Блока «Предчувствую Тебя. Года проходят мимо…» (1901) .

Образ из Апокалипсиса (Откр. 12: 3, 8—9) .

Жена, облеченная в Солнце, — апокалиптический образ (Откр. 12:

1—2), важнейший в круге эсхатологических умонастроений и пережива ний «младших» символистов «соловьевцев» .

Из стихотворения А. А. Фета «Глубь небес опять ясна…» (1879) .

Строки из стихотворений Ф. И. Тютчева «Как сладко дремлет сад темно зеленый…» (1835) и «Сны» (1829) .

Неточная цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева «Весенняя гроза»

(1828?) .

Первая строфа стихотворения Ф. И. Тютчева «Эти бедные селе нья…» (1855) .

Из стихотворения Ф. И. Тютчева «О чем ты воешь, ветр ночной…»

(1836) .

Аллюзия на евангельское повествование об исцелении Иисусом бес новатого (или двух бесноватых) в стране Гадаринской (Мк. 5: 1; Лк. 8: 26;

Мф. 8: 28—34) .

Из стихотворения В. Брюсова «Искушение» из сборника «Urbi et Orbi» (М., 1903) .

Первая строка стихотворения М. Ю. Лермонтова (1841) .

Цитаты из «Трех разговоров о войне, прогрессе и конце всемирной истории» Соловьева (Соловьев В. С. Соч.: В 2 т. М., 1989. Т. 2. С. 735— 736). У Белого неточность: первая реплика принадлежит Политику .

Поэма М. Ю. Лермонтова (1840) .

Образ из статьи Д. С. Мережковского «Гоголь и черт» (Ч. 1. Гл. 1) .

Неточная цитата из стихотворения А. А. Фета «Певица» (1857) .

Цитата из поэмы Вл. Соловьева «Три свидания» (1898). Имеется в виду эпизод, описанный как явление Вечной Женственности в египет ской пустыне .

Из статьи Д. С. Мережковского «М. Ю. Лермонтов. Поэт сверхчело вечества» (СПб., 1909. С. 54). Образ восходит к словам Ивана Карамазова (Братья Карамазовы. Ч. 4. Кн. 11. Гл. X): «Он просто черт, дрянной мел кий черт. … Раздень его и, наверно, отыщешь хвост» (Достоев ский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1976. Т. 15. С. 86) .

Откр. 17: 3. Белый имеет в виду образы из стихотворного сборника Брюсова «Urbi et orbi» .

См. заключительный фрагмент статьи Вяч. Иванова «Вагнер и дио нисово действо» (впервые: Весы. 1905. № 2) .

Здесь и далее цитируется стихотворение Брюсова «Царица» (1901) .

Из стихотворения Блока «Ты свята, но я Тебе не верю…» (1902) .

Неточная цитата из стихотворения Блока в составе цикла «Молит вы» («4. Ночная», 1904) .

Из стихотворения А. С. Пушкина «Бесы» (1830) .

Парафразы стихотворений Блока «По городу бегал черный чело век…», «Все кричали у круглых столов…», «Последний день», «Обман» .

Астартизм — термин, принятый у «соловьевцев» для обозначения чувственного, тварного начала. Астарта — богиня любви и плодородия в западносемитской мифологии .

Отсылка к рассказу Л. Андреева «Красный смех» (1904). Этот образ интерпретировался во 2 м разделе статьи (опущена в наст. изд.) как «ми ровой красный смех ужаса» .

Цитаты из книги французского журналиста Л. Нодо «Они не зна ли… Письма военного корреспондента газеты “Le Journal” о русской ар мии в кампанию 1904 г.» (М., 1905. С. 5, 6); приводимые в ней факты ин терпретируются Белым в мистическом ключе .

«Маска красной смерти» — название рассказа Э. По .

Из стихотворения Блока «Вот он — ряд гробовых ступеней…» (1904) .

2. Антитеза

Андрей0 Белый Але$сандр* Бло$.( Нечаянная( Радость.( Второй( сборни$( стихов .

Мос$ва,( 1907.( Кни1оиздательство( «С$орпион»

Печатается по тексту первой публикации: Перевал. 1907. № 4 .

С. 59—61. Включена в кн.: Блок А. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред .

С. С. Лесневского. М.: Автограф, 1995. Т. 2. С. 179—182 .

В данной рецензии отразилось неприятие Андреем Белым новых тем лирики Блока, в которых он видел «измену» прежним идеалам. На миро воззренческие разногласия наложился и кризис в личных взаимоотноше ниях, что было связано с взаимным увлечением Белого и Л. Д. Блок (см .

ее воспоминания «И быль и небылицы о Блоке и о себе»: Блок в воспоми наниях, 2. С. 173—174). Белый придавал важное значение своей рецен зии: он включил ее в сборник статей «Арабески» (М., 1911) и в «Воспоми нания о Блоке» (1922), где по прошествии времени скорректировал свою оценку: «Что я пережил очень бурно и лично по отношению к А. А., вы ступает позднее в рецензии на второй том стихов. Считаю: оценка моя замечательной книги — несправедлива; перепечатываю ее как необхо димый, увы, документ отношений моих к его миру поэзии» (О Блоке .

С. 209) .

На выход рецензии Блок откликнулся письмом, в котором, принимая отдельные упреки, утверждал право на выбор «своего пути» в творчестве и жизни. «Милый Боря. Приношу Тебе мою глубокую благодарность и любовное уважение за рецензию о “Нечаянной Радости”, которую Ты поместил в “Перевале”. Она имела для меня очень большое значение про стым и наглядным выяснением тех опаснейших для меня пунктов, кото рые я сознаю не менее. Но, принимая во внимание твои заключительные слова о “тревоге” и “горячей любви к обнаженной душе поэта”, я только прошу Тебя, бичуя мое кощунство, не принимать “Балаганчика” и подоб ного ему — за “горькие издевательства над своим прошлым”. Издеватель ство искони чуждо мне, и это я знаю так же твердо, как то, что сознатель но иду по своему пути, мне предназначенному, и должен идти по нему неуклонно. Я убежден, что и у лирика, подверженного случайностям, мо жет и должно быть сознание ответственности и серьезности, — это созна ние есть и у меня, наряду с “подделкой под детское или просто идиот ское” — слова, которые я принимаю по отношению к себе целиком. Пишу это Тебе не казенно, и надеюсь, что Ты услышишь меня, как услышал в отзыве о “Нечаянной Радости”» (Переписка. С. 305—306) .

Имеется в виду сочинение немецкого философа Ф. Шеллинга «О ми ровой душе» («Von der Weltseele», 1798) .

В лирической драме Блока «Балаганчик» (1906) Белый и С. Соловь ев увидели пародию на мистические переживания периода «соловьевско го братства». См. статью Белого «Обломки миров» в наст. изд .

Иронический парафраз строк стихотворения «Поэт» («Сидят у окошка с папой…», 1905) .

Неточная цитата из стихотворения «Вхожу я в темные храмы…»

(1902): «Там жду я Прекрасной Дамы / В мерцаньи красных лампад» .

Из стихотворения «Болотные чертенятки» (1905) .

Образы из поэмы «Ночная Фиалка» (1906) .

См. статью «Апокалипсис в русской поэзии» и примеч. к ней .

Имеется в виду полемика с Брюсовым (см. примеч. к статье «Апо калипсис в русской поэзии») .

«На весеннем пути в теремок…» (1905) .

Цитаты из стихотворения «Болотный попик» (1905) .

«Осенняя воля» («Выхожу я в путь, открытый взорам…», 1905) .

Неточная цитата из вступления («У лукоморья дуб зеленый…») к поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1824—1825) .

Из стихотворения «Старушка и чертенята» (1905) .

«Ты в поля отошла без возврата…» (1905) .

Цитата из стихотворения «Снова иду я над этой пустынной равни ной…» (1904) .

«Мы подошли — и воды синие…» (1906) .

«Вот Он — Христос — в цепях и розах…» (1905) .

«Болотные чертенятки» .

Заключительная фраза из «Вместо предисловия» к сборнику «Неча янная Радость» (август 1906) .

«Осенняя воля» («Выхожу я в путь, открытый взорам…») .

«Ты в поля отошла без возврата…» .

М. Волошин Але$сандр* Бло$.( Нечаянная( Радость Второй( сборни$( стихов.( Изд.( «С$орпион»,( 1907 Впервые: Русь. 1907. № 101. 11 апр. С. 3. Включена в кн: Блок А .

Собр. соч.: В 12 т. / Под ред. С. С. Лесневского. М.: Автограф, 1995 .

Т. 2. С. 173—178. Печатается по изд.: Волошин Максимилиан .

Лики творчества. Л.: Наука, 1988 (Сер. «Литературные памятни ки»). С. 484—490 .

Максимилиан Александрович Волошин (1877—1932) — поэт, худож ник, литературный и художественный критик, идейно и эстетически близкий к символизму. Знакомство с Блоком состоялось в Петербурге в январе 1903 г., и в дальнейшем они встречались на различных вечерах и литературных чтениях. Волошин, в знак общности духовных пережива ний, дарственную надпись на книге «Стихотворения: 1900—1910» (М.,

1910) сопроводил цитатой из своего стихотворения «Она»: «Александру Блоку Максимилиан Волошин. Я шорох знал Ее шагов / И шелест чув ствовал одежды» (Библиотека Блока, 1. С. 160). Подробнее см.: Блок и М. А. Волошин / Сообщ. В. П. Купченко и Р. Б. Вальбе // Лит. наслед ство. Т. 92. Кн. 4. С. 524—529 .

Данная рецензия — единственный печатный отзыв Волошина о лири ке Блока. Впоследствии он откликнулся только на выход поэмы «Двена дцать» (с. 288—298 наст. изд.) .

М. В. Сабашникова, сообщая Волошину в письме от 22 апреля 1907 г., что «Блоку очень понравилась рецензия о нем», добавляла: «только он просит тебя приписать ему больше сознания» (Лит. наследство. Т. 92 .

Кн. 4. С. 525) .

Из стихотворения «В голубой далекой спаленке…» (1905) .

«Поэт» («Сидят у окошка с папой…», 1905) .

«На весеннем пути в теремок…» (1905) .

Цитируются начало и заключительная строфа стихотворения «Ты в поля отошла без возврата…» (1905) .

«Болотный попик» (1905) .

«Старушка и чертенята» (1905) .

«Болотные чертенятки» (1905) .

«Болото — глубокая впадина…» (1905) .

Неточная цитата из стихотворения «На перекрестке…» (1904) .

«Вот Он — Христос — в цепях и розах…» (1905) .

С сокращениями и неточностями цитируется «Вместо предисловия»

к «Нечаянной Радости» .

Отрывки из стихотворения «Незнакомка» (1906) .

Цитируются три первые строфы стихотворения «Всё ли спокойно в народе?..» (1903) .

Платон. Государство. Кн. 7. Ст. 514—517 («Символ пещеры») .

В. Брюсов Але$сандр* Бло$.( Нечаянная( Радость Второй( сборни$( стихов.( Изд.( «С$орпион»,( 1907 Впервые: Весы. 1907. № 2. С. 83—85. Включена в кн: Блок А. Собр .

соч.: В 12 т. / Под ред. С. С. Лесневского. М.: Автограф, 1995. Т. 2 .

С. 171—172. Печатается по изд.: Брюсов В. Соч.: В 2 т. М., 1987 .

Т. 2. С. 337—338 .

Валерий Яковлевич Брюсов (1873—1924) — поэт, прозаик, перевод чик, литературный критик, глава «московской школы» символистов, организатор и руководитель первых символистских издательств, журна лов и альманахов, в том числе журнала «Весы» (1904—1908); в полемике с «теургическим символизмом» отстаивал позиции «идеалистического символизма», разграничивая искусство и религиозное жизнетворчество .

К первым выступлениям Блока в печати отнесся сначала скептически, назвав его «маленьким maitre в нашей поэзии» (Весы. 1905. № 3. С. 60) и полемизируя с Андреем Белым, выдвигавшим Блока на ведущее место в символистском движении (см. с. 616 наст. изд.). Однако, в отличие от символистов «мистиков», он расценил вторую книгу поэта в более широ кой творческой перспективе. Блок, к тому времени автор двух рецензий на сборник Брюсова «Urbi et orbi», благодаря которому он открыл новую для себя тему современного города, был признателен автору за понима ние. «Крепко жму Вашу руку за Ваш — такой драгоценный для меня — отзыв о “Нечаянной Радости” в “Весах”, — писал он Брюсову 24 марта 1907 г. — … Ваши драгоценные для меня слова о “дне, а не ночи, крас ках, а не оттенках, полных звуках, а не криках…” я принимаю как поже лания Ваши и благодарю Вас за них со всею живой радостью» (VIII, 183—184). Столь же высоко Блок оценивал отклик Брюсова на свой сле дующий сборник «Снежная маска» (Весы. 1907. № 5), особенно слова о переживаниях лирического героя, «поднимающихся с ледяных полей души», считая их проницательным выражением своего душевного состоя ния (см.: VIII, 195). И впоследствии оба поэта относились с неизменным вниманием к творчеству друг друга. Об их взаимоотношениях см. во вступ. статье З. Г. Минц и Ю. П. Благоволиной к «Переписке Блока с В. Я. Брюсовым» (Лит. наследство. Т. 92. Кн. 1. С. 466—485). См. также дарственные надписи Блока: Там же. Кн. 3. С. 40—41 .

Из стихотворения И. Коневского «Воскресенье» (Коневской И. Сти хи и проза. М., 1904. С. 2) .

«Нежный! У ласковой речки…» (1904), об адресате посвящения см.:

ПСС 20. Т. 2. С. 608 .

А. Горнфельд Странич$и( лири$и Впервые: Товарищ. 1907. 2 марта. Печатается с сокращениями по изд.: Горнфельд А. Книги и люди. Литературные беседы. СПб.,

1908. С. 59—66 .

Аркадий Георгиевич Горнфельд (1867—1941) — критик, переводчик, литературовед, член редакции (1904—1918) журнала «Русское богат ство». Сторонник реализма, приверженец психологического метода, вы ступал с критикой «нового искусства», упрекая модернистов за услож ненность формы и «зашифрованность» содержания. Блок в статье «О реалистах» (1907) высказал несогласие с оценкой критиком романа Ф. Сологуба «Мелкий бес» (V, 125—128), данной в статье «Недотыком ка», позднее положительно отозвался о его книге «Муки слова» (V, 635— 637). В 1917—1919 гг. они сотрудничали в различных комиссиях и коми тетах. См. дарственные надписи Блока Горнфельду: Лит. наследство .

Т. 92. Кн. 3. С. 51 .

Стихотворение Блока «Незнакомка» послужило Горнфельду неожи данным аргументом в полемике с символистским тезисом о «смерти быта» в литературе. Цитируя начальные строфы стихотворения, критик замечал: «Это ли не быт? Это ли не пахнет Озерками? И если даже бло ковскую “Незнакомку”, неземную и таинственную, поэт мог увидеть только на земле, только сквозь быт, только в воздушной перспективе ре альной жизни, то какая цена всем разговорам о “смерти быта”, — в той, по крайней мере, форме, в которой их ведут косноязычные хлопотуны по тустороннего искусства» (Горнфельд А. Смерть быта // Указ. соч. С. 290) .

В подобном утверждении Чулков, включившийся в дискуссию статьей «Около быта», склонен был видеть упрощенный подход к символистско му пониманию «реальности», язвительно заметив: «В доказательство того, что “быт не умер”, А. Г. Горнфельд приводит стихотворение Алек сандра Блока “Незнакомка”. Критик очень обрадовался, догадавшись, что действие происходит в “Озерках”. Это ли не быт? Но если где быт во истину “умер”, так это именно у Александра Блока. Неужели А. Г. Горн фельд не видит, не чувствует, что эти “испытанные остряки”, этот “крен дель булочной” и эти “загородные дачи” — лишь фантомы и призраки?

Неужели этот мир, где “горячий воздух дик и глух”, “а в небе, ко всему приученный, бессмысленный кривится диск”, — неужели этот мир, таин ственный и безумный, свидетельствует о том, что поэт верит в “живой” быт, тот самый быт, “изображать” который не устают беллетристы “Рус ского богатства”…» (Чулков Г. Покрывало Изиды. М., 1909. С. 112) .

предвзятое мнение (фр.) .

«Чтобы понять поэта, нужно отправиться в страну, из которой он пришел» (нем.). Неточная цитата из стихотворного эпиграфа Гёте к его «Статьям и примечаниям к лучшему уразумению “Западно восточного дивана”». Приводим перевод А. В. Михайлова: «Хочешь Слов узнать сек реты, / В их краях ищи ответы, — / Хочешь ли понять поэта, / Так иди в его край света» (Гёте И. В. Западно восточный диван. М., 1988. С. 137 .

Сер. «Литературные памятники») .

В своем критическом разборе Горнфельд противопоставлял «манье ризму» символистов художественную выразительность и «жизненность»

пейзажной лирики И. А. Бунина: «Мне нравится конкретность Бунина, его искренний реализм, то есть реализм непосредственного взгляда, а не надуманных красот. … Бунин, хорошо управляясь с формой, не фокус ничает ею, но зато умеет сжимать в ее размеренные пределы содержание, способное продолжать в читателе свою самостоятельную жизнь» (Указ .

соч. С. 63, 64) .

Строки стихотворения Тютчева «Silentium!» цитируются в одной из редакций .

Цитата из романа Ф. М. Достоевского «Идиот» (ч. 3): Ипполит ци тирует начало «Пролога на небесах» из «Фауста» Гёте (Достоевский Ф. М .

Собр. соч.: В 15 т. Л., 1989. Т. 6. С. 373 и примеч. на с. 654) .

ученая поэзия (нем.) .

проклятые поэты (фр.) .

Б. Грифцов Об( Але$сандре( Бло$е,( ис$ренности( и( де$адентстве Печатается по тексту первой публикации: Литературно художе ственная неделя. 1907. № 2. 24 сент. С. 1—2 .

Борис Александрович Грифцов (1885—1950) — литературный и теат ральный критик, переводчик, искусствовед, историк и теоретик литера туры. Входил в круг московских литераторов, близких к символизму (Н. С. Ашукин, Б. К. Зайцев, П. П. Муратов, П. С. Сухотин и др.), объеди нившихся вокруг книгоиздательства К. Ф. Некрасова. Автор книг «Три мыслителя. В. Розанов, Д. Мережковский, Л. Шестов» (1911); «Рим»

(1914); «Искусство Греции» (1923); «Психология писателя» (1924; опубл .

в 1988); один из учредителей и активных деятелей Института итальян ской культуры (Lo Studio Italiano; 1918—1922), где 6 мая 1921 г. высту пил Блок с чтением «Итальянских стихов» (см.: Грифцова М. И. Из вос поминаний об Институте итальянской культуры в Москве // Дантовские чтения. 1979. М., 1979. С. 256—266; [Тименчик Р. Д.] Блок и литерато ры. III. Блок и журнал «София» // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 4. С. 556— 559). Разделяя характерный для символистской эстетики антипозитивист ский пафос и идею самоценного искусства, Грифцов возражал против лю бой тенденциозности, настаивая на открытости искусства жизни во всех ее драматических проявлениях, что отражено и в публикуемой статье .

В 1914 г. выступил также с рецензией на драму Блока «Роза и Крест»

(София. 1914. № 1) .

Писатели, группировавшиеся вокруг книгоиздательства «Знание», с конца 1902 г. возглавлявшегося М. Горьким совместно с К. М. Пятниц ким. Было программно ориентировано на поддержку социально действен ной реалистической литературы. В «Знании» выходили произведения самого Горького, а также Л. Н. Андреева, И. А. Бунина, Скитальца, А. И. Куприна, А. С. Серафимовича, Н. Д. Телешова, С. И. Гусева Орен бургского и др. В 1904—1913 гг. было издано также 40 выпусков «Сбор ников товарищества “Знание”» .

Сборник вышел в петербургском издательстве «Оры» в апреле 1907 г .

Рецензии и отклики на него отразили спектр различных мнений как внутри символизма (М. Гофман, В. Брюсов, Андрей Белый), так и среди критиков немодернистской направленности (А. Измайлов, Арк. Бухов, Н. Русов). Обзор отзывов см.: ПСС 20. Т. 2. С. 784—789 .

Имеются в виду публикации Блока в «Иллюстрированном прило жении к газете “Русь”» за 1907 г.: «Я в четырех стенах — убитый…»

(№ 20. 26 мая), «Проклятый колокол» («Весны и зимы меняли убран ство…») (№ 23. 18 июня); «Ты пробуждалась утром рано…» (№ 21. 2 июня);

«Или устал ты до времени…» (№ 26. 9 июля); «Рассвет» («Я встал и триж ды поднял руки…») (№ 31. 16 авг.). Три последних Блок не включил в ос новное собрание своих стихотворений .

Ал. За'ржевс'ий В( царстве( женственной( не1и (Поэзия( Але$сандра( Бло$а) Печатается по тексту первой публикации: В мире искусств (Киев) .

1907. № 9/10. С. 16—20 .

Александр Карлович Закржевский (1886—1916) — литературный кри тик, писатель религиозно исповедального склада, популяризатор симво листского искусства, сторонник субъективно психологического подхода к интерпретации художественных явлений; секретарь киевского журнала модернистского направления «В мире искусств» (1907—1910), в несколь ких номерах которого за 1907 г. были опубликованы подборки стихотво рений Блока. Анализу отдельных мотивов поэзии Блока посвящен также раздел его книги «Религия: Психологические параллели» (Киев, 1913 .

С. 413—436) .

Эпиграф — из стихотворения Вл. Соловьева «Das Ewig Weibliche. Сло во увещательное к морским чертям» (1898) .

Заключительные строки стихотворения Вл. Соловьева «Vis ejus in tegra si versa fuerit in terram» («Сила пребудет нераздельной, если обра тится в землю» (лат.), 1876) .

Неточная цитата из философской поэмы Ф. Ницше «Так говорил Заратустра» (ч. 3, фрагмент «Семь печатей») .

Полностью приводится стихотворение «Вхожу я в темные храмы…»

(1902). Далее цитируются, в ряде случаев с отдельными неточностями, стихотворения «Я жду призыва, ищу ответа…» (1901), «Когда святого забвения…» (1902), «Я к людям не выйду навстречу…» (1903), «Запеваю щий сон, зацветающий цвет..» (1902), «Ты свята, но я Тебе не верю…»

(1902), «Мой любимый, мой князь, мой жених…» (1904), «Покраснели и гаснут ступени…» (1902), «День был нежно серый, серый, как тоска…»

(1903), «Темная, бледно зеленая…» (1903), «Все кричали у круглых сто лов…» (1902), «День поблек, изящный и невинный…» (1904; в сб. «Неча янная Радость» под загл. «A l’ombre» («В тени» (фр.)) .

Бесы. Ч. 3. Гл. 5. Подгл. V .

Цитата из статьи Вл. Соловьева «Поэзия Ф. И. Тютчева» (гл. 5) .

Цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева «Silentium!»

Из стихотворения «Не надо» (1907) .

Н. Абрамович Стихийность( в( молодой( поэзии Впервые: Образование. 1907. № 11. С. 2—39. Паг. 2 я. Печатается с сокращениями по изд.: Абрамович Н. Литературно критические очерки. Кн. 1. Творчество и жизнь. СПб., 1909. С. 69—199 .

Николай Яковлевич Абрамович (псевд. Н. Кадмин; 1881—1922) — ли тературный критик, прозаик, поэт, публицист, испытал заметное влия ние модернистской эстетики и поэтики в их упрощенных, «массовых»

формах. Основополагающее понятие его литературно критической кон цепции в том виде, в каком она сложилась в его многочисленных статьях и рецензиях конца 1900—начала 1910 х гг., — «стихийность», под кото рым он понимал «чувство непосредственной действительности». Регуляр но выступал с рецензиями на книги Блока, интерпретируя его творчество как выражение национальной «стихийности». Издавал альманах «Прота лина» (СПб., 1907; совместно с братом — В. Ленским), в котором принял участие Блок, опубликовав подборку стихотворений .

Бёклин Арнольд (1827—1901) — швейцарский живописец, предста витель стиля «модерн», разрабатывавший в своем творчестве условно ми фологическую тематику .

Полное название книги Ф. Ницше «Человеческое, слишком челове ческое. Книга для свободных умов» (1878) .

«У забытых могил пробивалась трава…» (1903) .

«Мой любимый, мой князь, мой жених…» (1904) .

«Вот он — ряд гробовых ступеней…» (1904) .

«Вот он — Христос — в цепях и розах…» (1905) .

Ср.: «Одинок — в конце вереницы / Я — последний мускул земли…»

«На весеннем пути в теремок…» (1905) .

Парафраз строк стихотворения «Болотный попик» (1905) .

«Твари весенние» (1905) .

Клингер Макс (1857—1920) — немецкий живописец, график, скульптор, представитель стиля «модерн» .

К. ЧL'овс'ий Але$сандр( Бло$ Печатается по изд.: Чуковский К. От Чехова до наших дней .

3 е изд. М., 1908. С. 33—39. Публикуемая глава следует в книге после главы о К. Д. Бальмонте .

Корней Иванович Чуковский (наст. имя и фамилия — Николай Васи льевич Корнейчуков; 1882—1969) — писатель, журналист, критик, пере водчик, детский поэт, литературовед. Первые публикации Чуковского Блок оценивал как «пример беспочвенной критики», не отрицая «его чут кости и талантливости, едкости его пера» («О современной критике» — V, 203—205), продолжая и позднее видеть в нем лишь «газетного писателя», по словам самого Чуковского. Однако впоследствии, в период совместной работы в издательстве «Всемирная литература» (1919—1921), между ними сложились дружеские отношения, и в своей книге «Александр Блок как человек и поэт» (Пг., 1924) Чуковский создал запоминающийся портрет поэта в последние годы его жизни. Подробно см.: Письма Блока к К. И. Чу ковскому и отрывки из дневника К. И. Чуковского / Вступ. ст., публ. и коммент. Е. Ц. Чуковской // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 232—272 .

Чуковский, назвав Блока «поэтом Невского проспекта», одним из пер вых критиков связал его поэзию с современной урбанистической лирикой и определил его место в ней как петербургского поэта. Однако, по мне нию критика Вл. Самойло, Чуковский раскрывает лишь «внешний смысл»

понятия, в то время как Блок ставит «проблему города» «религиозно, идеально» (см. с. 122 наст. изд.). В дальнейшем образ Блока — «поэта го рода», по разному варьируясь, стал «общим местом» в критической лите ратуре (см. коммент. к разд. «Город»: ПСС 20. Т. 2. С. 719—724 и др.) .

Неточная цитата из «Записок из подполья» Ф. М. Достоевского (Ч. I .

Подполье. Гл. II). Ср.: «…в Петербурге, самом отвлеченном и умышлен ном городе на всем земном шаре» (Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т .

Л., 1989. Т. 4. С. 455). Далее — парафраз из романа «Подросток» (Ч. 1 .

Гл. 8. Подгл. 1) (Там же. Т. 8. С. 270) .

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный…») .

Образы из сборника «Нечаянная Радость» .

«Снежная Дева» («Она пришла из дикой дали…», 1907) .

«Квисисана» — ресторан, находившийся на Невском пр., д. 46 .

«Ты отходишь в сумрак алый…» (1901) .

«Сны раздумий небывалых…» (1902) .

Неточно цитируется отрывок из стихотворения «Незнакомка»

(1906) .

Д. В. Философов в полемической статье «Дела домашние», направ ленной против «мистического анархизма», к которому склонен был отно сить Блока, замечал: «Сначала были у него проникновенные гимны “Пре красной Даме”, к Деве Марии, а затем Дева Мария превратилась каким то фокусом в Мэри, героиню “Незнакомки”, пьесы, абсолютно не доступной пониманию не только профанов, но, я думаю, и специалистов, пьесы, отдающей остроумием самым уличным и пошлым» (Товарищ .

1907. № 379. 23 сент.) .

«Зачатый в ночь, я в ночь рожден…» (1907) .

Пересказ одного из положений концепции Вл. Соловьева, развитой им в трудах «Смысл любви» и «Оправдание добра».

Ср., например:

«Влюбленность существенно отличается от половой страсти животных своим индивидуальным, сверхродовым характером: предмет для влюб ленного — это определенное лицо, и он стремится увековечить не род, а это лицо и себя с ним» (Соловьев Вл. Соч.: В 2 т. М., 1988. Т. 1. С. 230) .

См. с. 56—63 наст. изд .

Имеются в виду рестораны «К. П. Палкин» (Невский пр., д. 47) и «Вена» (ул. Гоголя (в наст. время — Малая Морская), д. 13) .

Андрей0 Белый Облом$и( миров Але$сандр* Бло$.( Лиричес$ие( драмы( (Бала1анчи$ .

Король( на( площади.( Незна$ом$а).( Изд.( «Шиповни$».( СПб.,( 1908 Печатается по тексту первой публикации: Весы. 1908. № 5. С. 65— 68 .

Была включена Белым в сборник статей «Арабески» (М., 1910) и вос произведена в «Воспоминаниях о Блоке» (О Блоке. С. 328—330), где ее стиль ретроспективно был охарактеризован как «образчик медиумиче ского истеризма», а психологические мотивы ее появления объяснены следующим образом: «…странные раздвоения сознания меня посещали;

жизнь второй половины сознания диктовала порою совсем неожиданные жесты души; и таковыми были — припадки боли и полемической злости, в то именно время вышла книжечка драм А. А. — с обложкою Сомова;

книжечка, из которой опять на меня из А. А. поглядели и скепсис, и смерть, — преисполнила меня стремительной полемической злостью;

и тут неожиданно я написал обиднейшую рецензию на драмы (сколько раз я готов был рвать на себе волосы за то, что она таки была напечата на)…» (Там же. С. 327—328) .

Статья представляет собой резко полемический отзыв на книгу Блока «Лирические драмы» (СПб.: Шиповник, 1908; обложка — работы К. С. Со мова), куда вошли «Балаганчик», «Король на площади», «Незнакомка»

(все — 1906). И хотя поначалу она была прочитана «с нежностью» как «что то близкое, дорогое» (Переписка. С. 357), однако обострение отноше ний с Блоком после решительного неприятия им «четвертой симфонии»

«Кубок метелей» как «враждебной по духу» (Там же. С. 363—364) послу жило психологическим импульсом к критическому выступлению .

Полемический выпад, направленный против Белого, содержался в ста тье Г. Чулкова «Снежная Дева», в ее заключительной части, где оправ дывалось стремление Блока к выходу из внутренних противоречий «ли ризма». «Многие склонны обвинять Александра Блока в нигилизме, цинизме и т. д. Для некоторых “Балаганчик” Блока — настоящее пугало .

Но как можно страшиться того, что в существе своем лишь — по призна нию поэта — “то горнило падений и противоречий, сквозь которое душа современного человека идет к своему обновлению”. В сущности, оправда ние этих противоречий есть очередная задача современной культуры. Та небольшая группа смельчаков, которая переживает теперь эти противоре чия, является “жертвой вечерней”. Болезнь духа так значительна, что вылечить ее отвлеченными рассуждениями невозможно, конечно. Но все эти томления людей, оказавшихся на вершине культуры, как бы предвес тия иных событий. В “трансцендентальной иронии” увидели профанацию тайн, но эта ирония лишь необходимое последствие противоречий. Благо тем, кто узнал “истину”, но кто искусился в самом опасном и мучитель ном опыте, тому пока нет иного пути. Этот путь приводит нас к оправда нию земли» (Золотое руно. 1908. № 10. С. 54; подпись: Борис Кремнев) .

Цитаты из статьи Брюсова «Священная жертва» (1905) (Брюсов В .

Соч.: В 2 т. М., 1987. Т. 2. С. 93) .

Философская поэма Ф. Ницше «Так говорил Заратустра» (1883— 1885) .

Вольно цитируется «Предисловие» (август 1907) к «Лирическим драмам» .

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный…») .

Заключительные строки стихотворения Вяч. Иванова «Fio, ergo non sum» (Иванов Вяч. Прозрачность. Вторая книга лирики. М., 1904. С. 12) .

Отсылка к драме «Балаганчик» .

Имеется в виду финал драмы «Король на площади» .

Ср. ремарку к Первому видению: «Уличный кабачок. … На обоях изображены совершенно одинаковые корабли с огромными флагами. Они взрезают носами голубые воды» .

Сокращенные и неточные цитаты из Первого и Третьего видений .

Пародийный парафраз сюжетной схемы «Балаганчика». Спектакль по пьесе Блока был поставлен В. Э. Мейерхольдом (он же исполнял роль Пьеро) в театре В. Ф. Комиссаржевской с декорациями Н. Н. Сапунова и музыкой М. А. Кузмина (премьера состоялась 30 декабря 1906 г.). По становка, осуществленная «в духе трагического гротеска», как «марионе точная гофманиада» (см.: Мейерхольд Вс. О театре. Пб., [1913]. С. 172, 198), была воспринята публикой и прессой критически, с непониманием театральных условностей, сам же Блок считал ее «идеальной постановкой маленькой феерии», что было отмечено им в Предисловии к «Лириче ским драмам» .

С. Городец'ий Але$сандр* Бло$.( Лиричес$ие( драмы .

Изд.( «Шиповни$».( СПб.,( 1908 Печатается по тексту первой публикации: Образование. 1908. № 8 .

С. 66—68. Паг. 3 я .

Сергей Митрофанович Городецкий (1884—1967) — поэт и литератур ный критик, в 1900 е гг. был тесно связан с символизмом, разделяя кон цепцию «мифотворчества» Вяч. Иванова, в начале 1910 х гг. вместе с Н. Гумилевым принял участие в организации «Цеха поэтов» и выступил с обоснованием теоретической платформы акмеизма. Знакомство с Бло ком в 1903 г. в Литературно художественном кружке при Санкт Петер бургском университете и увлеченность его поэзией переросли в дружеские отношения, пик которых приходится на 1904—1907 гг. (см.: Переписка [А. А. Блока] с А. А. и С. М. Городецкими / Вступ. ст. и публ. В. П. Ени шерлова, коммент. В. П. Енишерлова и Р. Д. Тименчика // Лит. наслед ство. Т. 92. Кн. 2. С. 5—62). Блок внимательно следил за развитием твор чества Городецкого, нередко преувеличивая значение его поэзии в общей эволюции «нового искусства» (см. статьи «Краски и слова», «О лирике» и ряд рецензий). Городецкий посвятил творчеству Блока около десяти кри тических статей, нередко полемически заостренных (см. также с. 113—116 наст. изд.), и мемуарный очерк «Воспоминания об Александре Блоке»

(Блок в воспоминаниях, 1. С. 325—342). См. также его дарственные над писи Блоку: Библиотека Блока, 1. С. 237—240 .

Городецкий упрощенно понимает смысл драматургических опытов Блока, интерпретируя их и далее в социально политическом ключе, в то время как сам поэт, подчеркивая их «лирическую» природу, предупреж дал против подобного толкования. Ср.: «…три маленькие драмы … суть драмы л и р и ч е с к и е, т. е. такие, в которых переживания отдельной души, сомнения, страсти, неудачи, падения, — только представлены в драматической форме. Никаких идейных, моральных или иных выводов я здесь не делаю» (IV, 434) .

Слова из заключительного монолога Пьеро .

«Король на площади», действие 2 .

«Незнакомка». Второе видение .

«Балаганчик» (с подзаголовком «Лирические сцены») был впервые опубликован в альманахе «Факелы» (СПб., 1906. Кн. 1), скомплектован ном и изданном по инициативе Г. Чулкова, стоявшего в то время на по зициях «мистического анархизма» (см. с. 642 наст. изд.). Именно по его совету Блок переработал стихотворение «Балаганчик» (1905) в пьесу .

Предполагалось, что она будет поставлена в новом театре «Факелы», ко торый в конце 1905 — начале 1906 г. пытались организовать Чулков и Мейерхольд (см.: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 4. С. 397). Реплика Горо децкого по адресу Чулкова связана с его участием в полемике по поводу «мистического анархизма», развернувшейся внутри символистского лаге ря, и отражает стремление отмежеваться от былого единомышленника .

Политическая аллюзия: в 1906 г. была создана право либеральная партия «Союз 17 октября», названная в честь Манифеста 17 октября, зна меновавшего, по мнению октябристов, вступление России на путь консти туционной монархии .

Городецкий сводит символический финал драмы «Король на пло щади», в которой бунтующая толпа свергает статую Короля, к политиче ской аллегории, усматривая в нем отражение революционных событий 1905 г .

По воспоминаниям М. А. Бекетовой, на последнем представлении сезона «молодежь устроила автору овацию. Откопали политическую тен денцию: Коломбину приняли за долгожданную и неосуществившуюся конституцию…» (Бекетова М. А. Воспоминания об Александре Блоке. М.,

1990. С. 77) .

Книга М. Л. Гофмана «Соборный индивидуализм» (СПб., 1907). От рицательное отношение к ней Блок высказал в статье «О современной критике» (1907) .

Имеются в виду поэма «Ее прибытие» (1904—1905) и стихотворе ния «У моря» (1905), «Балаганчик» (1905), «Свет в окошке шатался…»

(1902), «Явился он на стройном бале…» (1902) (см.: ПСС 20. Т. 2. С. 614— 618, 633—634, 635—637) .

Антон0 Крайний0 З. Н. ГиппиLс Милая( девXш$а Печатается по тексту первой публикации: Речь. 1908. № 251 .

19 окт. С. 2 .

В статье, написанной в форме лирического эссе, Гиппиус продолжает развивать мифологизированный образ поэта — рыцаря Прекрасной Дамы, усматривая в то же время в сборнике «Земля в снегу» (М., 1908) стремление к «реализации реальности» и интерпретируя «изменение об лика» лирической героини в духе мистифицированного народничества с обращением к некрасовской традиции .

Эпиграфы — из стихотворений Блока «Предчувствую Тебя. Года про ходят мимо…» (1901), «Русь» («Ты и во сне необычайна…», 1906) и Н. А. Некрасова «Рыцарь на час» (1860). В тексте стихи Блока датиро ваны неверно .

См. с. 29 наст. изд .

Из стихотворений «Я, отрок, зажигаю свечи….» и «Я к людям не выйду навстречу…» .

Свободная контаминация строк из стихотворения «Я их хранил в приделе Иоанна…» (1902) .

Свободное изложение мотивов сборника «Нечаянная Радость» .

Ср. в стихотворении «Предчувствую Тебя. Года проходят мимо…»:

«Но страшно мне: изменишь облик Ты» .

В сборнике «Земля в снегу» под заглавием «Ты отошла». В «тре тьем томе» открывает раздел «Родина» .

«И я опять затих у ног…» (1907), в сборнике «Земля в снегу» под заглавием «Предаюсь» .

«Обреченный» («Тайно сердце просит гибели…», 1907) .

«Русь» («Ты и во сне необычайна…») .

Этот же эпизод описан Гиппиус в мемуарном очерке «Благоухание седин»: «Раз … Плещеев рассказал о Некрасове: как Некрасов поздно ночью читал ему у себя вслух только что написанную поэму “Рыцарь на час”.

И читал так, что когда дошел до известных строк обращенья к ма тери:

…Уведи меня в стан погибающих За великое дело любви… то и Плещеев, и сам Некрасов (кажется, был и еще кто то) плакали, Пле щеев даже рыдал, уронив голову на стол» (Гиппиус З. Живые лица. Л.:

Искусство, 1991. С. 171) .

С. Соловьев Г-н( Бло$( о( земледелах,( дол1обородых( арийцах, паре( пива,( обо( мне( и( о( мно1ом( дрX1ом Печатается по тексту первой публикации: Соловьев С. Crurifra gium. М., 1908. С. 153—163 (раздел «Полемика») .

Сергей Михайлович Соловьев (1885—1942) — поэт, переводчик, кри тик; племянник Вл. Соловьева, редактор и издатель его стихотворений, исследователь жизни и творчества, автор монографии «Жизнь и творче ская эволюция Владимира Соловьева» (1923, изд.: Брюссель, 1977; пере изд.: М., 1997); позже — священник греко католической церкви, религи озный публицист. См.: Переписка Блока с С. М. Соловьевым (1896— 1915) / Вступ. ст., публ. и коммент. Н. В. Котрелева и А. В. Лаврова // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 1. С. 309—407; Лавров А. В. «Продолжатель рода» — Сергей Соловьев // Соловьев С. Воспоминания. М., 2003. С. 5— 32 .

Соловьев познакомился со стихами Блока еще до появления их в печа ти (его мать, О. М. Соловьева, в девичестве Коваленская, приходилась двоюродной сестрой матери Блока и состояла с ней в переписке), тесно об щался с ним (лично и эпистолярно) в юношеские годы, был шафером при венчании с Л. Д. Менделеевой в августе 1903 г. Восторженное преклонение перед ранним творчеством Блока, певца Вечной Женственности, в кото ром он, как и Андрей Белый, видел продолжателя теургических заветов Соловьева, сменилось резким неприятием его поэзии периода «антите зы». В «Нечаянной Радости» (рец.: Золотое руно. 1907. № 1), «Земле в снегу» (рец.: Весы. 1908. № 10) и особенно в лирических драмах (после публикации «Балаганчика» Соловьев прерывает общение с Блоком на не сколько лет) он усмотрел кощунственную измену «мистическому пути»

и предательство по отношению к их былому тройственному союзу, поко ившемуся на соловьевском «предании», хранителем которого он себя счи тал. Только в цикле «На поле Куликовом» он почувствовал возвращение Блока к прежним «светлым звукам». К концу 1910 х гг. отношения меж ду бывшими духовными единомышленниками были восстановлены, од нако без прежней близости и доверительности. См. также его «Воспоми нания об Александре Блоке» (Блок в воспоминаниях, 1. С. 110—127) .

Публикуемый памфлет — полемический отклик на статью Блока «О ли рике» (Золотое руно. 1907. № 6). Объектом язвительной иронии является субъективно лирический метод Блока критика, а также «романтизм» и «стихийность» блоковского мировосприятия. Присутствуют здесь и лич ные мотивы. Один из разделов статьи Блока был посвящен критическому разбору первой, весьма несовершенной, книги стихов Соловьева «Цветы и ладан» (М., 1907). Блок вынес беспощадный приговор ее художествен ным достоинствам: «автор — не поэт», «это — только справочная книга для поэтов» (V, 151), не разделив также ее религиозного пафоса. В письме к Андрею Белому от 1 октября 1907 г. Блок попытался объяснить и лири ческую концепцию статьи, возмутившей московских символистов, и свое отношение к памяти о прошлом: «…я верю в справедливость исходной точки: я знаю, что в лирике есть опасность тления, и гоню ее. Я бью сам себя, таков по преимуществу смысл моих статей, независимо от литера турных оценок, с которыми можно не соглашаться сколько угодно. … Бичуя себя за лирические яды, которые и мне грозят разложением, я ста раюсь предупреждать и других. Но, ценя высоко лирический лад души, который должен побеждать лирическую распущенность, я не люблю, ког да стараются уладить все средствами, посторонними лирике, хотя бы — “градом, обещанным религиями”. Отсюда — моя статья о Сереже, в кото рой Ты, как знающий и меня и Сережу, можешь прочесть между строк бесконечные ненаписанные примечания — о моем отношении к Сереже, о моей осторожности, хотя бы относительной. Наконец, там прямо выска зано мое бережное и тихое знание о “рыцаре монахе, что закован в желе зо”, о том, что я в жизни моей только раз, в тоске и отчаянье, поднимал бессильную руку: в “Балаганчике”. Но рука упала, и я не осквернил ни святого, ни себя» (Переписка. С. 344) .

Статью Соловьева Блок оценил как «уловимо хамскую» (в письме к матери от 21 апреля 1907 г. — VIII, 237) и в подобной же стилистической манере, переводя образность на язык «здравого смысла», откликнулся на нее и на книгу «Crurifragium» в целом («Письма о поэзии», 1908 — V, 298), увидев в развернувшейся полемике сопротивление попыткам обнов ления символизма .

С опорой на тезис «Так я хочу», восходящий к ницшевской форму ле «Я так хочу», утверждающей свободу творческой воли («Так говорил Заратустра», фрагмент «Об освобождении»), Блок обосновывал свое пред ставление о лирике как проявлении стихийно личностного начала творче ства, видя в ней «проклятие» современного человека и понимая необхо димость ее преодоления. В заключении процитированного выше письма к Белому он так развивал свою мысль: «…я говорю о лирике, как о стихии собственной души, пусть “субъективно”. Будут несколько людей, которые почувствуют истинное в этом и, может быть, воздержатся от того, от чего не воздержались бы иные, хотя бы по тому одному, что против лири ки говорит лирик. Я не определяю подробностей пути, мне это не дано .

Но я указываю только устремление, которое и ты признаешь: из болота — в жизнь, из лирики — к трагедии. Иначе ржавчина болот и лирики пере ест стройные колонны и мрамор жизни и трагедии, зальет ржавой волной их огни». Ср. развитие того же образного ряда во вступительной части статьи Блока «О драме» (август — сентябрь 1907; V, 164) .

Здесь и далее цитаты из статьи «О лирике» .

Песня анонимного автора «Солнце всходит и заходит…», включен ная М. Горьким в пьесу «На дне» (1903) и получившая благодаря этому широкое распространение, долгое время приписывалась именно ему.

См.:

Песни русских поэтов: В 2 т. Л., 1988. Т. 2. С. 284, 485 .

В третьей части основного философского труда А. Шопенгауэра «Мир как воля и представление» (1819—1844) рассматриваются эстети ческие проблемы .

Савонарола Джироламо (1452—1497) — доминиканский монах, на стоятель монастыря во Флоренции, проповедник аскетизма, обличитель папства и гуманистической культуры, был казнен по приговору при ората .

Имеется в виду замечание в статье «Девушка розовой калитки и му равьиный царь» (V, 90) .

Эти же слова послужили Философову основанием упрекнуть Блока в «аморализме» и «бестенденциозности» и стали отправной точкой в его полемике с «культом профессионального аристократизма» и эстетизма (Философов Д. Тоже тенденция // Золотое руно. 1908. № 1. С. 71—76) .

О вкусах не спорят (лат.) .

2 й раздел статьи «О лирике» был посвящен разбору книги К. Баль монта «Жар птица» (М., 1907) .

В рецензионном обзоре «Новые сборники стихов» (Весы. 1907. № 5) Брюсов, уделив основное внимание сборнику стихов Соловьева, весьма критически оценил его, указав на ряд технических несовершенств. На его замечания Соловьев ответил статьей, включенной в «Crurifragium» («От вет Брюсову»). В письме к Г. А. Рачинскому от 10 сентября 1907 г. он так описывал сложившуюся ситуацию: «В литературном мире на меня орга низуется поход, и я оказываюсь в положении России под Севастополем .

Брюсов на меня, Блок на меня, Эллис на меня, Андрей Белый колеблет ся. Но я более чем когда либо ощущаю почву под ногами и спокойно иду к цели. Только блоковские выходки иногда задевают, но не по литератур ным причинам, а совсем другим, о которых Вы можете догадаться» (Лит .

наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 303) .

См.: V, 155 .

В предисловии к сборнику Соловьев формулировал мистико рели гиозную концепцию искусства. «Городу», воплощению современной ци вилизации, который выбрало «освобожденное от религии человечество», пошедшее по пути «потенций природы», противопоставляется «град, обе щанный религиями» — «Новый Иерусалим», в построении которого уча ствует религиозное Искусство (Цветы и ладан. С. 8—9). Именно смешение искусства и религии вызвало активное возражение Блока (см. цитирован ное выше письмо к Белому) .

Неточная цитата из стихотворения Брюсова «В ответ (П. П. Перцо ву)» .

наподобие Святой Девы (фр.) .

С. Городец'ий Идолотворчество( фра1менты Печатается с сокращениями по тексту первой публикации: Золотое руно. 1909. № 1. С. 93—101 .

Городецкий, в характерной для него переимчивой манере, популяри зирует отдельные положения теории «мифотворчества» Вяч. Иванова и его концепции «реалистического» и «идеалистического» символизма (см .

«Две стихии в современном символизме», 1908), применяя их к анализу эволюции Блока и Андрея Белого (с обращением к книге «Пепел», 1909) .

Эссе Городецкого строится на текстуальных заимствованиях из указан ной статьи Иванова и его же рецензии на книгу Белого (Критическое обо зрение. 1909. Вып. II) .

Идея (греч.); реальнейшее сущее (лат.); идол, призрак, иллюзия (греч.). Термины, заимствованные из статьи Иванова «Две стихии в совре менном символизме», с опорой на которые он выстраивал противопостав ление «реалистического символизма», обращенного к ознаменованию «реальности реальнейшей», и «идеалистического», превращающегося в «иллюзионизм» .

Парафраз первых строк стихотворения: «Я, отрок, зажигаю свечи, / Огонь кадильный берегу…» (1902) .

Неточная цитата из стихотворения «Сны раздумий небывалых…»

(1902) .

Ср. в стихотворении «Незнакомка»: «Глухие тайны мне поруче ны…»

Эпиграф к разделу «Перекрестки» — из «Посвящения к неизданной комедии» (1880) Вл. Соловьева .

«Мне страшно с Тобой встречаться…» (1902) .

В этой же статье Городецкий замечал в связи с мотивами арлекина ды в «Пепле»: «Иллюзионизм торжествует. Жизнь проносится длинной и жуткой вереницей маскарадов, арлекинад, где среди капуцинов в капю шонах, стройных чертей, бэби, турок и разных домино пролетает милая гостья — смерть («Маскарад»). … Такова действительность, суматоха явлений, пляска бываний, за которыми не стоит никакого бытия» (С. 76, 77) .

«Я бежал и спотыкался…» (1904) .

Возросшая критичность по отношению к «Лирическим драмам» по сравнению с недавней рецензией (см. наст. изд.) отражает общую тенден цию к их негативной оценке в символистской среде .

Цитата из стихотворения «Незнакомка» .

Из Посвящения к «Снежной маске» .

«Дали слепы, дни безгневны…» (1904) .

Заключительные строки статьи свидетельствуют о желании Горо децкого представить себя верным учеником Вяч. Иванова .

Вл. Самойло Але$сандр( Бло$.( Основные( мотивы( поэзии (Отрыв$и) Печатается с сокращениями по тексту первой публикации: Тума ны. [Сборник]. Минск, 1909. С. 40—66 .

Владимир Иванович Самойло (1878 — начало 1940 х) — журналист, сотрудник газеты «Минский курьер», критик демократического направ ления со склонностью к социологическому анализу с опорой на философ ско религиозные концепции, извлеченные из различных источников .

Окончил Санкт Петербургский университет. Вступил в переписку с Бло ком в связи с подготовкой лекции «Александр Блок как рыцарь русской Мадонны» в Литературно артистическом обществе г. Минска 3 декабря 1908 г., а затем выслал сборник со своей статьей. Благодаря этим пись мам (4 письма за 1908—1911 гг.) реконструируется содержание письма Блока, почувствовавшего «созвучность» предложенной интерпретации своим духовным переживаниям (подробнее см.: Письма к Блоку В. И. Са мойло / Сообщ. М. А. Файнберг // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 5. С. 577— 583). В автобиографии 1909 г. Блок назвал имя критика среди тех, чьи отклики на его творчество были ему близки и полезны .

Эпиграф — из стихотворения Блока «Потемнели, поблекли залы…»

(1903). Приведенные строки получают в заключительной части статьи, не вошедшей в данную публикацию, аллегорическое истолкование: в них ав тор видит намек на духовное неблагополучие — «болезнь» — современной России .

душа, характер (нем.) .

длительность (фр.). Основополагающее понятие концепции «развер тывающегося времени» французского философа интуитивиста А. Бергсо на (1859—1941) .

Имеется в виду эпизод из романа «Подросток» (ч. 3, гл. 5, подгл. 3), где Тришатов излагает свой замысел оперы на сюжет из «Фауста», мыс лившийся им как контаминация двух сцен из 1 й части трагедии — «В соборе» и «Тюрьма»: Гретхен, покинутая Фаустом и Мефистофелем и проклятая Злым духом, находит прощение на небесах (Достоевский Ф. М .

Собр. соч.: В 15 т. Л., 1989. Т. 8. С. 565—566, 804) .

Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т. Т. 8. С. 566—567, 805 .

Слова из стихотворения Вл. Соловьева «Зачем слова? В безбрежнос ти лазурной…» (1892): «И тяжкий сон житейского сознанья / Ты отрях нешь, тоскуя и любя», процитированные в стихотворении Блока «Пред чувствую Тебя. Года проходят мимо…» (1901): «И молча жду, — тоскуя и любя», эпиграфом к которому послужили указанные строки Соловьева .

Имеется в виду Л. Н. Андреев, писательская манера которого была отмечена чертами неореализма и экспрессионизма. Его творчество нахо дилось в круге пристального внимания Блока. В частности, в статье «О ре алистах» (1907), 2 й раздел которой был посвящен разбору повести Ан дреева «Иуда Искариот и другие», опубликованной в XVI сборнике «Зна ния», он размышлял о нем как о писателе, «который в грубых, иногда до уродства грубых формах … развертывает страдания современной души, но какие глубокие, какие необходимые всем нам!» (V, 107) .

Ср. данный сюжет в интерпретации С. Н. Трубецкого: «Миф Озири са и Изиды является Плутарху откровением изначальных божественных потенций, действующих в мировом процессе» (Трубецкой С. Н. Учение о Логосе в его истории. М., 1906. С. 175; далее в тексте ссылка на данное изд., см. примеч. 17). Современный пер. см.: Плутарх. Исида и Осирис / Пер. Н. Н. Трухиной под ред. А. Ч. Козаржевского // Вестник древней ис тории. 1977. № 3. С. 245—268 .

«Странных и новых ищу на страницах…» (1902) .

«Белым огнем Купины» — заключительная строка стихотворения «Странных и новых ищу на страницах…» .

град Божий (лат.). Аллюзия на трактат Блаженного Августина «О граде Божием», где противопоставляется «град земной», то есть госу дарственность, и «град Божий», духовная общность, основанная на люб ви к Богу .

Контаминация образов из стихотворений «Сторожим у входа в те рем…» (1904; первое в цикле «Молитвы»): «…Вот она: / Бисер нижет, в ни ти вяжет — / Вечная Весна» и «Отдых напрасен.

Дорога крута…» (1903):

«Ты рассыпаешь кругом жемчуга…»

В драме «Король на площади» (1906). В тексте — отсылки к сборни ку «Лирические драмы» (СПб., 1908) .

Измененная цитата из стихотворения «Дали слепы, дни безгнев ны…» (1904): «Нежно белыми словами / Кликал брата брат» .

Парафраз строк из стихотворения «Ты отходишь в сумрак алый…»

(1901): «Ты ль смыкаешь, пламенея, / Бесконечные круги?»

Роденбах Жорж (1855—1898) — бельгийский поэт символист и про заик, творчество которого отмечено настроением мистически пережива емого католицизма. Основой для сближения его прозы с городскими мо тивами в лирике Блока мог послужить роман «Мертвый Брюгге» (М., 1904; пер. М. Веселовской), в основе сюжета которого — раскрытие мис тической власти Города, подчиняющего себе человеческую личность и карающего ее за грехи. В заключении статьи Самойло усиливает наме ченную типологию: «С Роденбахом Блока роднит первый период его по этической эволюции, его культ “белой” Мадонны, — вообще, культ белого цвета, — его поклонение неразложимому на радугу земных цветов идеа лу. … Своеобразный, больной католицизм также сближает Блока с Ро денбахом, но у последнего католицизм — старчески умирающий, прими ренный, тогда как у Блока — лишь юношески усталый, чающий, но маловерный и малосильный Роденбах имеет больше собственных тради ций, больше мужества и права до конца остаться аристократом старого “мертвого города”, со всем спокойствием умирающего отрицая новый, живой город. Блок двоится. Он малодушен, как истый русский барин; он неуверен в своей правоте, в своем праве на аристократизм, не уверен в ценности старого идеализма. В нем слишком много уже нового “города”, юности, женской изменчивости, живой, текучей красоты и жизни»

(Указ. соч. С. 58—59) .

См. с. 92 наст. изд .

Имеется в виду сочинение философа соловьевца С. Н. Трубецкого «Учение о Логосе в его истории» .

Критиком проницательно отмечены те направления поэтической мысли, которые получат развитие в творчестве Блока позже, а именно иб сеновский образ «Юности — Возмездия» в статьях «О театре», «Генрих Ибсен» (обе — 1908) и в общей концепции поэмы «Возмездие» (1911—

1916) с эпиграфом из драмы Ибсена «Строитель Сольнес»: «Юность — это возмездие» .

Действие второе .

Действие третье .

Цитаты из стихотворений «Твари весенние», «В лапах косматых и страшных…», «На весеннем пути в теремок…» .

Неточно цитируется стихотворение «Она веселой невестой была…»

по публикации в сборнике «Нечаянная Радость» .

Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т. Т. 8. С. 566 .

«Незнакомка», Второе видение .

Образный парафраз стихотворений «Мой любимый, мой князь, мой жених..» (1904) и «Она пришла с заката…» (1907) .

Образ из стихотворения «Старушка и чертенята» (1905) .

Имеются в виду фольклорно мифологическая образность первых стихотворных сборников С. Городецкого «Ярь» и «Перун» (оба — 1907) .

П. Ко\ан Очер$и( по( истории( новейшей( рXсс$ой( литератXры Глава «Блок» печатается по изд.: Коган П. Очерки по истории но вейшей русской литературы. М., 1912. Т. 3. С. 137—146 .

Петр Семенович Коган (1872—1932) — историк литературы, критик, переводчик, приват доцент Санкт Петербургского университета (1911— 1918). Его критический метод, сложившийся на основе принципов куль турно исторической школы литературоведения с предпочтительным вниманием к «истории идей», испытал заметное влияние марксизма и дарвинизма. Для его историко литературной концепции свойственно пря молинейное противопоставление реализма и романтизма как двух типов умонастроения, характерных для соответствующих периодов обществен ной жизни — периодов подъема и упадка. Блок был знаком с литературо ведом и его женой Н. А. Нолле Коган, с которой состоял в переписке с 1913 по 1921 г. (см.: Письма Блока к Н. А. Нолле Коган / Вступ. ст., публ. и коммент. Л. К. Кувановой // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 324— 365, а также ее мемуарный очерк в наст. изд.). Блок, ознакомившись с книгой эссе П. С. Когана «Пролог. Мысли о литературе и жизни» (Пг., 1915), в которой «программа действий модернистов» иллюстрировалась примерами из его лирики, почувствовал в ней «много близкого и знако мого», однако высказал несогласие с интерпретацией своего творчества 1900 х гг. как исключительно индивидуалистического (письмо Н. А. Нол ле Коган от 17 января 1916 г.) .

Письмо Ч. Диккенса Дж. Форстеру от 30 августа 1846 г. см.: Дик кенс Ч. Собр. соч.: В 30 т. М., 1963. Т. 29. С. 227 .

Название романа Ф. Сологуба (ч. 1—3; 1914) .

19 февраля 1861 г. был издан Манифест об отмене крепостного пра ва в России .

Из стихотворения «В кабаках, в переулках, в извивах…» (1904) .

Образы из раздела «Магическое» сборника «Нечаянная Радость» .

Образы и четверостишие из стихотворения «Незнакомка» .

«Ввысь изверженные дымы…» (1904) .

Неточная цитата из стихотворения «Повесть» («В окнах, занаве шенных сетью мокрой пыли…», 1905) .

«Отворяются двери — там мерцанья..» (1903) .

«Вместо предисловия» к «Нечаянной Радости» .

Парафраз стихотворения «Девушка пела в церковном хоре…» (1905) .

Парафраз и цитаты из стихотворения «Фабрика» («В соседнем доме окна желты…» (1903) .

Характеристика комедии К. Брентано «Понс де Лион», данная Гей не в статье «Романтическая школа» (книга 3 я). См.: Гейне Г. Собр.

соч.:

В 6 т. М., 1982. Т. 6. С. 400 .

«Вечереющий сумрак, поверь…» (1901) .

Аллюзии на поэму «Ночная Фиалка» (1906) .

«Незнакомка», Третье видение .

Парафраз стихотворения «Балаганчик» («Вот открыт балаган чик…», 1905) .

Пересказ «Предисловия» к «Лирическим драмам» .

Имеется в виду Ф. Сологуб, роман которого «Навьи чары» стал предметом анализа в следующей главе .

А. Измайлов Цветы( новой( романти$и (Поэзия( Але$сандра( Бло$а) Печатается по изд.: Измайлов А. Пестрые знамена. Литературные портреты безвременья. М., 1913. С. 57—70. Газетный и журналь ный варианты под загл. «Побеги новой романтики (Александр Блок и его поэзия)»: Биржевые ведомости. 1911. 30 июня; 1 июля .

Утр. вып.; Новое слово. 1911. № 6. С. 72—76 .

Александр Алексеевич Измайлов (1873—1921) — литературный кри тик, прозаик, поэт пародист, автор литературно биографических исследо ваний. В 1898—1916 гг. вел еженедельную рубрику «Литературное обо зрение» в газете «Биржевые ведомости», где представлял массовому читателю наиболее значительные явления современной литературы. При верженец реализма, поклонник творчества Л. Толстого и А. П. Чехова, он, проповедуя принципы «объективной», нетенденциозной критики, смог создать яркие характеристики представителей «нового искусства», перейдя от скептических оценок к признанию достижений «психологи чески символической школы». Подобная эволюция произошла и по отно шению к поэзии Блока, которая попала в круг внимания критика еще до выхода «Стихов о Прекрасной Даме» и вызвала поначалу резкое отторже ние (отзыв о стихотворении «Из газет» в «Литературных заметках» // Биржевые ведомости. 1904. № 221. 1 мая. Утр. вып.). Постепенно паро дийно насмешливый тон уступил место осмыслению новой поэтики «смут ного, неуловимого» вплоть до отдельных убедительных реконструкций блоковских «смыслов» (см., например, его кн. «Помрачение божков и но вые кумиры: Книга о новых веяниях в литературе». СПб., 1909) .

Эпиграф — из стихотворения «Незнакомка» (1906) .

Ироническая аллюзия на эпизод из Книги пророка Даниила: во вре мя пира царя Валтасара на стене появились таинственные письмена «Мене, мене, текел, упарсин (перес)», предсказывавшие гибель его цар ства (Дан. 5: 1, 9, 12, 22, 29—30) .

Имеется в виду заметка П. И. Дьяконова «100 рублей за объясне ние» (Биржевые ведомости. 1909. № 10 956. 12 февр. Веч. вып.), вызвав шая ряд возражений в прессе, например: Он. Пена жизни // Новая Русь .

1909. № 44. 15 февр. С. 4; Антонович М. Открытое письмо профессору П. И. Дьяконову // Там же. 1909. № 56. 27 февр. С. 5; Акопенко А. Еще одно открытое письмо профессору П. И. Дьяконову // Там же. 1909. № 59 .

2 марта. С. 4. Автор последней публикации выразил предположение о на личии анонимной мистификации. Ср. также мемуарное свидетельство В. В. Гиппиуса, характеризующее отношение к поэзии Блока старшего поколения, представителей позитивизма: «Он Блок читал “Царица смотрела заставки”. Отец — почитатель и переводчик Данте и Петрар ки — улыбнулся с легкой иронией. “Ну зачем вы пишете декадентские стихи? Зачем синие загадки? Почему загадки — синие?” Блок, немного задумавшись, ответил: “Потому что ночь синяя, — но тут же, засмеяв шись, сказал: — Нет, конечно, не то”» (Блок в воспоминаниях, 2. С. 76) .

Самому Измайлову принадлежало несколько заметок по поводу «провала» пьес Блока: Биржевые ведомости. 1907. 1 янв.; Русское слово .

1907. 10 марта, а также: Биржевые ведомости. 1907. 14 сент. Утр. вып .

Первые литературные шаги. Автобиографии современных русских писателей / Собрал Ф. Ф. Фидлер. М., 1911. С. 86—87 .

«Das Ewig Weibliche» — выражение из второй части «Фауста» Гёте (действие 5, заключительный хор) — переводилось как «вечно женствен ное» (впервые в пер. М. Вронченко, 1844) и как «вечная женственность»

(впервые в пер. Н. Холодковского, 1878). Ср. также пер. А. А. Фета, 1882—1889: «женственно нежное» .

Из стихотворения А. С. Пушкина «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный…») .

«Сны раздумий небывалых…» (1902) .

Bella Donna (итал.). Словосочетание «Прекрасная Дама» не удовлет воряло многих. А. М.

Ремизов, например, писал Блоку 17 апреля 1905 г.:

«Почему Вы не назвали книгу: Стихи о прекрасной ДЕВЕ. “Дама” в глу бинах Geist’а духа — нем. русского языка никогда не скроется»

(Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 82) .

См. рецензию М. Волошина на сборник «Нечаянная Радость» в наст. изд .

«Тебя скрывали туманы…» (1902) .

Бесы. Ч. 3. Гл. 1. Подгл. 3 (Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т .

Т. 7. С. 445—447) .

См. отзыв о данном стихотворении в примеч. 2 .

Поэтесса О. Н. Чюмина. Самому Измайлову принадлежало несколь ко пародий на стихи Блока .

Драматическая сказка Г. Гауптмана «Потонувший колокол» (1896), основанная на мотивах национального фольклора, была популярна на ру беже XIX—XX вв. и входила в круг литературных источников блоковской поэзии. См.: Лавров А. В. Этюды о Блоке. СПб., 2000. С. 156—159 .

Неточная цитата. У Блока: «И ключ поручен только мне» .

3. Общественность В. Варварин0 В. В. Розанов Автор( «Бала1анчи$а»( о( ПетербXр1с$их( рели1иозно-философс$их собраниях Печатается по тексту первой публикации: Русское слово. 1908 .

№ 21. 25 янв. С. 1—2. Включена в кн: Розанов В. В. Собр. соч.: О пи сателях и писательстве / Под общ. ред. А. Н. Николюкина. М., 1995 .

С. 262—272 .

Василий Васильевич Розанов (1856—1919) — писатель, литературный критик, публицист, оригинальный мыслитель. Являясь сотрудником га зеты консервативного направления «Новое время» (постоянным с 1899 по 1917), он сближается с модернистскими литературно художественными кругами (журнал «Мир искусства») и прежде всего с представителями «нового религиозного сознания» (Д .

С. Мережковский, З. Н. Гиппиус, Д. В. Философов и др.). Выступает на Религиозно философских собраниях (1901—1903) и в журнале «Новый путь» (1903—1904) с радикальной критикой исторического христианства в аспекте взаимоотношений ре лигии и пола («метафизика пола»). Историко литературная концепция Розанова связана с переоценкой либеральной идеологии и пересмотром литературных репутаций, сложившихся в результате ее влияния. В лите ратурно общественной позиции Блока конца 1900 х гг. он видел проявле ние либерально интеллигентского «направленства» и его идейного насле дия («гуманизма», «народолюбия», комплекса «кающегося дворянина» и т. д.), убежденным противником которых он был. Пафос неприятия был верно понят Блоком, о чем свидетельствует его письмо к Розанову от 17 февраля 1909 г. (см. с. 644—645 наст. изд.). Розанов иногда казался ему «близким», оставаясь в глубине своей «непонятным» для него чело веком (см. письмо к матери от 6 ноября 1908 г. — VIII, 259). Однако нара стающая с годами неприязнь Блока к буржуазному либерализму и усили вающиеся симпатии к «почвенничеству» вызвали и переоценку прежнего отношения к Розанову, что косвенно отразилось в статье «Судьба Аполло на Григорьева» (1915) и было актуализировано в резко полемическом от зыве З. Н. Гиппиус (см.: Огни / Ред. Е. А. Ляцкого, Б. Л. Модзалевского, А. А. Сиверса. Пг., 1916. Кн. 1. С. 261—278). Об отдельных эпизодах из истории взаимоотношений Блока и Розанова см.: Беляев С. А., Флейш ман Л. С. Из блоковской переписки // Блоковский сборник. Вып. 2. Тарту,

1972. С. 398—406, а также: Ёлшина Т. А. «Друг другу мы тайно враждеб ны…»: тайный смысл разногласий А. Блока и В. Розанова // Потаенная литература. Исследования и материалы. Приложение к вып. 2. Иваново,

2000. С. 170—175 .

Статья явилась резко полемическим откликом на негативно саркасти ческую оценку деятельности Религиозно философских собраний, данную Блоком в статье «Литературные итоги 1907 года» (Золотое руно. 1907 .

№ 11/12; см.: V, 210—212). Проводя характерное для него разграничение между «творчеством» и «религиозно философской проповедью», Блок на зывал имена Мережковского и Розанова: «Между романами Мережков ского, некоторыми книгами Розанова и их религиозно философскими докладами — глубокая пропасть. Это — своего рода словесный кафешан тан, и не я один предпочту ему кафешантан обыкновенный, где сквозь скуку прожжет порою “буйное веселье, страстное похмелье”» (V, 211) .

В письме к Е. П. Иванову от 31 января 1908 г. Блок высказал свое отноше ние к публикации и к позиции автора: «Вчера Чулков принес мне фелье тон Розанова. … Это — литературно неприлично. Всю ругань я, конеч но, принимаю к сердцу и думаю, что ругаться можно и должно. Хочется выворачивать наизнанку свою душу, чтобы разругались все до конца, на конец. Но когда при этом сочиняются легенды, очень стыдно за авторов и не хочется быть с ними знакомыми. Потому за Розанова я действительно покраснел: ничего он не понимает здесь, полагая, что мне “так” весело .

Не теряя к нему уважения вообще, не хотел бы подавать ему руки» (VIII, 228) .

В начале 1909 г. Розанов несколькими язвительными заметками («Ли тературные симулянты», «Трагическое остроумие», «Попы, жандармы и Блок») отреагировал на декабрьские выступления Блока в Религиозно философском обществе, посвященные проблеме интеллигенции и народа (см. с. 174—177 и 646 наст. изд.) .

Редакция литературно художественного журнала «Золотое руно»

уделяла значительное внимание оформлению издания, приглашая к со трудничеству художников, и в частности Б. М. Кустодиева .

См. с. 96—99, 100—102 и 626—629 наст. изд .

«Книга Екклезиаста, или Проповедника» — книга в составе Ветхо го Завета, создателем которой считается царь Соломон; в ней выражена скорбь по поводу «суеты сует» и ничтожества земного мира .

«Вместо предисловия» к сборнику «Нечаянная Радость» .

Здесь и далее иронический парафраз отдельных формулировок ста тьи. Ср. негативное отношение И. Ф. Анненского к прениям в Религиоз но философском обществе, высказанное им в письме к Т. А. Богданович от 6 февраля 1909 г., где дана также его оценка публицистических вы ступлений Блока. Мотивируя свой отказ пойти на доклад Б. Г.

Столпнера «Достоевский — борец против русской интеллигенции», он замечал:

«…взвесив перспективу вечера, где Достоевский был бы лишь поводом для партийных перебранок и пикировок, да для вытья на луну всевоз можных Мережковских и Меделянских пуделей, я решил все же, что не имею права отнимать вечер от занятий. … что Столпнеру Достоев ский? Или Мякотину? Или Блоку? Для них это … лишь знамя, даже менее, — орифламма — и это еще в лучшем случае, а то так и прямо таки деталь в собственном страдании. … О разговорах партийных я не го ворю. … политиков все же нельзя не уважать. Это люди мысли, люди отвлеченности. … С эсдеком можно грызться, даже нельзя не грызть ся, иначе он глотку перервет, — но в Блоке можно только увязнуть. Ис кать бога — Фонтанка 83. Срывать аплодисменты на боге… на совести .

Искать бога по пятницам… Какой цинизм!» (Анненский И. Книги отраже ний. М., 1979 (Сер. «Литературные памятники»). С. 485) .

от яйца (лат.) .

В. П. Буренин, критик «Нового времени», яростно выступал против «декадентов». См. с. 23—26 наст. изд .

Беккариа Чезаре (1738—1794) — итальянский просветитель, юрист, публицист. Его идеи о дифференциации форм наказания в зависимости от характера преступления сыграли важную роль в формировании демо кратических принципов уголовного права .

Религиозно философские собрания, открывшиеся 29 ноября 1901 г .

под председательством ректора Санкт Петербургской духовной академии епископа Ямбургского, были закрыты по указанию Синода 5 апреля 1903 г. (последнее собрание состоялось 19 апреля). Розанов активно уча ствовал в их работе, как и в деятельности открывшегося 3 октября 1907 г. Религиозно философского общества (председатель — С. А. Асколь дов, просуществовало до мая 1917 г.), считая его продолжением «собра ний». Однако в 1909 г. он вышел из Совета РФО (см. его «Открытое пись мо»: Новое время. 1909. 17 янв.) в знак несогласия с утратой религиозного духа и тем политизированным направлением, какое оно приобрело в ре зультате активности Мережковских, фактически возглавивших РФО по возвращении из за границы в 1908 г. См. примеч. 1 на с. 645 .

Аллюзия на комедию А. В. Сухово Кобылина «Свадьба Кречинско го» (опубл. 1856) .

Александр Михайлович Коноплянцев (1875—?) — юрист, приват доцент Санкт Петербургского университета, публицист, биограф К. Н. Ле онтьева, впоследствии в связи с кампанией по исключению Розанова из РФО, развернувшейся в 1913 г., вышел из его состава .

Называя имена архимандрита Фотия (П. Н. Спасский; 1792—1838) и баронессы Крюденер (В. А. Криденер; 1764—1824), руководительницы мистического кружка, Розанов обозначает полюса религиозной жизни в эпоху Александра I .

Борис Григорьевич Столпнер (1871—1967) — философ, переводчик Гегеля, сотрудник «Еврейской энциклопедии», участник Религиозно фи лософских собраний .

Блок цитирует письмо Н. А. Клюева, с которым состоял в перепис ке и которого считал в то время олицетворением бунтующей («сектант ской») народной стихии. См.: Письма Н. А. Клюева к Блоку / Вступ. ст., публ. и коммент. К. М. Азадовского // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 4 .

С. 427—523) .

Г. ЧLл'ов Memento( mori Печатается по тексту первой публикации: Речь. 1908. № 315 .

20 дек. С. 3 .

Георгий Иванович Чулков (1879—1939) — поэт, прозаик, литератур ный критик, публицист, литературовед, приверженец соловьевской кон цепции «всеединства». Знакомство с Блоком состоялось весной 1904 г. на квартире Мережковских, с тех пор, несмотря на периодически вспыхи вавшие разногласия, переносившиеся на страницы печатных изданий (о значении наследия Вл. Соловьева, об отношении к «мистическому анар хизму», о «народе и интеллигенции»), принадлежал к кругу его ближай ших литературных спутников (см. подробнее: Переписка Г. И. Чулкова с Блоком / Вступ. ст., публ. и коммент. А. В. Лаврова // Лит. наследство .

Т. 92. Кн. 4. С. 370—422). Их сближали общее чувство катастрофизма вре мени, пафос преодоления индивидуализма, а тезис «неприятия мира», легший в основу доктрины «мистического анархизма», отчасти отвечал нигилистическим настроениям Блока в период «антитезы» и увлечения «общественностью», хотя призыв «бунтовать до конца», как и характер абстрактного теоретизирования, были ему по природе чужды. Глубоко волновавшие его и остро переживаемые проблемы, к каковым относилась и проблема отрыва интеллигенции от народа, Блок выражал на языке об разов и символов, не всегда внятных, однако заражавших своей суггес тивной энергией. Возражения Чулкова Блоку в данном случае были про диктованы не столько принципиальными разногласиями, сколько претензиями «теоретика универсалиста» к «лирику индивидуалисту» .

Данная статья является полемическим возражением на доклад Блока «Россия и интеллигенция», прочитанном в Религиозно философском об ществе 13 ноября 1908 г. Он был повторен 12 декабря в Литературном об ществе под названием, предложенным С. А. Венгеровым, — «Обожествле ние народа в литературе». Поскольку прения по докладу в РФО были запрещены полицией (см.: Речь. 1908. 15 нояб.), то дискуссия разверну лась во время второго выступления (см.: V, 743—744). Фрагмент из пись ма Л. Д. Блок к А. А. Кублицкой Пиоттух от 14 декабря 1908 г. — яркое свидетельство заинтересованного очевидца. «Давно не было так хорошо и интересно, как в эту пятницу в Литературном Обществе, когда Саша читал реферат и потом говорили до 2 х часов ночи подряд. … я чуть не ушла в начале прений. Так возмутительно нагло и нахально начали обра щаться ораторы пошляки из социал демократов не только с рефера том, но и с Сашей. Ненаучно, неопределенно, по детски, наивно, “где был во время общественного движения?” “увидел бы, как интеллигенция умирала заодно с народом”, и все это с жестами, с сорванными аплодис ментами. Аудитория вся “не своя”, кружков “Русского богатства” и “Мира Божьего”, сторонников человек 10, не больше. Чулков еще подбавил ужаса — вздумал защищать от предшественника (Рейснера) (го ворил вторым), что, мол, как вы не видите, что реферат написан кровью, ничего, что наивный — словом, сцена из “Песни Судьбы” — се человек .

Говорил, что Блок должен говорить только о лириках, себе подобных, оторванных от национальной стихии, а не об интеллигенции, и надо при ветствовать, что вот лирик обратился к общественности. На меня произ вел отвратительное впечатление, на З. Гиппиус тоже, хотя это, положим, не доказательство. Публика аплодировала» (Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3 .

С. 241). Ср. также впечатление самого Блока, изложенное в письме к ма тери от 14 декабря: «Оживление было необычайное. Всего милее были мне: речь Короленко, огненная ругань Столпнера, защита Мережковского и очаровательное отношение ко мне старичков из “Русского богатства” (Н. Ф. Анненского, Г. К. Градовского, Венгерова и др.)» (VIII, 268—269) .

Позиция Мережковского была изложена им в заметке «Интеллигенция и народ», которую завершали следующие слова: «Я — сын Петра, все мы, как мы есть, дети Петра, и от него не откажемся. Но я тоже и сын Рос сии, и от нее не откажусь. Во мне самом Петр борется с Россией, и борьба еще не кончена. Петр больше знал о своей любви к России, чем Россия о своей любви к нему. Но не равна была ли эта любовь? Россия и Петр боро лись — но они были одно. Мы и народ разделены, различны внешне, внешне враждебны, в борьбе; — но и мы жаждем единства, хотим взгля нуть друг другу в глаза… От того, встретимся мы или не встретимся и как встретимся, — зависит быть или не быть Великой России» (Речь. 1908 .

16 нояб.). В оппозицию к Блоку встал и С. Городецкий, который отказал ся прийти на «словопрения» в Литературном обществе в письме от 9 де кабря («…ты мне тягостен словами о пропасти между поэтом и народом .

Я ее не ощущаю. Ее нет. И хочу, чтобы ты ощутил так же» — Лит. на следство. Т. 92. Кн. 2. С. 36), а в статье «Ближайшая задача русской ли тературы» так формулировал свое отношение к «проклятым вопросам», мучившим Блока: «Мы имели моменты, когда все переплавилось и соеди нилось. В этой переплавке навеки погиб старый грех русской жизни: ото рванность интеллигента от народа. Воскрешать его — было бы непрости тельным ретроградством. В своей публицистической деятельности Блок принял участие в этом ретроградстве…» (Золотое руно. 1909. № 4. С. 80) .

На возражения Чулкова Блок ответил в своем следующем выступле нии, в докладе «Стихия и культура» (V, 350—359), где он вновь возвра щался к волновавшей его теме (ответ Чулкова см. на с. 170—173 наст .

изд.) .

Эпиграф — из поэмы Н. А. Некрасова «Тишина» (1856—1857; гл. 4) .

Помни о смерти (лат.) .

Здесь и ниже цитаты из стихотворения «Русь» («Ты и во сне необы чайна…», 1906) .

часть вместо целого (лат.) .

«Разрушение эстетики» (1865) — программное произведение Д. И. Пи сарева, представителя «реальной критики» .

«Непримиримое Нет» и «слепительное Да» — образно символиче ские формулы Вяч. Иванова из стихотворного дифирамба «Огненосцы»

(1906; см. автокомментарий в заключении статьи «О русской идее», 1909), ставшие опорными в концепции «мистического анархизма» Чулкова .

К образу Ивана Карамазова и высказанной им идее «неприятия ми ра» апеллировал Чулков при оформлении своей теории. Подробнее см. во вступ. ст. к публ.: Чулков Георгий. Достоевский и судьба России / Вступ .

ст. и публ. Н. Ю. Грякаловой // Достоевский. Материалы и исследования .

Т. 15. СПб., 2000. С. 382 .

Очерк Г. И. Успенского «Овца без стада» (1877) отразил впечатле ния от встреч с народниками за границей .

Г. ЧLл'ов Лицом( $( лицX (По( поводX( заседания( ПетербXр1с$о1о( рели1иозно-философс$о1о общества( 30 де$абря( 1908 1ода) Печатается по тексту первой публикации: Золотое руно. 1909. № 1 .

С. 105—108 .

Реплика на доклад Блока «Стихия и культура» (V, 350—359), прочи танный 30 декабря 1908 г. в Религиозно философском обществе, в котором он углублял трагическую постановку проблемы катастрофизма историче ской ситуации, считая «оптимистические» доводы Чулкова, высказанные ранее (см. с. 165—169 наст. изд.), неубедительными. Чулков, не изменив избранной системы аргументации, по прежнему упрекал Блока в «отвле ченности и произвольности» его «образов идей», их обусловленности «ли рикой» и настроением и в итоге определил его мирочувствование как «анархический мистицизм». Эти замечания прозвучали уже в прениях по докладу, что было зафиксировано Блоком в записной книжке в тот же день: «Принимаю упрек Чулкова в “анархическом мистицизме” — но сам то он что? Раз не покаялся, — ничего не сказал, все даром, мимо»

(ЗК. С. 128) .

Иер. 25: 15—16 .

Имеется в виду высказывание французского философа интуитивис та А. Бергсона .

Доклад А. А. Мейера «Религия и культура» был издан отдельной брошюрой в 1909 г. Чулков произвольно излагает точку зрения фило софа .

См.: Чулков Г. О мистическом анархизме / Со вступ. ст. Вяч. Ивано ва «О неприятии мира». СПб., 1906 .

Имеется в виду «Письмо в редакцию» Блока, датированное 26 авгу ста 1907 г. (Весы. 1907. № 8. С. 81) .

В. В. Розанов Попы,( жандармы( и( Бло$ Печатается по тексту первой публикации: Новое время. 1909 .

№ 11 829. 16 февр. Включена в кн: Розанов В. В. Собр. соч.: О писа телях и писательстве / Под общ. ред. А. Н. Николюкина. М., 1995 .

С. 330—333 .

Выступления Розанова вызвали у Блока потребность разъяснить свою позицию и отделить ее от розановской на принципиальных основаниях, указав на свою органическую, «кровную» связь с той интеллигенцией, против которой ополчился Розанов, что он и сделал в письме от 17 февра ля 1909 г.: «Глубокоуважаемый Василий Васильевич. … Мне очень легко возразить Вам по каждому пункту, но, пожалуй, не могу сговорить ся с Вами в одном: т. е. точно так же, как Вы останетесь совершенно со бою, так я останусь в этом одном — представителем разряда людей, Вам непонятных и даже враждебных, представителем именно интеллигенции (т. к. Вы говорите обо мне в сущности как о представителе группы, а упо миная о «декадентстве», «индивидуализме» и т. д.— метите мимо меня) .

Я очень рад именно тому, что я имею право возразить Вам именно как представитель группы лиц; и потому возражать я буду меньше всего — глубокому мистику и замечательному писателю Розанову, больше всего “нововременцу” В. В. Розанову. … Ведь я, Василий Васильевич, с моло ком матери впитал в себя дух русского “гуманизма”. Дед мой — А. Н. Бе кетов, ректор СПб. Университета, и я по происхождению и по крови “гу манист”, т. е., как говорят теперь, — “интеллигент”. Это значит, что я могу сколько угодно мучиться одинокими сомнениями как отдельная личность, но как часть целого я принадлежу к известной группе, которая ни на какой компромисс не пойдет. Чем более пробуждается во мне созна ние себя как части этого родного целого, как “гражданина своей родины”, тем громче говорит во мне кровь. Я не отрицаю, что я повинен в декадент стве, но кто теперь в нем не повинен, кроме мертвецов? … Так вот, не мальчишество, не ребячливость, не декадентский демонизм, но моя кровь говорит мне, что… всякое уничтожение и унижение личности — дело страшное, и потому я … не желаю встречаться с Пуришкевичем или Меньшиковым, мне неловко говорить и нечего делать со сколько нибудь важным чиновником или военным, я не пойду к пасхальной заутрене к Исакию, потому что не могу различить, что блестит — солдатская каска или икона, что болтается — жандармская эпитрахиль или поповская но гайка. Все это мне по крови отвратительно. Что старому мужику это мило — я не спорю, потому что он уже давно раб, а вот молодым, я ду маю, всем это страшно и тут — что народ, что интеллигенция — вскоре (как я чаю и многие чают) будет одно» (VIII, 274) .

Цитаты из статьи Блока «Мережковский» (Речь. 1909. 31 янв., см.:

V, 360). В заметке «Трагическое остроумие» (Новое время. 1909. 9 февр.) Розанов цитировал ту же статью, используя ее образные аналогии в своей полемической атаке на Мережковского. О своих взаимных расхождениях с Мережковскими Розанов писал Блоку в ответ на его письмо от 17 февра ля 1909 г. (ответ Блока см.: VIII, 276—277) .

Газета славянофильского направления, издававшаяся И. С. Аксако вым в 1880—1886 гг .

На выход сборника «Проблемы идеализма» (М., 1902) Розанов от кликнулся критической статьей «Московские идеалисты» (Новое время .

1903. 11 дек.) .

См., например, сборник статей А. Л. Волынского «Борьба за идеа лизм» (СПб., 1900) .

Цитата из статьи «Стихия и культура» (впервые: Италия. Литера турный сборник в пользу пострадавших от землетрясения в Мессине .

СПб., 1909; в сокращении: Наша газета. 1909. 6 янв.), прочитанной как доклад в Религиозно философском обществе 30 декабря 1908 г. (см. с. 644 наст. изд.). Землетрясение в Сицилии, полностью разрушившее город Мессину, произошло 15 декабря 1908 г. Ср. «портрет» Блока в статье пам флете Розанова «Литературные симулянты» (Новое время. 1909. № 11794 .

11 янв.): «С лицом мертвеца, — соглашаюсь, красивого мертвеца, — и загробным голосом поэт Блок читает о землетрясении в Мессине и связи этого землетрясения… с русскою интеллигенцией. Не совсем об этом, а о том, что чувствует или должна чувствовать русская интеллигенция от землетрясения. Кажется, так. Мысль не была ясна, но было очевидно, что именно землетрясение и именно интеллигенция являются двумя полюса ми, куда устремлена мысль Блока или куда устремлены его два глаза, недвижные, испуганные. Публика захолодела от ожидания. Вот мертвец заплачет или завопит. Но мертвец сел на стул, точно в гроб упал» (Роза нов В. В. О писательстве и писателях. С. 324). Ср. замечание И. Ф. Аннен ского о восприятии внешнего облика Блока, переданное мемуаристом:

«Знаете: некоторые называют его — “красивый мертвец”… — А потом прибавил: — Может быть, это и правда. И глубоко задумался» (Штейн С .

Воспоминания об Александре Александровиче Блоке // Блок в воспоми наниях, 1. С. 194) .

Менделеев Д. И. К познанию России. СПб., 1907 .

Слово «интеллигенция» введено в употребление П. Д. Боборыки ным в 1860 е гг. Неприемлемая для Розанова концепция радикальной либеральной интеллигенции была отражена в книге П. Н. Милюкова «Из истории русской интеллигенции. Сборник статей и этюдов» (М., 1902) .

В. Львов-Ро\ачевс'ий Лири$а( современной( дXши РXсс$ая( литератXра( и( 1рXппа( символистов Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Современ ный мир. 1910. № 9. С. 118—131. Последняя статья цикла «Лири ка современной души» (№ 4, 6, 8). В тексте сохранены подстрочные авторские примечания библиографического характера и отсылки к цитируемым страницам .

Василий Львович Львов Рогачевский (наст. фамилия — Рогачевский;

1873—1930) — литературный критик, публицист. С молодости был свя зан с революционным движением, член РСДРП, в ссылке в Нижнем Нов городе познакомился с М. Горьким, с которым переписывался многие годы (с 1907 г.). По возвращении из эмиграции в 1909 г. активно сотрудни чал в журналах демократической и близкой к марксистской ориентации («Образование», «Современный мир», «Современник»). В своем литера турно критическом методе стремился сочетать историзм школы А. Н. Ве селовского с марксизмом, рассматривая литературу как отражение обще ственной жизни и «конкретной действительности». В модернистской литературе видел кризисное явление, отмечая лишь отдельные художе ственные достоинства и весьма скептически оценивая «неонародниче ские» тенденции, о чем свидетельствует публикуемая статья. Блоку, по мимо периодических обзоров, посвятил отдельную книгу «Поэт пророк .

Памяти А. А. Блока» (М., 1921), одним из первых начав канонизацию поэта как «Светлого пророка Великой революции». После революции ото шел от политики, сосредоточив внимание на лекторской работе и пропа ганде пролетарской литературы .

В первом разделе пересказывались основные положения статьи З. Гиппиус «Notes sur la litterature russe de notre temps», опубликованной в парижском журнале «Mercure de France» (1908. Май), второй был отве ден полемике, где автор доказывал великое значение русской литературы XIX в., поставившей социальные, а не религиозные и не метафизические вопросы, обращение к которым Гиппиус считала заслугой первого поко ления символистов .

Литературный и критико библиографический ежемесячный журнал «Весы», основной периодический орган символистов, выходил в Москве в 1904—1909 гг. под фактическим руководством В. Брюсова; художествен ный и литературно критический журнал «Золотое руно» (редактор изда тель П. П. Рябушинский) издавался там же в 1906—1909 гг.; объединил сторонников «мифотворческого» искусства — программы, альтернатив ной индивидуалистическому эстетизму «Весов» .

Цитата (с отдельными неточностями) из статьи Андрея Белого «На стоящее и будущее русской литературы» (впервые: Весы. 1909. № 2, 3), в основе которой — лекция, прочитанная в зале Тенишевского училища 17 января 1909 г .

О докладе Блока на заседании Литературного общества, состояв шемся 12 декабря 1908 г. под председательством В. Г. Короленко, см .

с. 642—643 наст. изд .

Находясь в Париже (с декабря 1906 г.

по март 1907 г.) по пригла шению Мережковских, Андрей Белый 22 февраля выступил с лекцией «Социал демократия и религия» в пользу эмигрантской кассы (опубл.:

Перевал. 1907. № 5) .

В статье критика и историка литературы Е. В. Аничкова «Послед ние побеги русской поэзии» (Золотое руно. 1908. № 3/4) новые литератур ные тенденции осмыслялись под знаком «реалистического символизма» .

См. также его отзыв о творчестве Блока и Городецкого — статью «Поэзия свободного человека» (Свободный человек. 1907. 26 февр.). Для эстети ческих взглядов Аничкова было характерно отрицание тезиса «искусство для искусства» .

А. М. Добролюбов (1876—1945?), один из первых русских символи стов, в 1898 г. оставил Петербургский университет и ушел странствовать, готовился стать послушником в Соловецком монастыре, но покинул его, сблизился с сектантами Поволжья, затем основал секту «добролюбовцев»

и стал во главе ее (1906—1915). См.: Иванова Е. В. 1) Добролюбов Алек сандр Михайлович // Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. М., 1992. Т. 2. С. 133—134; 2) Александр Добролюбов — загадка своего времени // Новое литературное обозрение. 1997. № 27. С. 191—236 .

В статье «Настоящее и будущее русской литературы» Андрей Белый на прямую соотносит личность и поступок Добролюбова с образом некрасов ского Власа из одноименного стихотворения, усматривая в «странниче стве» путь «к светлому граду новой жизни» .

ПСС 20. Т. 2. С. 218 .

Имеется в виду финал драматической поэмы «Песня Судьбы» (1908) .

Речь идет о романе Л. Н. Толстого «Воскресение» (1889—1899) .

Этим темам была посвящена гл. 2 части 1 работы Мережковского «О причинах упадка и о новых течениях современной русской литерату ры» (СПб., 1893. С. 13—23) .

Книга Эллиса (Л. Л. Кобылинского) «Русские символисты» вышла в 1910 г .

Неточная цитата из «Предисловия» к «Лирическим драмам» (1908) .

Цитата из статьи Блока «О реалистах» (V, 103) .

В статье «Победители или побежденные» С. А. Венгеров, определяя современный этап развития модернистской литературы термином «синте тический модернизм» и видя в нем преодоление декадентства, подчерки вал: «Теперешний модернизм, с его наклонностью останавливаться глав ным образом на трагической стороне жизни, этим самым категорически отказался от того, что делало ненавистным равнодушное к страданию де кадентство. Теперешний модернизм, который поэтому я и предлагаю на звать модернизмом синтетическим, — направление, соединившее в себе основное зерно исконных, героических традиций русской литературы с естественным исканием новых литературных форм» (Венгеров С. А. Собр .

соч. СПб., 1911. Т. 1. С. 63) .

В цитируемой статье Философов выступал также против ряда поло жений статьи Блока «О лирике», в которой он усматривал апологию эсте тизма и крайнего индивидуализма. Свои возражения Блок сформулиро вал в статье «Три вопроса», которая была опубликована в следующем номере «Золотого руна» .

Вяч. Иванов ЛитератXрная( хрони$а Але$сандр* Бло$.( Ночные( часы Впервые: The Russian Review (London). 1912. N 2. P. 145—149, в составе обзора, состоящего еще из двух заметок: «Посмертные про изведения Толстого» и «Константин Бальмонт». Раздел, посвящен ный Блоку, был опубликован Н. В. Котрелевым (в его же переводе с англ. яз.) двумя фрагментами (см.: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3 .

С. 397; Из переписки Александра Блока с Вяч. Ивановым / Публ .

Н. В. Котрелева // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка .

1982. Т. 41. № 2. С. 166), составляющими цельный текст, который представлен в наст. изд .

Дав согласие редактору журнала историку русисту профессору Б. Пер су вести раздел «Литературная хроника», Иванов подготовил только один ее выпуск (см.: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 396). Отзыв на книгу Блока «Ночные часы. Четвертый сборник стихов (1908—1910)» (М.: Му сагет, 1911) выдержан в духе той метафизики истории, основные положе ния которой были сформулированы в докладе «О русской идее», прочи танном в декабре 1908 г.

в Религиозно философском обществе (впервые:

Золотое руно. 1909. № 1—3; вошла в книгу «По звездам», 1909) и соот несенном с докладом Блока «Народ и интеллигенция». Этот период (до начала 1912 г.) взаимоотношений Блока и Иванова отмечен общностью размышлений об исторических судьбах России и устремленностью к «на циональной стихии». Однако о различии в ее восприятии, всегда религи озно окрашенном для Иванова, свидетельствовало его письмо к Блоку от 12 ноября 1908 г., написанное после знакомства со сборником «Земля в снегу». «…Кажется, что в книге правильно заслышана (хотя и не совсем верно передана) какая то мелодия глубинной русской Души, какова она ныне в соборном подпочвенном трепете… Не думайте, что я намекаю на пресловутую “Соборность”: я хотел сказать о тоске единой, живой, жен ской души нашего народа, нашей земли. Это, конечно, — высоко ценно;

но я желал бы формального преодоления манеры и soi disant так сказать (фр.) стиля наших запойных гиков и взвизгов, равно простонародной гармоники как и пропойно интеллигентской гитары 40 х годов, неожи данно Вами воскрешаемой. Некрасовщина Вам также не к лицу — tempi passati устарело (итал.)… Не знаю, понятен ли я? Мне кажется, что и в народничестве Вашем — новое вино: зачем же старые мехи? В общем, опять чувствую опасность (на которую уже указывал): опасность, прозре вая и страстно влюбляясь в женскую стихию темной русской Души, от дать ей свое мужское, не осверхличив его светом Христовым… Ведь Вы не цитируете (в докладе «Народ и интеллигенция». — Н. Г.) Тютчева до кон ца: “удрученный ношей крестной…” А эта строка — не старые мехи. — Но вы, как всегда, едва ли поймете меня до конца — остановитесь, заподоз рив в том, другом, Вам чуждом или Вами отвергнутом, до времени…» (Из переписки Александра Блока с Вяч. Ивановым. С. 168). В письме к мате ри от 16 ноября 1908 г. Блок отметил получение «очень хорошего письма от Вячеслава Иванова» (VIII, 261) .

Линию метафизической интерпретации блоковской лирики Иванов продолжил в статье «О русской идее»: «Романтизм Блока рассматривает русскую народную душу как женское начало, загадочное, темное, неотра зимо влекущее влюбленного поэта: “Незнакомка” стала Фаиной в “Песне Судьбы”, под маской Фаины поэт откровенно подписался: Россия.

Роко вая, зазывная мелодия стихийной души позвала поэта, и он готов ото зваться неведомой и темноокой возлюбленной ответным, заветным при зывом:

Выйди, выйди в рожь высокую… В этом отношении романтика к душе народной жутко чуется какой то национальный буддизм наш, один из уклонов нашего подлинного христи анства: влюбленное сердце опять, хотя иначе, чем прежде, “хочет гибе ли”, — только “гибели”. Личность не знает, что ей делать; одно знает, что броситься надо в темное море, и не может противостоять сладкой Сирене Стихии» (Золотое руно. 1909. № 1. С. 89; в последующие публикации данный раздел статьи не входил) .

Аллюзия на евангельскую притчу о зерне (И. 12: 24; Мф. 13: 5—6) .

Л. Столица Христианнейший( поэт( ХХ( ве$а.( Об( Але$сандре( Бло$е Печатается по тексту первой публикации: Новое вино. 1913. № 2 .

С. 12—13 (на обложке номера — портрет Блока) .

Любовь Никитична Столица (в девич. Ершова; 1884—1934) — поэтес са, критик. Автор нескольких стихотворных сборников, отмеченных ха рактерными для модернистской поэтики элементами «неоязычества»

и орнаментальности. Была близка к редакции журнала «Новое вино», пе чатного органа «голгофских христиан» — секты народных христианских социалистов во главе с бывшим священником И. П. Брихничевым, кото рый, зная интерес Блока к сектантам, намеревался привлечь его к сотруд ничеству как «идеолога», однако поэт, предоставив несколько стихотво рений для публикации, от более тесного контакта отказался. Свое решение он мотивировал в письме к Брихничеву от 26 августа 1912 г.:

«…на художническом пути, как мне и до сих пор думается, могу я сде лать больше всего. Голоса проповедника у меня нет. Потому я один. Так же не с гордостью, как и не с отчаянием говорю это…» (VIII, 402). Столице принадлежат несколько этюдов о творчестве Блока и Н. Клюева. Сборник стихов «Лада: Песенник» (М., 1912), подаренный Блоку, был сопровож ден надписью: «Александру Блоку — Любовь Столица. Вы рассыпаете черные розы / Сладких и страшных, как полночь стихов — / Я же зеле ною ветвью березы / Вею Вам шелест улыбчивых слов…» (Библиотека Блока, 2. С. 288). Подробнее о Л. Столице см.: Акимова М. В., Дворнико ва Л. Я. «Дионисов чудный дар»: Материалы для биографии Л. Н. Столи цы // Лица: Биограф. альм. 7. М.; СПб., 1996. С. 5—55 .

Данное выступление характерно как свидетельство изменения в воспри ятии творчества и личности Блока, наметившегося к середине 1910 х гг., уже вне рамок символизма, как поэта, выражающего общенациональные настроения (см. с. 193—198, 199—204 наст. изд.). Симптоматично заме чание поэта А. И. Тинякова в письме к Б. А. Садовскому от 11 октября 1912 г.: «Там в Москве теперь нередко можно слышать, что Блока про тивопоставляют Брюсову и склонны считать его верховным вождем Рус ской поэзии. Такое отчасти отношение к нему преобладает и в кружке Л. Н. Столицы» (Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 404—405) .

Матерь скорбящая (лат.) — слова из католической молитвы «Stabat mater dolorosa». Имеется в виду молитва Маргариты перед изваянием скорбящей Божьей матери в сцене «На городском валу» из первой части трагедии Гёте «Фауст» .

Стихотворения «первого тома» — «Стихи о Прекрасной Даме» .

Стихотворения из цикла «Итальянские стихи» «третьего тома» .

Стихотворение «второго тома» «Ты проходишь без улыбки…» в сборнике «Нечаянная Радость» имело заглавие «Romancero»; стихотворе ние «Мэри» «третьего тома» .

Намек на созданное и возглавленное Н. С. Гумилевым объединение «Цех поэтов», внутри которого образовалась группа поэтов акмеистов .

Образы сборника «Нечаянная Радость» .

Г. Иванов «Стихи( о( России» — Але$сандра( Бло$а Печатается по тексту первой публикации: Аполлон. 1915. № 8/9 .

С. 96—99. Включена в кн.: Иванов Г. Собр. соч.: В 3 т. М., 1994 .

Т. 3. С. 472—476 .

Георгий Владимирович Иванов (1894—1958) — поэт, прозаик, критик, мемуарист. Член «Цеха поэтов», сторонник акмеизма, после отъезда Н. Гу милева на фронт становится обозревателем поэзии в журнале «Аполлон», в 1916—1917 гг. вместе с Г. Адамовичем возглавил 2 й «Цех поэтов», объединивший постакмеистическое поколение поэтов. В 1911 г., начав печататься в многотиражных журналах, познакомился с Блоком, которо му поэзия Иванова, как и весь акмеизм, казалась лишенной «живой жиз ни» (см. его статью 1921 г. «“Без божества, без вдохновенья”. Цех по этов», черновик которой свидетельствует о намерении Блока посвятить отдельный раздел поэзии Г. Иванова (ИРЛИ. Ф. 654. Оп. 1. Ед. хр. 57)) .

В статье «Творчество и ремесло» (1917), высоко оценивая мастерство и искренность лирики Блока, Иванов отнес ее к поэтической родословной, которая «определяется именами Державина, Пушкина, Тютчева», проти вопоставив ей «ремесленничество» Брюсова (см.: Иванов Г. Собр. соч .

Т. 3. С. 482). Впоследствии посвятил Блоку мемуарный очерк (1926) и главу в книге «Петербургские зимы» (1949) .

Данная статья представляет собой отклик на сборник Блока «Стихи о России», вышедший в 1915 г. под издательской маркой журнала «Оте чество» (редактор издатель З. И. Гржебин, обложка работы Г. И. Нарбу та, с объявлением на последней странице обложки: «Чистая прибыль от издания поступает в “Общество русских писателей для помощи жертвам войны”»). Подробнее об истории издания сборника см.: ПСС 20. Т. 3 .

С. 902— 903 (вступ. заметка А. В. Лаврова к разделу «Родина»), см. так же репринт сборника (М., [1995]; редактор составитель С. С. Лесневский), включающий статью Иванова. С. К. Маковский, редактор «Аполлона», был солидарен с высокой оценкой книги и впоследствии вспоминал: «…из статьи Георгия Иванова я не выкинул ни одной хвалебной строчки, т. к .

по существу он был прав, восхищаясь именно этим Блоком, называя луч шей его книгой “Стихи о России”. … Тут Блок достигает предела доступ ной ему преображающей силы слова и, конечно, достаточно этих стихов, чтобы Россия его не забыла» (Маковский С. На Парнасе «Серебряного ве ка». Мюнхен, 1962. С. 158, 166) .

См., например, рецензии А. Ожогова (Н. П. Аметова) (Современный мир. 1915. № 9), Ф. Батюшкова (Вестник Европы. 1916. № 6). Обзор от зывов на книгу Блока см. во вступит. заметке А. В. Лаврова к разделу «Родина»: ПСС 20. Т. 3. С. 903—904 .

См. «Предисловие» Брюсова к сборнику «Urbi et orbi»: «Книга сти хов должна быть не случайным сборником разнородных стихотворений, а именно книгой, замкнутым целым, объединенным единой мыслью. Как роман, как трактат, книга стихов раскрывает свое содержание последова тельно от первой страницы к последней» .

«На поле Куликовом» (1908) (2. «Мы, сам друг, над степью в пол ночь стали…») .

Из стихотворения «Грешить бесстыдно, беспробудно…» (1914) .

«Я не предал белое знамя…» (1914), заключительное в сборнике .

«Новая Америка» («Праздник радостный, праздник великий…», 1913). В «Стихах о России» заглавие было снято .

Камерная лирика Д. М. Ратгауза (1868—1937), многие стихотворе ния которого стали романсами, в 1900 е гг. воспринималась как «стихо творная банальность» .

Имеется в виду статья М. П. Миклашевского (псевд. М. Неведом ский) «Что сталось с нашей литературой? О поэзии и прозе наших дней», в которой критик, оценивая текущую литературу, упрекал Иванова за подчеркнутое внимание к военной тематике в его обзорах: «Доволен и счастлив только единственный критик из “Аполлона” г. Г. Иванов. … Отмечу, что наиболее талантливый и искренний из наших символистов А. Блок … целомудренно молчал на тему о войне, не дав ни одного “бранного” произведения» .

Заключительная строфа стихотворения Гумилева «Солнце духа»

(впервые: Невский альманах — жертвам войны. Пг., 1915. С. 41; без загл.) .

Ю. Ни'ольс'ий Але$сандр( Бло$( о( России Печатается по тексту первой публикации: Русская мысль. 1915 .

Кн. 11. С. 16—19 .

Юрий Александрович Никольский (1893—1922) — литературный кри тик, историк литературы, участник Пушкинского семинария С. А. Вен герова в Санкт Петербургском университете. С самого начала рано оборвав шейся научной деятельности зарекомендовал себя как многообещающий филолог. Выступал в печати с историко литературными исследованиями, посвященными творчеству Фета, Полонского, Тургенева, Достоевского, методологической основой которых являлись принципы объективного на учного анализа (привлечение всех доступных печатных и архивных ис точников для построения «онтологических биографий», стиховедческий и элементы структурного анализа), противопоставленные импрессионист ской манере символистской критики и предвосхищавшие методы фор мальной школы. Блоку, помимо публикуемой, посвятил статью о стихо творении «Скифы» (1918) и некрологическую заметку «Пророк» (Общее дело. (Париж). 1921. 19 сент.) .

Цитата из стихотворения А. А. Фета «На книжке стихотворений Тютчева» (1885) .

«Вот Он — Христос — в цепях и розах…» (1905) .

Здесь и далее цитаты из стихотворения «Русь» («Ты и во сне необы чайна…», 1906) .

Из вступления («У лукоморья дуб зеленый…») к поэме А. С. Пуш кина «Руслан и Людмила» (1817—1820) .

Здесь и далее цитаты из стихотворения «Россия» («Опять, как в годы золотые…», 1908) .

Цитата из поэмы Н. А. Некрасова «Тишина» .

Имеются в виду драма «Роза и Крест» (1913) и перевод миракля французского поэта XIII в. Рютбёфа «Действо о Теофиле» (1907), свиде тельствующие об интересе Блока к западноевропейскому Средневековью .

«Я не предал белое знамя…» (1914) .

«Вячеславу Иванову» («Был скрипок вой в разгаре бала…», 1912) .

«На Островах» («Вновь оснежённые колонны…», 1909) .

Ср. развернутую цитату со ссылкой на архив Ж. А. Полонской в статье Никольского «История одной дружбы. Фет и Полонский»: «Разго воры его Фета с Полонским касались самого существа поэзии. Фет го ворил: “к чему искать сюжетов для стихов; сюжеты эти на каждом ша гу, — брось на стул женское платье или погляди на двух ворон, которые уселись на забор, — вот тебе и сюжеты”» (Русская мысль. 1917. № 5/6 .

С. 83) .

4. Образ пLти Н. ГLмилев Але$сандр* Бло$.( Собрание( стихотворений.( Кн. 1—3 .

М.:( МXса1ет,( 1911—1912 Впервые: Аполлон. 1912. № 8. С. 60—62 (в рубрике «Письма о рус ской поэзии»). Печатается по изд.: Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. М., 1990. С. 151—153 .

Николай Степанович Гумилев (1886—1921) — поэт, переводчик, ли тературный критик, организатор и председатель 1 го «Цеха поэтов»

(1912—1914), обосновал теоретические принципы акмеизма и выступил с манифестом «Наследие символизма и акмеизм» (Аполлон. 1913. № 1) .

Член «молодой редакции» журнала «Аполлон», где вел постоянную руб рику «Письма о русской поэзии». При всем различии миросозерцаний и поэтических систем, а в отдельных ситуациях и взаимной неприязни Блок и Гумилев сохраняли друг к другу почтительное внимание (см. их дарственные надписи: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 56—57; Библиоте ка Блока, 1. С. 253—254). Свою точку зрения на «бездушные теории» ак меистов («гумилевщину») Блок сформулировал в статье «“Без божества, без вдохновенья”» (апрель 1921). О противостоянии Блока и Гумилева как представителей двух поэтических направлений и поколений см., например: Павлович Н. А. Воспоминания об Александре Блоке / Публ .

З. Г. Минц и И. А. Чернова // Блоковский сборник. Вып. II. Тарту, 1964 .

С. 472—473; мемуары Г. Иванова «Петербургские зимы» (гл. XV) и др .

Для современников Блок и Гумилев стали символами двух типов поэти ческого творчества — «дионисийского» и «аполлонического» .

Рецензия Гумилева свидетельствует о наметившейся тенденции к «де мистификации» поэзии Блока, которая начинает интерпретироваться вне символистского «мифа», как «роман в стихах», ценный своим психоло гизмом и художественными свершениями .

Здесь и ниже цитаты из драмы «Балаганчик» .

Подобная трактовка, в духе новой акмеистической поэтики, упро щала многозначность блоковского символа .

Иванов-РазLмни' Роза( и( Крест (Поэзия( Але$сандра( Бло$а) Печатается по тексту первой публикации: Заветы. 1913. № 10 .

С. 114—125. Вошла в кн.: Иванов Разумник. Вершины. Александр Блок. Андрей Белый. Пг.: Колос, 1923 .

Иванов Разумник (наст. имя и фамилия — Разумник Васильевич Ива нов; 1878—1946) — критик, публицист, историк русской литературы и общественной мысли, виднейший представитель «неонародничества»

в критике начала ХХ в., идеолог «скифства», редактор Собрания сочине ний Блока в двенадцати томах («Изд во писателей в Ленинграде», 1932— 1936, т. 1—7; т. 8—12 — под ред. В. Н. Орлова). Историзм в подходе к анализируемым явлениям обусловил его интерес к «новому искусству», в многообразном спектре которого именно символизм в лице его двух крупнейших представителей — Блока и Андрея Белого — он считал «вер шинным» достижением, постепенно подходя к осознанию этого феноме на. Являясь фактическим руководителем литературного отдела журнала «Заветы» (эсеровского по своей идейно политической ориентации), он пы тался объединить писателей реалистического направления с символиста ми и «неореалистами». Постоянное общение с Блоком, продолжавшееся до самой смерти поэта, началось в период учреждения и деятельности из дательства «Сирин» (1912—1915), выпустившего собрания сочинений А. Ремизова, Ф. Сологуба и В. Брюсова, а также одноименный альманах, в первом выпуске которого была опубликована драма Блока «Роза и Крест» (1913), а во втором и третьем — роман Андрея Белого «Петер бург». «Духовный максимализм», который критик открывал в личности и творчестве Блока и который отвечал его собственному умонастроению, способствовал углублению их знакомства и был причиной их идейного сближения в период революции (см. с. 664 наст. изд.). Подробнее см.: Пе реписка [Блока] с Р. В. Ивановым Разумником / Вступ. ст., публ. и ком мент. А. В. Лаврова // Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 366—414 .

В обзоре «Русская литература в 1913 году» Иванов Разумник акценти ровал внимание на этапном значении драмы в эволюции Блока: «Давно уже пишет Александр Блок, в наступившем году он мог бы отпраздно вать, если бы захотел, десятилетний юбилей …, — и все не было у него “определяющего” его творчества произведения. Драма “Роза и Крест” явилась таким произведением, вплоть до своего заглавия. Ибо … все творчество Александра Блока является соединением черной розы влюб ленности с светлым крестом страдания; и в том, и в другом ищет он спа сения от безнадежного мирового одиночества. Драма эта как бы подвела итог всему его предыдущему творчеству» (Иванов Разумник. Заветное .

О культурной традиции. Статьи 1912—1913 гг. Пб.: Эпоха, 1922. С. 47— 48) .

Цитаты из статьи «О лирике» (1907) .

Измененная цитата из стихотворения Ф. Сологуба «Не я воздвиг ог раду…» (1901) .

Стихотворение «Неведомому Богу» входит в раздел «Ante lucem»

«первого тома». Далее цитаты из этого стихотворения .

См. примеч. к статье К. Чуковского «Александр Блок» (с. 625) .

«Когда вы стоите на моем пути…» (1908) .

«Влюбленность» («Королевна жила на высокой горе…», 1905) .

Из стихотворения «В ресторане» (1910) .

Цвет небес Святая Роза (лат.). Образ из стихотворения А. С. Пуш кина «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный…) .

«Сны раздумий небывалых…» (1902); цитируется неточно (у Блока:

«Красотой неизреченной…») .

Имеется в виду драматическая поэма А. К. Толстого «Дон Жуан»

(1856) .

Свою точку зрения на безжизненность декадентства в более острой форме критик проводил в статье о поэзии Вл. Пяста «В заколдованном кругу» (Заветы. 1913. № 9. Отд. II), в названии стихотворного сборника которого «Ограда» он видел символ индивидуалистической лирики, отъ единенной от мира. Ср. также обращение в публикуемой статье к стихо творению Ф. Сологуба «Не я воздвиг ограду…» (дважды) .

«Незнакомка». Первое видение .

Заключительный монолог Пьеро из лирической драмы «Балаган чик» .

Из «Предисловия» к «Лирическим драмам» .

«Вступление» («Ты в поля отошла без возврата…», 1905) .

Из стихотворения Ф. Сологуба «Не я воздвиг ограду…» .

Своей лирической драме «Песня Судьбы» (1908) Блок придавал принципиальное значение и после завершения первой ее редакции писал матери 3 мая 1908 г.: «Это — первая моя вещь, в которой я нащупываю не шаткую и не только лирическую почву, так я определяю для себя зна чение “Песни Судьбы”, и потому люблю ее больше всего, мною написанно го» (VIII, 240). Однако в 1910 г. он уже был неудовлетворен ею и называл «дурацкой», а в 1912 г. начал ее переработку (с большими перерывами), и только в начале 1919 г. новая редакция была издана отдельной книжкой в издательстве «Алконост». Книга была подарена Иванову Разумнику в октябре 1919 г. «в знак любви» (см. дарственную надпись Блока: Лит .

наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 78) .

«Стихия и культура», о полемике вокруг нее см. с. 170—173, 644 и примеч. 5 на с. 645 наст. изд .

«Не мани меня ты, воля…» (1905) .

–  –  –

и сборник «Ночные часы» (М.: Мусагет, 1911) (Русская мысль. 1912 .

№ 1; см.: Брюсов В. Я. Указ. изд. Т. 2. С. 203—205). Блок оценил объектив ный тон рецензии (ср. замечание в дневнике: «Печальная, холодная, вер ная — и всем этим трогательная — заметка Брюсова обо мне» — VII, 122) и в письме от 16 января 1912 г. выразил признательность автору: «Уже очень давно мне не приходилось читать о себе таких простых и так объек тивно выраженных мнений» (VIII, 382). Первоначальный вариант статьи был доработан и расширен, и по этому поводу Брюсов писал Венгерову 1 декабря 1915 г.: «Перечтя последние стихи Блока (1911—1915), я не мог не воспринять по новому всей его поэзии: и он изменился за эти годы, и я изменился. … Еще одно замечание: я ничего не сказал о книжке Блока “Стихи о России” (изд. «Отечества»), — сознаюсь, потому что ее у меня не было и я об ней позабыл. Сейчас я прочел в “Русской мысли” большую статью об этой книжке и думаю, что был неправ» (Лит. наслед ство. Т. 85. С. 684—685; имеется в виду статья молодого филолога, участ ника венгеровского семинара Ю. А. Никольского, помещенная в наст .

изд.) .

Из Предисловия Блока к «Собранию стихотворений». Кн. 1. (М., 1911). См.: ПСС 20. Т. 1. С. 179 .

См. «Вместо предисловия» к сборнику «Земля в снегу» (ПСС 20 .

Т. 2. С. 218) .

Из стихотворения «Das Ewig Weibliche» Вл. Соловьева .

Из стихотворения «Servus — Reginae» («Не призывай. И без призы ва…», 1899, раздел «Ante lucem») .

«Сама судьба мне завещала…» (1899). У Блока: «Туманным факе лом моим» .

Образы из «Стихов о Прекрасной Даме», которые в «Собрании сти хотворений» были выделены в самостоятельный раздел .

«Старушка и чертенята» (раздел «Пузыри земли») .

«Болотный попик» (раздел «Пузыри земли») .

Первые строки стихотворения «Незнакомка» (1906) .

Первая строфа стихотворения .

Здесь и ниже строки из стихотворения «Иду — и все мимолетно…»

(раздел «Город») .

«Все отошли. Шумите, сосны…» (1904) .

Стихотворение «Ты в поля отошла без возврата…» (1905) печаталось как «Вступление» ко «второму тому» .

См. «Вместо предисловия» .

В «Собрании стихотворений» первое в разделе «Фаина» .

«Второе крещенье» .

«Смятение» .

«Сердце предано метели» .

«Обреченный» («Тайно сердце просит гибели…») и «Нет исхода»

(«Нет исхода из вьюг…») .

«На снежном костре» .

«Над озером» (1908) .

Образ из стихотворения «Ты отошла, и я в пустыне…» (1907): «Да .

Ты — родная Галилея / Мне — невоскресшему Христу» .

«Своими горькими слезами…» (1908) .

«Я помню длительные муки…» (1908) .

«Песнь Ада» («День догорел на сфере той земли…», 1909) .

«Как растет тревога к ночи!..» (1913) .

«Пляска смерти» (нем.). Имеются в виду второе и третье стихотво рения из цикла «Пляски смерти» (1914) .

яд (лат.) «Миры летят. Года летят. Пустая…» (1912) .

Ошибка Брюсова. Здесь и далее должно быть: Изора .

Андрей0 Белый Поэзия( Бло$а Печатается по тексту первой публикации: Ветвь. Сборник Клуба московских писателей. М., 1917. С. 267—283. Вошла в кн.: Андрей Белый. Поэтика слова. Пб.: Эпоха, 1922. С. 106—134 (под загл .

«А. Блок»); О Блоке. С. 431—443 (под загл. «А. Блок») .

Статья писалась в конце 1916 г. после возвращения (летом) из за гра ницы, где Белый провел почти три года в занятиях антропософией и тес ном общении с Р. Штейнером, следуя за ним в его лекционных поездках по Европе и участвуя в строительстве антропософского центра Гётеанум в Дорнахе (Швейцария). Свою концепцию блоковского «пути» Белый вы страивает с опорой на антропософские термины, рассматривая духовную и творческую эволюцию поэта как борьбу двух начал — «люциферическо го» (сфера рассудка) и «ариманического» (чувственная сфера). В подоб ном же духе он трактует творчество Блока и в своих «Воспоминаниях»

(1922; см.: О Блоке. С. 380—428) .

В дневниковых записях, озаглавленных «К материалам о Блоке», Ан дрей Белый отметил положительное отношение Блока к концепции ста тьи. «…когда в 1917 году (в начале года) я высказывал Блоку мысли о его творчестве, легшие в основу моей статьи о нем в “Ветви”, то он весь рас цвел, когда я ему рассказал о моем толковании его аллитерации 3 го тома “т”, “р”, “д” («тр» — «др»): “Трагедия трезвости”. Именно с тем, что тре тий том есть трагедия трезвости, самосознание, что здесь желтые зори сменяют розовые и что вместо “Дамы” — “Россия”, — с этим он был глу боко согласен. Он был — “западник”, оставаясь при “Скифах” (т. е. — ни запад, ни восток: востоко запад — Россия). Он очень хотел, чтобы я вни мательно анализировал его поэзию» (О Блоке. С. 454) .

Имеется в виду издание «Стихотворений» Блока в трех книгах (М.:

Мусагет, 1916), последняя из которых вышла летом 1916 г .

Первые строки стихотворения (1914) .

«Россия» («Опять, как в годы золотые…», 1908) .

Василид и Валентин — философы гностики (II в.), их концепции были рассмотрены Вл. Соловьевым в статье «Валентин и валентиниане», опубликованной в «Энциклопедическом словаре» Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона .

Анна Николаевна Шмидт (1851—1905), нижегородская журналист ка, автор религиозно мистических сочинений (опубл. в 1916 г. С. Н. Бул гаковым), состоявшая в переписке с Вл. Соловьевым и считавшая себя его духовной ученицей и воплощением Софии. Андрей Белый встречался со Шмидт осенью 1901 г. у Соловьевых (см.: Андрей Белый. Начало века .

М., 1990. С. 135, 141—145) .

Контаминация цитат из стихотворений «Не сердись и прости. Ты цветешь одиноко…» (1901) и «Ты прошла голубыми путями…» (1901) .

«Странных и новых ищу на страницах…» (1902) .

«Одинокий, к тебе прихожу…» (1901) .

«К Музе» («Есть в напевах твоих сокровенных…», 1912) .

«Есть игра: осторожно войти…» (1913) .

Имеется в виду стихотворение «Ты в поля отошла без возврата…»

(1905) .

Там же .

«Ночная Фиалка» (1906) .

«Поэт» («Сидят у окошка с папой…», 1905) .

Неточные цитаты из стихотворения «В дюнах» (1907) .

«На снежном костре» («И взвился костер высокий…», 1907) из цик ла «Снежная маска» .

русский стиль (фр.) .

Образ из космогонической поэмы Лукреция Кара «О природе ве щей» (кн. I, ст. 73) .

«Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?..» (1910) .

«Новая Америка» («Праздник радостный, праздник великий…», 1913) .

«Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?..» .

«В ресторане» («Никогда не забуду (он был, или не был…», 1910) .

«Унижение» («В черных сучьях дерев обнаженных…», 1911) .

«Есть игра: осторожно войти…» .

«Друзьям» («Друг другу мы тайно враждебны…», 1908) .

«Последнее напутствие» («Боль проходит понемногу…», 1914) .

«О, нет! Не расколдуешь сердца ты…» (1913) .

«На железной дороге» (1910) .

Неточная цитата из стихотворения «За гробом» («Божья матерь Утоли мои печали…», 1909). У Блока: «от пыли» .

«Мой любимый, мой князь, мой жених…» (1904) .

«На поле Куликовом» («5. Опять над полем Куликовым…», 1908) .

Парафраз последней строки стихотворения Вл. Соловьева «Ex orien te lux» («“С Востока свет, с Востока силы!..”», 1890) .

«На поле Куликовом» («3. В ночь, когда Мамай залег с ордою…») .

Неточная цитата из стихотворения «Свирель запела на мосту…»

(1908). У Блока: «…Не видел никогда … Не слышал никогда» .

«На весеннем пути в теремок…» (1905) .

Первые строки стихотворения (1902) .

«Мне снились веселые думы…» (1903) .

«Светлый сон, ты не обманешь…» (1904) .

Первая строфа стихотворения (1902) .

5. Революция

Г. ЧLл'ов Красный( призра$ Лист$и( из( дневни$а Печатается по тексту первой публикации: Народоправство. 1918 .

№ 23/24. С. 13—15 .

Данная статья — характерный образец публицистических выступле ний Г. И. Чулкова на страницах редактировавшегося им ежемесячника «Народоправство». Сторонник религиозного почвенничества, он пришел к абстрактно метафизическому оправданию «вечной правды» революции, увидев в ней реализацию идеи «неприятия мира» и «последнего утверж дения личности», однако решительным образом отверг идеологию боль шевизма с ее атеистическим и интернационалистским пафосом. Статья является откликом на книгу Вяч. Иванова «Родное и Вселенское» (М., 1917), интерпретируемую в духе «мистического анархизма», и статью Бло ка «Интеллигенция и Революция» (Знамя труда. 1918. № 122. 19 янв.), авторы которых противопоставлены по типу восприятия революционных событий — религиозно мистического и стихийно романтического .

Ознакомившись с публикацией, Блок отметил в записной книжке 3 марта 1918 г.: «Номер “Народоправства” (23/24). Г. Чулков “прощает” меня за статью “Интеллигенция и Революция”» (ЗК, 393) .

Эпиграф — перефразированные начальные слова «Манифеста комму нистической партии» (1848) К. Маркса и Ф. Энгельса, первого программ ного документа марксизма (ср.: «Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма») .

Возможно, имеются в виду труды К. Маркса, предпринимавшего подобные исторические экскурсы .

Газета «Знамя труда», в которой была опубликована статья Блока, а несколько позже — стихотворение «Скифы» и поэма «Двенадцать» (см .

примеч. 5 на с. 669 наст. изд.), являлась печатным органом партии левых социалистов революционеров (интернационалистов) .

Чулков имеет в виду годы якутской ссылки (с 1901) и пребывание под гласным надзором полиции в Нижнем Новгороде. В 1904 г. Чулковы поселились в Петербурге .

См. книгу мемуарных очерков Чулкова «Годы странствий» (главы «Мои тюрьмы» и «Якутская ссылка») и примеч. к ней: Чулков Г. Валта сарово царство. М., 1998. С. 449— 457 и 590—591 .

Реплика Ф. Сологуба. Этот эпизод воспроизведен в очерке «Федор Сологуб» в книге «Годы странствий». См.: Чулков Г. Валтасарово царст во. С. 496 .

«Братья Карамазовы», книга пятая «Pro и contra», глава «Братья знакомятся» (Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т. Л., 1991. Т. 9. С. 264— 265) .

Чулков пересказывает отдельные положения статьи Н. К. Михай ловского «Русское отражение французского символизма» (впервые: Рус ское богатство. 1893. № 2), непосредственным поводом к которой послу жило отдельное издание лекции Д. С. Мережковского «О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы» .

Цитаты из «драматического эпилога» Г. Ибсена «Когда мы, мерт вые, пробуждаемся» (1899); они же приведены в статье «Об утверждении личности», вошедшей в книгу Чулкова «О мистическом анархизме» (СПб., 1906), о которой далее идет речь .

Вступительная статья «О неприятии мира» .

О публикации в парижском журнале «Mercure de France» статьи русского корреспондента журнала Е. П. Семенова «Le Mysticisme anar chique» (1907. T. LXVIII. № 242. 16 jul. P. 361—364) и ответе на нее Чул кова (Перевал. 1907. № 10), а также о полемическом контексте в целом см.: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 4. С. 400—403 .

Часто цитируемые Чулковым слова из дифирамба Вяч. Иванова «Огненосцы» .

Иудейский начальник Никодим, тайный ученик Христа, приходил к Учителю в ночное время (Ин. 3: 1—21). В статье «Об утверждении лич ности» Чулков проводит аналогию между образом Никодима и декадента ми, тайно взыскующими религиозной веры .

Из стихотворения А. С. Пушкина «Арион» (1827) .

Из стихотворения Вяч. Иванова «Может быть, это смутное время…»

из цикла «Песни смутного времени», опубликованного в журнале «Наро доправство» (1918. № 18/19, 23/24) .

Из статьи Вяч. Иванова «Маккиавелизм и мазохизм» .

Впервые этот термин по отношению к Блоку был употреблен Чулко вым в ходе дискуссии о народе и интеллигенции (см. с. 173 наст. изд.) .

Данные формулы восходят к названию романной дилогии Гёте «Го ды учения Вильгельма Мейстера» (1793—1796) и «Годы странствий Виль гельма Мейстера» (ч. 1—3, 1821—1829), в основе сюжета которой — жиз ненный и духовный путь героя .

Идеи немецкого композитора и теоретика музыки Рихарда Вагнера (1813—1883) о революционном искусстве и «человеке артисте», сформу лированные им в трактате «Искусство и революция» (1848), оказали воз действие на пореволюционную публицистику Блока. См. также его статью «Искусство и Революция (По поводу творения Рихарда Вагнера)» (1919), написанную в качестве предисловия к невышедшему изданию сочинений композитора .

В Брест Литовске, ставке германской армии, 19 ноября (1 декабря) 1917 г. начались переговоры советской делегации во главе с Л. Д. Троц ким о заключении мира «без аннексий и контрибуций». Поскольку страны Антанты, союзники России, не поддержали переговоры, они приобрели характер сепаратных. Германия отказалась признать условия безаннек сионного мира, в ответ на это в конце января советская делегация, вопре ки указанию В. И. Ленина, приняла решение об одностороннем прекра щении войны без принятия требований, выдвинутых Германией .

выскочки (фр.) .

Имеется в виду партия левых эсеров «интернационалистов», под держивавшая большевиков в вопросе о заключении мира с Германией .

Чулков намекает на сотрудничество Блока в печатном органе левых эсе ров газете «Знамя труда» .

палата депутатов (фр.) .

М. Пришвин Большеви$( из( «Бала1анчи$а»

(Ответ( Але$сандрX( Бло$X) Впервые: Воля страны. 1918. 3 (16) февр. Печатается по изд.: Но вый журнал. 1994. № 4. С. 91—92 (публ. В. А. Фатеева) .

Михаил Михайлович Пришвин (1873—1954) — писатель, автор мно готомных дневников, в которых выразил себя как религиозный мысли тель. В 1907 г. он, начинающий писатель, автор очерков о русском Севере и истории раскола, сближается с писателями модернистами и представи телями «нового религиозного сознания», принимает участие в собраниях Религиозно философского общества, присутствует на докладе Блока «Рос сия и интеллигенция». Тогда же возникает их знакомство на почве обще го интереса к народным религиозным движениям и сектантству. Блок выступил с сочувственной рецензией на третью книгу Пришвина — «У стен града невидимого» (1909; см.: V, 65), посвященную поездке на Светлое озеро к старообрядцам сектантам, и, намечая варианты выхода из кризиса на путях обращения к народной «стихии», отметил в запис ной книжке: «С Пришвиным поваландаться? К сектантам — в Россию»

(ЗК, 131; февраль 1909). Личность Блока при всем неприятии его «лево эсеровской» позиции в пооктябрьский период оставалась для Пришвина духовно притягательной, о чем свидетельствует тот «спор», который он вел с поэтом в своих дневниках на протяжении многих десятилетий. См.:

Блок в дневнике Пришвина и новонайденное письмо Блока Пришвину / Публ. В. В. Круглеевской и Л. А. Рязановой // Лит. наследство. Т. 92 .

Кн. 4. С. 328—336; см. также с. 322—327) .

События октября 1917 г. были восприняты Пришвиным резко нега тивно. Он выступил с серией публицистических статей в правоэсеровской газете «Воля народа» (выходила также под названием «Воля вольная», «Воля страны»), обличая приход к власти «князя тьмы». В позднейшей дневниковой записи от 21 сентября 1926 г.

Пришвин зафиксировал суть своих разногласий с Блоком по поводу романтического «максимализма»:

«…мы встретились с Блоком в отношении к Октябрю. Горним своим гла зом он разобрал в нем Интернационал, а я своим долинным чутьем пони мал это как несчастную для всех нас смуту. Мне представлялось, что сму та скоро кончится и начнется лучшая жизнь. Я и теперь так просто ду маю: чем меньше жертв, тем лучше. Словом, я не чувствую “музыки” ре волюции, хотя верю и знаю, что она была у немногих, знакомая мне му зыка по моей юности, этот как будто готовый смертельный выстрел в “буржуя” … Романтизм вообще в моем понимании есть высшее выра жение благородства природы, как есть представление о первородном гре хе, так есть и уверенность в первородном добре и красоте. Блок был та ким же романтиком, как и я, как и другие “природные оптимисты”. Но мы разнимся с ним в отношении к “первородному греху”, к дьяволу мира, к злу вообще. Блок глуповат и слеп в отношении к дьяволу … жить нельзя с романтизмом так односторонне, все заключают договоры с дьяволом и весь вопрос только кто с какими? С низшими — низшие, с средними — средние, с высшими — высшие…» (Лит. наследство. Т. 92 .

Кн. 4. С. 331) .

Выступление Пришвина явилось откликом на статью Блока «Интел лигенция и Революция», опубликованную в газете левых эсеров «Знамя труда» 19 января 1918 г. Блок ознакомился со статьей Пришвина сразу же по ее опубликованию и отметил в записной книжке: «Г н Пришвин хаит меня в “Воле страны”, как не хаил самый лютый враг. Письмо ему»

(ЗК, 388). Уязвленный в «личном», Блок счел своим долгом объясниться с былым единомышленником: «…сегодня я прочел Вашу статью в “Воле Страны”. Долго мы с Вами были в одном литературном лагере, но ни один журнальный враг, злейший, даже Буренин, не сумел подобрать такого количества личной брани. Оставалось Вам намекнуть, как когда то делал Розанов, на семейные обстоятельства. Я на это не обижаюсь, но уж очень все это — мимо цели: статья личная и злая против статьи неличной и доб рой. По существу спорить не буду, я на правду Вашу (Пришвина, а не «Воли Страны») не нападал; но у нас — слишком разные языки. Неправ да у Вас — “любимый поэт”. Как это может быть, когда тут же рядом “ба лаганчик” употребляется в ругательном значении, как искони употребляет это слово всякий журналист? Вы же не знаете того, что за “балаганчи ком”, откуда он; не знаете, значит, и того, что за остальными стихами, и того, какую я люблю Россию, и т. д. Я не менялся, верен себе и своей любви, также — и в фельетоне, который Вам так ненавистен. Значит, надо сказать — не “любимый поэт”, а “самый ненавистный поэт”» (Лит .

наследство. Т. 92. Кн. 4. С. 327—328; см. там же черновик ответного пись ма Пришвина) .

Пришвин использует образ «кипящего чана» как синоним разбуше вавшейся стихии, которая поглощает человеческую индивидуальность .

Ср. дневниковую запись от 31 января 1953 г.: «Вспоминается день, когда вождь секты “Новый Израиль” Павел Михайлович Легкобытов сказал Блоку: — Поймите, Александр Александрович, что мы здесь представля ем из себя кипящий чан, в котором все мы со своими штанами и юбками сварились в единое существо. Бросьтесь вы в наш чан, и мы воскресим вас вождем народа. Блок ответил, что так просто располагать собой он не в состоянии, он не может “бросить” себя…» (Там же. С. 334). Этот эпизод приведен и в тексте статьи .

Редакция ежедневной газеты «Знамя труда» (с 8 декабря 1917 г. — орган ЦК партии левых социалистов революционеров) заняла помеще ние, прежде принадлежавшее редакции «Биржевых ведомостей» (ул. Га лерная, д. 40) .

2 января 1918 г. в редакции газеты «Воля страны» был произведен обыск, в результате которого ряд сотрудников были арестованы. При швин находился под арестом со 2 (15) по 17 (30) января 1918 г. См. его очерк «Капитан Аки» (1918) .

Андрей Иванович Шингарев (1869—1918), член ЦК партии каде тов, министр земледелия (март—май 1917) и министр финансов (май— июль) Временного правительства, и Федор Федорович Кокошкин (1871— 1918), юрист, видный деятель партии кадетов, председатель Особого совещания по подготовке проекта Положения о выборах в Учредительное собрание, были зверски убиты матросами и красногвардейцами в ночь с 6 на 7 января 1918 г. в Мариинской тюремной больнице, куда были пере везены из Петропавловской крепости. Свое отношение к трагическому со бытию и в этой связи — к перспективам революции — выразили многие современники. А. М. Ремизов записал в дневнике 9 января: «Вчера убили Шингарева и Кокошкина. … Европа! Старая Европа первая же расплю ется с нами за то, что нет самой и первобытной чести. Россия, хочешь ос частливить Европу, хочешь поднять бурю и смести и на западе всякие вехи старой жизни. И если так было бы, я не хочу твоего цветущего сада, который насадили окровавленные руки. … Разговор с Блоком о музыке и как надо идти против себя. Голгофа! Понимаете ли вы, что значит Гол гофа? Голгофа свою проливает кровь, а не расстреливает другог[о]» (Реми зов А. Дневник 1917—1921 / Подг. текста А. М. Грачевой и Е. Д. Резнико ва. Вступ. ст. и коммент. А. М. Грачевой // Минувшее. Исторический альманах. 16. М.; СПб., 1994. С. 473—474). Ср. размышления Иванова Разумника, редактора литературного отдела газеты «Знамя труда», в письме к Андрею Белому от 11 января 1918 г.: «Все эти дни провел под впечатлением зверского убийства Шингарева и Кокошкина. Подлинно — “Демоны вышли из адской норы” не только в войне, но и в революции .

И их надо одолеть, не поступаясь революцией, — или погибнуть. Ги бель — участь всех нас; но с радостью предвижу я это» (Андрей Белый и Иванов Разумник. Переписка. Публ., вступ. ст. и коммент. А. В. Лаврова и Дж. Мальмстада. СПб., 1998. С. 151) .

Блок был призван на войну как ратник ополчения 2 го разряда и служил (с июля 1916 г. по март 1917 г.) в 13 й инженерно строительной дружине Земгора (Союза земств и городов) в Белоруссии, в районе Пин ских болот. См.: А. Блок в 13 й инженерно строительной дружине: слу жебные бумаги, собранные поэтом / Публ., предисл. и коммент. А. Е. За блоцкой // Александр Блок. Исследования и материалы. СПб., 1998 .

С. 248—263. Пришвин имеет в виду проникнутые обличительным анти военным пафосом отдельные абзацы блоковской статьи. Ср. также отзыв Ю. А. Никольского (в письме к Л. Я. Гуревич от 7 мая 1918 г.), высоко оценившего «Двенадцать», чьи патриотические чувства, однако, были за деты выступлением Блока: «Я внимательно прочел несчастную статью Блока. То, что он уклонился от военной службы и увидел в ней только бессмыслицу … — это погубило его, погубило окончательно, т. к. в но вую Россию придут только крещеные великой войной» (Лит. наследство .

Т. 92. Кн. 3. С. 479) .

Иванов-РазLмни' Испытание( в( 1розе( и( бXре

Впервые: Наш путь. Литературно политический журнал Револю ционного Социализма. 1918. № 1 (апрель). С. 131—158, в качестве сопроводительной статьи к повторной публикации стихотворения «Скифы» и поэмы «Двенадцать» Блока. Явилась предисловием к отдельному изданию этих произведений в виде брошюры, вышед шей в Петрограде 3 июня 1918 г. в издательстве при ЦК ПЛСР «Революционный Социализм». Репринт: М., 1998 (под ред .

С. С. Лесневского; послесловие В. Г. Белоуса «К истории издания») .

Печатается по данному изданию .

Первая половина 1918 г. — период наиболее интенсивного дружеского общения и идейного сближения Блока с Ивановым Разумником на почве «духовного максимализма» с характерными составляющими: пафосом неприятия старой культуры и ее носителя — «всесветного мещанина», утверждением «вечной революционности» и верой в духовное преображе ние личности в огне «мирового пожара».

Статья писалась в постоянном контакте с Блоком и при его одобрении, что зафиксировано в «Записных книжках» поэта (см.: ЗК, 398—400) и воспоминаниях самого автора (см.:

Иванов Разумник. Вершины. Александр Блок. Андрей Белый. Пг., 1923 .

С. 242—244). Критик интерпретирует «Скифы» и «Двенадцать» Блока в духе «революционного почвенничества», считая их логическим продол жением традиции русского антилиберализма, которую он отмечает имена ми Пушкина, Тютчева и Вл. Соловьева.

Показательно, однако, внутреннее несогласие Блока с тенденцией критика придать «Скифам» программный характер, о чем свидетельствует его реплика, записанная Ивановым Ра зумником: «По поводу моего сравнения “Скифов” с пушкинским “Клевет никам России” сказал: “вот почему, очевидно, я «Скифов» не так люблю:

в одной линии с поэтическими манифестами, — скучно!..”» (Иванов Ра зумник. Вершины… С. 243). Вызвали возражение поэта отдельные мета форы и риторические приемы автора, что было отмечено Блоком в при надлежавшем ему экземпляре «Нашего пути» (Библиотека Блока, 3 .

С. 183—185; отдельные маргиналии приведены ниже в примеч.) .

Откровенное неприятие риторики автора статьи, как и общественной позиции Блока, выразил А. Измайлов в злободневном памфлете на выход поэмы «Двенадцать». Приводим значительную его часть: «Г. Иванов Ра зумник, поспешающий петушком за революцией и пристроивший себя в Гомеры Блока и Есенина, — в предельном восторге от этой поэмы … с частым помином “новых небес”, “мещанина”, Атланта и т. д. Разумеется, ничуть не обязательно никому приходить в раж от всей этой напыщенной риторики, ставшей обязательным шаблоном для всех, кому только теперь не лень литературно митинговать о революции … по поводу последних злободневных стихов Блока, к сожалению, не приходится ни говорить о созданиях, каких давно не было, ни беспокоить тень гения, подарившего мир “Медным всадником”. Намеренно выведенная из вульгарной частуш ки, выдержанная в лапидарных тонах жуткого хаотического лубка гро теска, ударяющего порой почти в карикатуру, “поэма” воплотила всего лишь тяжело недоуменную растерянность поэта, способного на величай шую тонкость и нежность чувства, перед лицом того зверино грубого и сокрушительно страшного, что перед ним прошло. Воплотила так же причудливо, в мутных и мерцающих тонах, в рембрандтовском сумраке, как сумеречно, противоречиво и кошмарно отразилось и в смятенном до болезни духе его, как бы в бреду тифозного. Едва ли он сам ответил бы на вопрос, на что он вышел, на проклятие или на благословение, — удел ис тинных пророков и поэтов. Едва ли бы настоящий сын народа в его герое “с физьономией дурацкой” увидел себе похвалу. И только заядлому кри тику гелертеру, которому все в мире ясно как дважды два и который по тому с таким апломбом штопает дырки мироздания, — видно, что это — решительно гениально, как у Пушкина, знаменательно для мира, как вто рое евангелие, и как нельзя более лестно для русского пролетария» (Из майлов А. «Двенадцать» // Петроградский голос. 1918. № 122. 5 июля .

С. 2) .

Для критика статья являлась своеобразным манифестом «скифства»

как нового «откровения», что подтверждает и ее заглавие, в котором можно видеть реминисценцию названия историософского сочинения на родовольца Н. А. Морозова «Откровение в грозе и буре. История возник новения Апокалипсиса» (СПб., 1907) .

Эпиграф — из стихотворения Блока «Скифы» .

Атлант (греч. мифол.) — титан, брат Прометея; после поражения титанов в борьбе с олимпийскими богами в наказание был обязан поддер живать небесный свод. По свидетельству Иванова Разумника, Блок «отри цательно отметил начало статьи — про Атланта старого мира: “аллегория, вместо символа — то самое, о чем мы с вами так часто еще в «Сирине»

говорили”» (Иванов Разумник. Вершины… С. 243; о «долгих спорах» се редины 1910 х гг. — С. 234—238) .

Автореминисценция, отсылающая к статье «Испытание огнем»

(1914—1915), запрещенной военной цензурой и вышедшей только в 1917 г .

в 1 м сборнике «Скифы» .

Полное название произведения А. Ремизова: «Предание от Геракли та Ефесского. О судьбе огненной» (Пг., 1918) .

Здесь и ниже неточно цитируется стихотворение Э. Верхарна «К се веру». См.: Верхарн Э. Стихи о современности / Пер. В. Брюсова. М., 1906 .

С. 86—88 .

Первая строфа стихотворения Андрея Белого «Голубь» (1918) .

Цитата из поэмы С. Есенина «Преображение» (1917; посвящение — «Разумнику Иванову») .

См. статью Иванова Разумника «Роза и Крест (Поэзия Александра Блока)» в наст. изд .

Н. Клюев и С. Есенин весной 1917 г. сблизились с кругом петро градских эсеров (см.: Азадовский К. Николай Клюев: Путь поэта. Л., 1990 .

С. 198—200), в частности, с Ивановым Разумником и активно печатались в редактировавшихся им изданиях. Роман Андрея Белого «Котик Лета ев» публиковался в 1 м и 2 м сборниках «Скифы» (отд. изд. — Пг., 1922) .

«Слово о погибели Русской земли» Ремизова, жанрово стилистическая аллюзия на одноименный памятник древнерусской литературы XIII в., было опубликовано вторично во 2 м сборнике «Скифы» (впервые в перво начальной редакции — в 1 м воскресном литературном приложении «Россия в слове» к газете «Воля народа» 28 ноября 1917 г.). Иванов Ра зумник писал Андрею Белому 9 ноября 1917 г.: «…“Слово о погибели Рус ской Земли” — вещь совершенно удивительная по силе, и глубоко мне по духу враждебная. О ней — статья моя “Две России”, непосредственно за ней следующая. … Мое мнение — именно в “Скифах” надо напечатать это великолепное “Слово”, глубоко реакционное не по внешности, а по глубокой внутренней сущности» (Андрей Белый и Иванов Разумник. Пе реписка. С. 138—139). О позиции критика по отношению к этому произве дению см.: Мануэльян Э. «Слово о погибели русской земли» А. Ремизова и идеология скифства Р. Иванова Разумника // Алексей Ремизов. Иссле дования и материалы / Под ред. А. М. Грачевой. СПб., 1994. С. 81—88 .

Деян. 5: 1—5. Произвольность данного сопоставления была замече на Блоком: данный абзац отчеркнут и отмечен знаком «?» .

Цитата из «Екзапостилария» утрени Великой пятницы («Двенад цать евангелий»). Об источниках образа Христа в поэме «Двенадцать», где контаминируются различные традиции, см.: ПСС 20. Т. 5. С. 307 .

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник» .

Имеются в виду строки стихотворения Блока «Скифы»: «Остано вись, премудрый, как Эдип, / Пред Сфинксом с древнею загадкой!», отсы лающие к трагедии Софокла «Царь Эдип», в которой главный герой, чтобы спасти город Фивы от разрушения, должен разгадать загадку чудовищно го Сфинкса: «Кто утром ходит на четырех, днем на двух, а вечером на трех?». Ответ Эдипа был правильным: «Человек». Возможно, рассужде ния о «духовно свободном» «новом человеке» были созвучны замыслу книги «Оправдание человека», который вынашивался Ивановым Разум ником в конце 1910—начале 1920 х гг. и которым он делился с Блоком в сентябре 1918 г., уже в несколько скорректированном временем виде (см.: Лит. наследство. Т. 92. Кн. 2. С. 407—409) .

В большой статье «Петербург» (1923), посвященной анализу романа Белого, Иванов Разумник, сравнивая «сиринскую» (1913) и «берлин скую» (1922) редакции, прослеживал изменение авторского замысла в сторону утверждения «скифского» мироощущения. См.: Иванов Разум ник. Вершины… С. 105—171 .

Речь идет об откликах современников Пушкина на публикацию стихотворения «Клеветникам России» (1831). П. А. Вяземский сравнивал его с монархическими («шинельными») стихами В. А. Жуковского «Ста рая песня на новый лад (На голос “Гром победы раздавайся…”)», опубли кованными, как и пушкинское стихотворение, в брошюре «На взятие Варшавы» (1831) (А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т .

М., 1985. Т. 1. С. 148—149). Реплика А. И. Тургенева зафиксирована тем же Вяземским в «Старой записной книжке»: «Однажды Пушкин между приятелями сильно русофильствовал и громил Запад. Это смущало Алек сандра Тургенева, космополита по обстоятельствам, а частью и по на клонности. Он горячо оспоривал мнение Пушкина; наконец не выдержал и сказал ему: “А знаешь ли что, голубчик, съезди ты хоть в Любек” .

Пушкин расхохотался, и хохот обезоружил его» (Там же. С. 141). Письмо П. Я. Чаадаева к Пушкину от 18 сентября 1831 г. (оригинал — по франц.) см.: Переписка А. С. Пушкина: В 2 т. М., 1982. Т. 2. С. 278—286 .

голос и больше ничего (лат.) .

Письмо Пушкина к Чаадаеву от 19 октября 1836 г. (оригинал — по франц.). Вся цитата подчеркнута Блоком и отмечена знаком «NB» .

С отдельными неточностями цитируется письмо А. И. Тургенева к брату Николаю от 2 октября 1831 г. См.: Истрин В. Из документов ар хива братьев Тургеневых // Журнал министерства народного просвеще ния. Новая серия. СПб., 1913. Март. Ч. XLIV. С. 18. Паг. 2 я .

Неточная цитата из статьи Ф. И. Тютчева «Россия и революция»

(1848; опубл. на франц. яз. в Париже в 1849 г.). См.: Сочинения Ф. И. Тютчева. Стихотворения и политические статьи. 2 е изд. СПб.,

1900. С. 474. Абзац отчеркнут Блоком и отмечен знаком «NB» .

Цитата из стихотворения Вл. Соловьева «Панмонголизм» (1894), первая строфа которого являлась эпиграфом к «Краткой повести об анти христе» в отдельном издании «Трех разговоров о войне, прогрессе и конце всемирной истории» (СПб., 1900). Его первые две строки были взяты Бло ком как эпиграф к стихотворению «Скифы», причем уже после знаком ства со статьей Иванова Разумника (вписаны на экземпляре журнала «Наш путь»). Процитированное выше первое четверостишие дано с вари антом в ст. 1, ставшим известным по последующим публикациям. Ср. по мету Блока: «Цитировано по архиву Стасюлевича» .

Белый Андрей. Петербург: Роман в восьми главах с прологом и эпи логом. М., 1981 (Сер. «Литературные памятники»). С. 99 .

Из стихотворения «Ex oriente luxe» «С востока свет». — лат .

(1890) .

Имеется в виду стихотворение Вл. Соловьева «Дракон (Зигфриду)»

(1900), написанное как отклик на так называемое «боксерское восстание»

в Китае, для подавления которого германским императором Вильгельмом II были направлены войска. Данное событие было истолковано Соловье вым мистически, как пролог к будущему столкновению европейской и азиатской цивилизаций. Далее в тексте цитируется данное стихотворе ние. Строки «И мглою бед неотразимых / Грядущий день заволокло»

были взяты Блоком в качестве эпиграфа к стихотворению «Опять над по лем Куликовым…» (пятое в цикле «На поле Куликовом») .

«Петр» («Он спит, пока закат румян…», 1905) .

Цитаты из стихотворения «Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам ма яться?..» (1910) .

Из стихотворения «Скифы» (вариант чернового автографа, в основ ном тексте: Вот — срок настал). Далее цитируется данное стихотворение .

Иванов Разумник интерпретирует в «скифском» духе следующее место из речи Достоевского о Пушкине, перекликающееся с блоковскими «Скифами»: «Да, назначение русского человека есть бесспорно всеевро пейское и всемирное. Стать настоящим русским, может быть, и значит только … стать братом всех людей, всечеловеком, если хотите. … Для настоящего русского Европа и удел всего великого арийского племе ни так же дороги, как и сама Россия, как и удел своей родной земли, по тому что наш удел и есть всемирность, и не мечом приобретенная, а силой братства и братского стремления нашего к воссоединению людей» (Досто евский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т. СПб., 1995. Т. 14. С. 439) .

Иванов Разумник перефразирует первую строку стихотворения Тютчева «Природа — сфинкс. И тем она верней…» (1869) .

Иванов Разумник трактует сцену «Скалистые бухты Эгейского мо ря» (Фауст, ч. 2, акт 2), где появляются Сирены, однозначно аллегориче ски, что вызвало возражение Блока, всегда тяготевшего к символическим истолкованиям, заметившего: «а вот Сирен вы совсем неверно поняли…»

(Иванов Разумник. Вершины… С. 243) .

Фауст, часть 2, акт 3 .

По свидетельству Иванова Разумника, Блок «в связи с некоторыми местами статьи перечитал вторую часть “Фауста” … много говорили об Эвфорионе …, о гибели его, о гибели нашей революции, которая во взлете своем разобьется о камни старого мира. Пусть разобьется: Ikarus!

Ikarus! Jammer genug! — Довольно стенаний! “И знаете, — прибавил А. А., — замечательно: в переводе Холодковского, хорошем переводе, это место переведено совершенно наоборот, — Икар, Икар, горе тебе! Не прав да ли, характерно? То же и у нас о революции, о России: где надо бы «до вольно стенаний!», там стенают — горе тебе!”» (Иванов Разумник. Верши ны… С. 243) .

Из стихотворения Андрея Белого «Родине» («Рыдай, буревая сти хия…», 1917), опубликованного во 2 м сборнике «Скифы» .

«Рождение в Ясли» — под таким заглавием был опубликован фраг мент из статьи Андрея Белого «Песнь Солнценосца» в газете «Знамя тру да» (1917. № 105. 28 дек.), полный текст, предварявший публикацию од ноименного стихотворения Н. Клюева, — во 2 м сборнике «Скифы» .

«Нет исхода» («Нет исхода из вьюг…», 1907) .

М. Волошин Поэзия( и( революция Але$сандр( Бло$( и( Илья( ЭренбXр1 Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Камена .

Журнал поэзии / Под ред. Петра Краснова. Харьков, 1919. Кн. 2 .

С. 10—28 .

Второе и последнее печатное выступление Волошина с развернутой оценкой творчества Блока. Статья датирована 15 октября 1918 г. Текст публикации был сопровожден редакционным примечанием следующего содержания: «Не разделяя всех положений, затронутых статьей — По эзия и революция — редакция, ввиду остроты споров, возникших вокруг “Двенадцати” Блока, считает крайне необходимым для более полной и всесторонней оценки этого замечательного произведения дать место и мнению иного неразделяемого ею порядка; тем более, что это мнение принадлежит перу одного из наиболее крупных современных поэтов — Максимилиана Волошина» .

Неясно, сознательно измененная первая строка стихотворения А. С. Пушкина «Поэт» («Пока не требует поэта…») или опечатка .

Немецкий композитор Р. Вагнер в 1849 г. вместе с М. А. Бакуни ным принимал участие в революционном восстании в Дрездене .

Французский поэт и публицист, предшественник романтизма Андре Шенье (1762—1794), восторженно встретив революцию 1789 г., осудил якобинский террор и был казнен за два дня до падения диктатуры .

Наблюдение Волошина совпадает с признанием самого Блока в по яснительной записке к «Двенадцати»: «…в январе 1918 года я в послед ний раз отдался стихии не менее слепо, чем в январе 1907 или в марте 1914») (III, 474; имеются в виду циклы «Снежная маска» и «Кармен») .

Неточность: альманах «Скифы», одним из редакторов которого был Иванов Разумник, объединял авторов не на партийной, а на идейной платформе, однако в двух его сборниках, вышедших в августе и декабре 1917 г., Блок не участвовал. Стихотворение «Скифы» было опубликовано в левоэсеровской газете «Знамя труда» 20 (7) февраля 1918 г. в сопровож дении статьи Иванова Разумника «Меч Бренна». Здесь же с января по начало марта 1918 г. был напечатан цикл статей Блока «Россия и интел лигенция», 3 марта — поэма «Двенадцать». Вторично «Двенадцать» и «Ски фы» были опубликованы в первом номере «литературно политического журнала революционного социализма» «Наш путь». Ср.

показания Бло ка, зафиксированные в протоколе его допроса в ВЧК 16 февраля 1919 г.:

«В партии левых социалистов революционеров никогда не состоял и не поступил бы ни в какую партию, так как всегда был вдали от политики .

Сотрудничал в газете “Знамя труда” и в журнале “Наш путь” по причи нам: 1) персональной — знакомство с редактором этих изданий, писате лем критиком Р. В. Ивановым Разумником, 2) по той причине, что, со чувствуя течениям социализма и интернационализма, склонялся всегда более к народничеству, чем к марксизму. В этих изданиях помещены мои стихотворения и фельетоны на тему о народе и интеллигенции; фельето ны эти писались, начиная с 1907 г. …» (ИРЛИ. Ф. 654. Оп. 1. Ед. хр. 387) .

Волошин переводил стихотворения бельгийского поэта Эмиля Вер харна (1855—1916), писавшего на французском языке, выступал с лекци ями о его творчестве. Одна из них, названная «Судьба Верхарна», состоя лась в Москве 2 февраля 1917 г. вскоре после трагической гибели поэта под колесами поезда. Статья под таким же названием была опубликована в газете «Речь» 1 января 1917 г. и легла в основу первого раздела книги Волошина «Верхарн. Судьба. Творчество. Переводы» (М., 1919). На свою статью Волошин ссылается, обращаясь к творчеству И. Эренбурга в час ти, не вошедшей в публикацию в наст. изд. Приводим данный фрагмент .

«В моей статье “Судьба Верхарна” я говорил подробно, в какие трагиче ские конфликты с действительностью попали слепые провидцы — поэты, дождавшись осуществления своих пророческих видений. Верхарн, прови девший великую катастрофу европейской войны в патетических видени ях своих первых книг, оказался бессилен как поэт перед лицом осуще ствившейся войны» (Камена. С. 21) .

Первые две строки стихотворения Вл. Соловьева «Панмонголизм»

(1894) .

Цитируются вторая и третья строфы стихотворения Вяч. Иванова «Скиф пляшет» («Стены Вольности и Прав…») из цикла «Парижские эпиграммы» (сборник «Кормчие звезды», 1903) .

См. примеч. 19 к статье Г. Чулкова «Красный призрак» .

Строфа процитирована неточно; правильно: «тяжелые крестцы» .

О Блоке как поэте «сонного сознания», «лунатике» Волошин писал в рецензии на сборник «Нечаянная Радость», помещенной в наст. изд .

Далее, переходя к разбору сборника Эренбурга «Молитва о России»

(1918), Волошин отметил контраст между двумя поэтами: «Эстетическая культурность Блока чувствуется особенно ярко рядом с действительно варварской по своей мощи и непосредственности поэзией Эренбурга .

Эренбург — поэт пророческих видений, поэт гневного сарказма, цинич ный и стыдливый, грубый и нежный, жестокий и жалостливый, в своих религиозных исканиях всегда находящийся на грани разрыва с искусст вом вообще и только против воли остающийся в границах поэзии, кото рые всегда стремится преступить, почти презирая себя за то, что он еще поэт. Он наделен безжалостно четким видением действительности, кото рая постоянно прорывается и разверзается под его взглядом, он реалист и мистик подобно испанским поэтам — монахам высокого средневековья»

(Камена. С. 20—21) .

–  –  –

Игорь Герасимович Терентьев (1892—1941) — поэт футурист, драма тург, художник, режиссер, создатель футуристического театра и «театра факта», участник тифлисской группы футуристов заумников «410». Нега тивная оценка символизма и Блока в характерной для Терентьева эпа тажно парадоксалистской манере была дана им в «Трактате о сплошном неприличии»: «Декаденты, интуиты, Владимир Соловьев, Андреи Белые и Блюменталь Тамарины — первые безумцы: их дело фортелять и косты лять на фортепьяно. Это акробаты (по крышам прыгали, с Фрейдом и первыми футуристами (тоже безумцами)). Все они спрятались в клозет и стали они молиться своему Богу, предчувствуя наше симпатичное появ ление. Впереди стоят окостенелые: Маяковский, Хлебников и Камен ский… Где то совсем у чертовой матери Брюсов Валерий в блоке с Блоком или без Блока…» (Терентьев И. Собр. соч. С. 272) .

Публикуемая рецензия выделяется на фоне антисимволистских выс туплений футуристов относительной лояльностью. При этом автор, теоре тик «заумной поэзии», пытается найти точки соприкосновения поэтики Блока с футуристическим «законом случайности» .

Неточная цитата. У Блока: «Мильоны — вас…» .

Неточная цитата. У Блока: «…коль хрустнет ваш скелет…» .

А. КрLчёных Язвы( Аполлона Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Феникс (Тифлис). 1919. № 1. Янв. С. 7—8 .

Алексей Елисеевич Кручёных (1886—1968) — поэт, художник, актив ный участник футуристического движения, один из авторов листовок «Пощечина общественному вкусу» (1913) и «Декларация слова как тако вого» (1913), теоретик «заумной поэзии» и «сдвигологии стиха», входил в группу «410», сторонник радикального авангарда, что отразилось на его литературных оценках и мнениях. Согласно «Хронике» литературной жизни Тифлиса, 8 марта 1918 г. выступил с докладом «Поэт мертвец А. Блок» в футуристическом «Фантастическом кабачке» (ARS. Тифлис, 1918. № 2—3. С. 135; текст не разыскан). Известен также его доклад о по эме «Двенадцать», изложенный в журнале «Орион», где он подчеркивает, что Блок, будучи верен действительности, показал в поэме одну из сти хийных сторон большевизма (ПСС 20. Т. 5. С. 365—366) .

Несчастливцев — в комедии А. Н. Островского «Лес» (1870) — ак тер, исполнитель ролей трагического репертуара на провинциальной сцене .

Здесь и далее — выпады против метафорического языка символиз ма. Заглавный образ рассказа Л. Андреева «Красный смех» (1904) был понят современниками как метафора ужаса жизни (см., например, ста тью Андрея Белого «Апокалипсис в русской поэзии» в наст. изд .

ханжа — низкосортная водка .

Из стихотворения Ф. Сологуба «Гимн» («Да здравствует Россия…», 30 октября 1914) .

В 1910 е гг. Брюсов много занимался биографией и текстологией Пушкина, после революции подготовил первое отдельное издание «Гаври илиады» (М., 1918) и выпустил шесть томов сочинений поэта (М., 1919) .

Имеются в виду символические образы в творчестве Вл. Соловьева («Дракон», «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной исто рии»), Андрея Белого («Апокалипсис в русской поэзии») и Достоевского («Преступление и наказание»), к концу 1910 х гг. воспринимавшиеся как литературные штампы символизма .

П. СLвчинс'ий Предисловие( $( $н.:( А. Бло$.( Двенадцать .

София:( Российс$о-бол1арс$ое( $ни1оиздательство,( [1920] Печатается по тексту первой публикации: А. Блок. Двенадцать / С пред. П. Сувчинского. София: Российско болгарское книгоизда тельство, [1920]. С. 3—12 .

Петр Петрович Сувчинский (1892—1985) — музыковед, искусствовед, публицист, критик, издатель, один из организаторов и активных деяте лей евразийского движения, представлявший его левое крыло. До рево люции издавал в Петербурге музыкально теоретический журнал «Ме лос», редактором которого был знакомый семьи Бекетовых композитор С. В. Панченко. В «Записных книжках» Блока зафиксированы встречи и телефонные разговоры с Сувчинским в 1918—1919 гг., однако их содержа ние не раскрыто. Эмигрировав в Болгарию, в 1919 г. Сувчинский создал издательское предприятие («Российско болгарское книгоиздательство»), под маркой которого вышли в свет первые труды евразийцев — книга С. Н. Трубецкого «Европа и человечество» и начальный выпуск сборника «Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Утверждения евразий цев», а также одно из первых зарубежных изданий поэмы Блока. Статья вызвала полемическую реплику П. Б. Струве, заострившего тему «дву смысленности» и «кощунственности» блоковского произведения (см .

с. 313—314 наст. изд.) .

Эпиграфы — из стихотворения Блока «Художник» (1913); источник второго, принадлежащего киевскому поэту В. Н. Маккавейскому (1893— 1920), автору единственного стихотворного сборника «Стилос Александ рии. Сонеты и поэмы» (Киев, 1918), не установлен .

Образ из стихотворения Ф. И. Тютчева «О чем ты веешь, ветр ноч ной?..» (1836): «О, бурь уснувших не буди, / Под ними хаос шевелит ся!..» .

Неточная цитата из стихотворения «Рожденные в года глухие…»

(1914). У Блока: «Кровавый отсвет в лицах есть» .

«На поле Куликовом» (1. «Река раскинулась. Течет, грустит лени во…», 1908) .

Название стихотворного цикла Блока (впервые: Русская мысль .

1915. № 2) и раздела «третьего тома» .

П. СтрLве «Двенадцать»( Але$сандра( Бло$а Печатается по тексту первой публикации: Русская мысль (София) .

1921. Янв.—февр. Кн. I—II. С. 232—233 .

Петр Бернгардович Струве (1870—1944) — экономист, критик, пуб лицист, политический деятель, прошел эволюцию от «легального марк сизма» к кадетству, став одним из его лидеров, редактор журнала «Рус ская мысль», участник сборников «Вехи» (1909), «Из глубины» (1918) .

В эмиграции возобновил издание журнала, первый номер которого был прислан Блоку, о чем свидетельствует запись в дневнике от 20 апреля 1921 г.: «…Та же обложка — только прибавлено: “основана в 1880 году” .

Передовая от редакции — “К старым и новым читателям «Русской мыс ли»”, как весь номер, проникнута острым национальным чувством и “жерт венной” надеждой на возрождение великодержавной России» (Блок А .

Дневник / Подг. текста, вступ. ст. и примеч. А. Л. Гришунина. М., 1989 .

С. 343). Номер журнала был внимательно прочитан Блоком, сделаны вы писки из статьи П. Н. Савицкого (подпись: Петроник) «Идея Родины в советской поэзии», а статья переписана полностью в дневник (см.: Там же. С. 344—345). На смерть Блока Струве откликнулся некрологической статьей, в которой оценил «Двенадцать» как «величайшее достижение Блока», где «он мощно преодолел романтизм и лиризм, в совершенно но вой, с в о е й форме сравнялся с Бальзаком и Достоевским. С Бальза ком — в объективном, достигающем грандиозности, изображении мерзости и порока; с Достоевским, кроме того — в духовном, пророческом видении, что в здешнем мире порок и мерзость смежны со святостью и чистотой в том смысле, что не внешняя человеческая стена, а только какая то чу десная, незримая, внутренняя черта их разделяет в живой человеческой душе, за которую, в з е м н о м, неизбывно борются Бог и Дьявол, Ма донна и Содом» (Струве П. In memoriam // Руль (Берлин). 1921. № 261 .

25/12 сент.) .

Из стихотворения «Рожденные в года глухие…» (1914) .

ЧАСТЬ0 II

1. In memoriam Андрей0 Белый Речь( на( вечере( памяти( Бло$а( в( Политехничес$ом( мXзее Мос$ва,( 26 сентября( 1921 1 .

Печатается по тексту первой публикации: Лит. наследство. Т. 92 .

Кн. 4. С. 760—773 (публ. А. В. Лаврова и С. С. Гречишкина; вступ .

ст. А. В. Лаврова); текстологические примечания публикаторов опускаются, стихотворения Блока, восстановленные публикатора ми согласно авторским пометам, даны в угловых скобках, в пря мых скобках приведены фрагменты, восстановленные в последую щей публикации в кн.: О Блоке. С. 500—512 .

Вечер памяти Блока был организован по инициативе и под эгидой со зданного в сентябре 1921 г. московского отделения Вольной философской ассоциации, которое возглавил Андрей Белый. Он же председательство вал и на вечере в Политехническом музее. Это была вторая публичная речь Белого после смерти Блока, где он изложил свою концепцию твор ческой эволюции поэта, делая акцент на его «духовном максимализме» и «скифстве», ориентируясь при этом на массовую аудиторию. Впервые он выступил на 83 м открытом заседании «Вольфилы», посвященном памя ти Блока, в Петрограде 28 августа 1921 г. вместе с Ивановым Разумником и А. З. Штейнбергом (см.: Памяти Александра Блока. Андрей Белый, Иванов Разумник, А. З. Штейнберг. Пб., 1922). Он же был и автором не кролога, помещенного в № 4 алконостовского журнала «Записки мечтате лей» за 1921 г., открывавшегося траурным объявлением о кончине Блока .

Высоко оценил выступления Белого, воссоздающие «внутренний ду ховный портрет Блока», философ Ф. А. Степун: «…широкими и одновре менно очень интимными мазками пишет Белый атмосферу, в которой жил и творил Блок, атмосферу, в которой жил и творил он сам, которую он знает изнутри, как атмосферу своей жизни и своей судьбы. В этой ис торико психологической атмосфере, которую Белый с большим мастер ством сгущает под куполом своего философского построения о поэте, изу мительно звучат, гулко резонируют все его слова об Александре Блоке .

Тема же всех этих слов — раскрытие глубокого органологического един ства всех образов и всех этапов творческого пути А. Блока. … Природа Блока как революционера, как духовного максималиста, окончательно отрывается от всякой политической “злобы дня”, превращается в высо кий мистический строй» (Степун Ф. Андрей Белый об Александре Блоке // Шиповник: Сборники литературы и искусства. М., 1922. № 1 .

С. 177—178) .

Контаминация цитат. Ср. заключительные слова «Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» Н. В. Гоголя «Скучно на этом свете, господа!» и реплику Молчалина в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»: «День за день, нынче, как вчера» (д. III, явл. 3) .

Измененная цитата из монолога Ленского («Евгений Онегин», гл. 6, строфа XXI) .

Картина В. М. Васнецова «Богатыри» впервые экспонировалась на персональной выставке художника в феврале 1899 г. в Петербурге, в Ака демии художеств .

Книга стихов К. Д. Бальмонта «Горящие здания. Лирика современ ной души» (1900) контрастировала своей мажорной тональностью с пре дыдущими сборниками «В безбрежности» (1895) и «Тишина» (1898) .

Имеется в виду ницшеанская концепция «дионисийства», разви вавшаяся Вяч. Ивановым в ряде статей 1904—1905 гг. и ставшая одним из главных компонентов символистской эстетики и теории жизнетворче ства .

Речь идет об усилившемся к концу XIX в. в русском обществе инте ресе к различным религиозно философским теориям после безраздельно го господства позитивизма .

Стихотворение Вл. Соловьева «Две сестры. Из исландской саги»

(«Плещет Обида крылами…», 1899) .

Имеется в виду «Записка о “Двенадцати”» (1 апреля 1920 г.), впер вые обнародованная в выступлении Андрея Белого на заседании «Воль филы» 28 августа 1921 г. (Памяти Блока. Андрей Белый, Иванов Разум ник, А. З. Штейнберг. С. 30—32).

Однако в ней названы другие даты, ср.:

«…в январе 1918 года я в последний раз отдался стихии не менее слепо, чем в январе 1907 или в марте 1914») (III, 474) .

Неточность: Вл. С. Соловьев скончался 31 июля 1900 г .

Выражение восходит к строке М. Ю. Лермонтова «С глазами, пол ными лазурного огня…» («Как часто, пестрою толпою окружен…», 1840), процитированной Вл. Соловьевым в поэме «Три свидания» (1898): «Оча ми, полными лазурного огня» (слова отнесены к «Подруге вечной») .

Из стихотворения Вл. Соловьева «Das Ewig Weibliche. Слово увеща тельное к морским чертям» (1898) .

См. письмо Блока к Белому от 18 июня (1 июля) 1903 г. и поздней ший комментарий к нему Белого (Переписка. С. 67—77) .

Данте. Божественная комедия. Чистилище. 30—33 .

См. письмо Блока к Белому от 18 июня (1 июля) 1903 г .

Стихотворение Блока «За гробом» («Божья матерь Утоли мои печа ли…», 1909) .

«На поле Куликовом» (3. «В ночь, когда Мамай залег с ордою…», 1908) .

Имеется в виду поучение старца Зосимы из романа «Братья Карама зовы» (ч. II, кн. 6, III) .

Образ из стихотворения «На железной дороге» («Под насыпью, во рву некошеном…», 1910) .

См. стихотворения «третьего тома» «Из хрустального тумана…», «В ресторане» («Никогда не забуду (он был или не был…»), «Когда то гор дый и надменный…» .

Неточно приводятся строки стихотворения «Готов ли ты на путь да лекий…» (1899): «Земля мертва, земля уныла, — / Вдали — рассвет» .

В тексте зачеркнуто: «Опять глухая ночь…» и знак вставки. Воз можно, подразумевалось стихотворение «На небе зарево. Глухая ночь мертва…» (1900) .

Неточная цитата из стихотворения «То отголосок юных дней…»

(1900) .

Заключительные строки стихотворения «Ищу спасенья…» (1900) .

Далее вторично цитировалось стихотворение «Предчувствую Тебя .

Года проходят мимо…». Им открывался цикл Блока «Из посвящений»

в журнале «Новый путь» (1903. № 3) .

См. стихотворения Соловьева «Вся в лазури сегодня явилась…»

(1875), «У царицы моей есть высокий дворец…» (1875—1876), «Близко, далёко, не здесь и не там…» (1875—1876), поэму «Три свидания» (1898) .

Неясно, какое стихотворение Блока, варьирующее образы «золота»

и «лазури», имел в виду Белый. Ср., например, стихотворения «первого тома» «Не сердись и прости. Ты цветешь одиноко…», «Она росла за даль ними горами…», «Признак истинного чуда…» .

См. стихотворение «На островах» («Вновь оснеженные колонны…», 1909) .

См. стихотворение «Она веселой невестой была…» (1905) .

См. стихотворение «Клеопатра» («Открыт паноптикум печаль ный…», 1907) .

Имеется в виду героиня повести Н. В. Гоголя «Страшная месть» — образ, ставший для Белого и Блока мифологическим символом околдо ванной сном России. См. статьи Белого «Луг зеленый» (1905) и Блока «Безвременье» (1906) .

См. примеч. 22 к статье Иванова Разумника «Испытание в грозе и буре» в наст. изд .

Приведены заключительные строфы стихотворения «Опять над по лем Куликовым…», завершающего цикл .

В тексте опечатка: «1918» вместо правильного «1913» (испр. в кн .

«О Блоке») .

Неясно, какой отрывок из стихотворения «Скифы» цитировал здесь Белый .

Е. ЛLндбер\ «Россия»( А. Бло$а Впервые: Новый мир. (Берлин). 1921. № 172. 24 авг. Печатается по изд.: Лундберг Е. От вечного к преходящему. Берлин: Скифы,

1923. С. 91—102 .

Евгений Германович Лундберг (1883—1965) — писатель, критик .

В 1903 г. сблизился с кругом петербургских символистов и представите лями «нового религиозного сознания», затем — с «Христианским братст вом борьбы» (В. П. Свенцицкий, В. Ф. Эрн и др.), был знаком с Л. Шесто вым, философию которого воспринял как «исключительно близкую»

себе. С середины 1914 г. возглавил литературный отдел журнала «Совре менник», пережив к этому времени изменение во взглядах на современ ное искусство, состояние которого расценивал как кризисное и «разруши тельное». Во время революции, которую безоговорочно принял, увидев в ней возмездие обществу за «лживость», сотрудничал в левоэсеровских изданиях, тесно общаясь с литераторами «скифской» ориентации и уча ствуя в их печатных предприятиях. Некоторое время жил в Берлине, где организовал левоэсеровское издательство «Скифы», затем, перейдя на платформу сменовеховцев, в 1924 г. вернулся в СССР .

Лундбергу принадлежал первый из известных откликов на стихотво рение Блока «Скифы» (что было зафиксировано поэтом в дневнике от 21 (8) февраля 1921 г.), где, осмысляя произведение в исторической перс пективе, отметил параллель с пушкинским «Клеветникам России». Свои мысли по данному поводу Лундберг также записал в дневнике: «В “Зна мени труда” напечатаны “Скифы” А. А. Блока. Какую дугообразную до рогу прошел народ от пушкинских “Клеветникам России” до блоковских “Скифов”: “кто устоит в неравном споре — / Кичливый лях иль верный росс”, — так упрощенно, государственно, национально спрашивал Пуш кин, Блок выдвигает тот же вопрос в плоскости культуры, рафинируя его, доводя до напряжения едва ли не религиозного. … Пушкин угро жал Западу — поражением. Блок угрожает моральным отвержением .

“Слепая славы власть, свирепый дар героев” уже не пленяет Блока. По эмы его о России глубоко бескорыстны, в противоположность мужествен ной практичности Пушкина» (Лундберг Е. Записки писателя. Берлин,

1922. С. 139) .

Иконографию Блока см., например: Долинский М. З. Искусство и Александр Блок. М., 1985. С. 265—294 .

См. мотивы утраты «очага», «уюта» в статье «Безвременье» (1906) .

Парафраз начальных строк стихотворения «Я их хранил в приделе Иоанна…» (1902) .

Образ из стихотворения «Так окрыленно, так напевно…» (1906):

«Прости, царевна. Путь мой долог. / Иду за огненной весной» .

Контаминация строк стихотворения «Ну, что же? Устало заломле ны слабые руки…» (1914) .

Цитируемая строфа стихотворения «Так окрыленно, так напевно…»

имелась в первых публикациях; в основном тексте отсутствует .

Вторая строфа стихотворения «Влюбленность» («Королевна жила на высокой горе…», 1905) .

Неточно цитируется стихотворение «Я, отрок, зажигаю свечи…»

(1902) .

Парафраз строк стихотворений «О доблестях, о подвигах, о славе…»

(1908), «Друзьям» («Друг другу мы тайно враждебны…», 1908) .

Из стихотворения «Река раскинулась. Течет, грустит лениво…», первого в цикле «На поле Куликовом» .

Из стихотворения «Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?..»

(1910) .

Заключительная строфа стихотворения «Петр» («Он спит, пока за кат румян…», 1904) .

«Рожденные в года глухие…» (1914) .

«Осенняя воля» («Выхожу я в путь, открытый взорам…», 1905) .

А. Гизетти О( Бло$е Печатается по тексту первой публикации: Вестник литературы .

1921. № 10 (34). С. 3—4 .

Александр Алексеевич Гизетти (1888—1938) — критик, публицист, историк русской общественной мысли. Идеологически тяготел к партии эсеров и неонародничеству, активно сотрудничал в журнале «Заветы», где сблизился с Ивановым Разумником. Постоянно интересовался совре менной литературой, считая залогом ее жизненности преемственную связь с русской классикой. После 1917 г. редактировал сочинения П. Л. Лавро ва, участвовал в деятельности Вольной философской ассоциации, где вел кружок «Философия народничества» .

Из стихотворения «Друзьям» («Друг другу мы тайно враждебны…», 1908) .

Неточно цитируется стихотворение «Вступление» («Ты в поля ото шла без возврата…», 1905). Далее цитаты также неточные .

Имеется в виду статья Блока «Русские дэнди» (1918) .

Имеется в виду речь Блока «О назначении поэта», прочитанная в день 84 й годовщины смерти Пушкина в Доме литераторов и повторен ная дважды (там же и в Петроградском университете).

Впервые опубл.:

Вестник литературы. 1921. № 3 (27) .

–  –  –

ва. Имея не только филологическое, но и философское образование, про являл постоянный интерес к методологии и теории литературоведения, что отразилось в книгах «Александр Николаевич Веселовский» (1924), «Формальный метод в истории литературы» (1927), статьях «Историзм Пушкина» (1916), «Идеологический роман Достоевского» (1924) и др., а также в публикуемой статье. В основе его концепции творческой эволю ции Блока символиста лежит религиозно философское понимание как са мого поэтического слова, так и процесса его созидания, что радикально отличало его подход от позиции представителей формальной школы, в ча стности Ю. Н. Тынянова и Б. М. Эйхенбаума, чьи статьи также были по мещены в сборнике .

Эпиграф — заключительные строки стихотворения Блока «Неведомо му Богу» («Не ты ли душу оживишь?..», 1899) .

Из стихотворения «О, весна без конца и без краю…» (1907) .

Имеются в виду слова Базарова, относящиеся к Одинцовой («Отцы и дети» И. С. Тургенева) .

Стихотворение относится ко второму периоду творчества Блока — периоду «антитезы» .

«Чистейшей прелести чистейший образец» — заключительная стро ка стихотворения А. С. Пушкина «Мадонна» (1830) .

Из стихотворения «Внемля зову жизни смутной…» (1901) .

«Было то в темных Карпатах…» (1914) — стихотворение, завершаю щее «третий том» лирики Блока .

«Унижение» («В черных сучьях дерев обнаженных…», 1911) .

Стихотворение «К Музе» («Есть в напевах твоих сокровенных…», 1912), открывающее «третий том» лирики Блока, цитируется с рядом не точностей .

Парафраз строк стихотворения «Как свершилось, как случилось?..»

(1912): «Я стою среди пожарищ, / Обожженный языками / Преисподнего огня» .

«Перед судом» («Что же ты потупилась в смущеньи?..», 1915) .

«Ты, как отзвук забытого гимна…» (1914). Цитируется неточно .

Последняя строфа стихотворения «Неведомому Богу» («Не ты ли душу оживишь?..», 1899) .

Б. ЭйхенбаLм СXдьба( Бло$а Печатается по тексту первой публикации: Об Александре Блоке .

Пб., 1921. С. 39—63. Включалась в авторские сборники статей с пометой «Речь на вечере памяти Блока в Доме литераторов», а так же в кн.: Эйхенбаум Б. О литературе: Работы разных лет / Ред .

Е. А. Тоддес, М. О. Чудакова, А. П. Чудаков. М., 1987; см. примеч .

на с. 501—505) .

Борис Михайлович Эйхенбаум (1886—1959) — критик, историк и тео ретик литературы, крупнейший представитель формальной школы в литературоведении. Разрабатывал проблемы поэтики, композиции и ритмики стиха («Мелодика русского лирического стиха», 1922; «Анна Ахматова. Опыт анализа», 1923), теории сказа («Как сделана «Шинель»

Гоголя», 1919; «Лесков и современная проза», 1925), ввел понятие «лите ратурный быт». Более поздние работы о М. Ю. Лермонтове и Л. Н. Тол стом характерны стремлением связать факты биографии писателя с поня тиями «историческая судьба» и «историческое поведение». Мысль о неотрывности поколения от Истории стала лейтмотивом его выступлений о Блоке 1921 г. и получила итоговую формулу в книге «Сквозь литерату ру» (1924): «Творчество … есть акт осознания себя в потоке истории», что намечало линию пересмотра опоязовского понимания искусства как автономной сферы культуры .

Вечер памяти Блока в Доме литераторов состоялся 22 октября 1921 г .

Кроме Эйхенбаума на нем выступили Иванов Разумник, Е. И. Замятин и К. И. Чуковский (см.: Летопись Дома литераторов. 1921. № 1. 21 нояб .

С. 7). Концепция статьи, в которой автор пытался представить эволюцию Блока в связи с историей символизма в целом и тем самым выявить «сверхличный план» «трагедии» поэта, была резко полемически воспри нята В. В. Вейдле (см. наст. изд.). Концептуально и стилистически публи куемой статье близка статья «Миг сознания» (Книжный угол. 1921. № 7 .

С. 9—17) .

Эпиграф — из стихотворения «Говорит Смерть» («Когда осилила тре вога…», 1915; цикл «Жизнь моего приятеля») .

Из речи «О назначении поэта» (1921) .

За гранью прошлых дней: Стихотворения. Пб.: Изд во З. И. Грже бина, 1920; Седое утро: Стихотворения. Пб.: Алконост, 1920. Первый сборник, включавший стихотворения 1898—1903 гг., ранее печатавшие ся в периодике, был выпущен значительно большим тиражом, чем пред полагалось по договору (14 тыс. экз. вместо 5 тыс.). В связи с возникшим по вине издателя «недоразумением» Блок обратился в Литературную ко миссию издательства с заявлением, в котором отмечал: «Хочу указать, что книжку “За гранью прошлых дней”, предназначенную для немногих, не следовало печатать в таком количестве» (ПСС 20. Т. 4. С. 402). В сбор ник «Седое утро» вошли 60 стихотворений 1907—1916 гг. из опублико ванных ранее .

Рецензия С. Боброва побудила Андрея Белого обратиться с письмом в редакцию с выражением протеста против публикации и возмущения ее циничным тоном, поскольку «тяжкая болезнь А. А. Блока и ожидаемый печальный конец не могли быть тайной для Сергея Боброва; А. А. Блок до смерти читал: рецензия Боброва могла ему попасться; она, конечно бы, повлияла на ход его болезни … и потому впечатление от рецензии этой — как если бы Сергей Бобров вонзил свой “французский каблук” в умирающее сердце поэта» (О Блоке. С. 445). См. также в наст. изд. статью С. Боброва «Символист Блок» .

Этот мотив содержится также и в некрологе издательства «Алко ност»: «Горько сознание: поэт, первый поэт ХХ века, глубинный тра гический художник ушел от всех нас навсегда. Нам, близким друзьям и сотрудникам его, суждена и иная горечь: ушел от нас ч е л о в е к…»

(Записки мечтателей. 1921. № 4. С. 7), а также в некрологе Андрея Бело го: «Нам, его близко знававшим, стоял он прекрасной загадкой то близ кий, то дальний (прекрасный — всегда). Мы не знали, кто больше, — поэт национальный, иль чуткий, единственный человек, заслоняемый порфи рою поэтической славы…» (Там же. С. 8) и др .

«Я — Гамлет. Холодеет кровь…» (1914) .

«Двойник» («Однажды в октябрьском тумане…», 1914) .

Андрей Белый. Дневник писателя. Почему я не могу культурно ра ботать… // Записки мечтателей. 1921. № 2—3. С. 117 .

Фрагмент из воспоминаний А. А. Григорьева «Мои литературные и нравственные скитальчества» (1862—1864). См.: Аполлон Александро вич Григорьев. Материалы для биографии / Под ред. Влад. Княжнина .

Пг., 1917. С. 52 .

«Осенняя воля» («Выхожу я в путь, открытый взорам…», 1905) .

«Грешить бесстыдно, непробудно…» (1914) .

«Я не предал белое знамя…» (1914) .

Здесь и ниже — цитаты из статьи «Интеллигенция и Революция»

(1918) .

Здесь и далее отсылки к трагедии Шиллера «Валленштейн», рас смотренные в статье Эйхенбаума «Трагедии Шиллера в свете его теории трагического» (1917), опубликованной в сборнике «Искусство старое и новое» (Пб., 1921), подготовленном авторами «скифской» ориентации .

Фигура Шиллера — лейтмотивная для статьи Блока «Крушение гуманиз ма» (1919) .

Статья Блока «Катилина. Страница из истории мировой револю ции» (1918) вышла в свет отдельной брошюрой в феврале 1919 г. в изда тельстве «Алконост» .

Здесь и ниже цитаты из статьи Блока «Русские дэнди» (1918) .

в защиту своего дома; зд.: о себе (лат.) .

«Шаги Командора» («Тяжкий, плотный занавес у входа…», 1912) .

Этот факт отмечен Блоком в «Предисловии» к поэме «Возмездие»:

«1910 год — это смерть Комиссаржевской, смерть Врубеля и смерть Тол стого. С Комиссаржевской умерла лирическая нота на сцене; с Врубелем — громадный личный мир художника, безумное упорство, ненасытность ис каний — вплоть до помешательства. С Толстым умерла человеческая неж ность — мудрая человечность» (ПСС 20. Т. 5. С. 48) .

–  –  –

филологический факультет Петроградского университета и с 1921 по 1924 г. преподавал там же историю средневекового западноевропейского искусства. С 1924 г. в эмиграции, с 1932 по 1952 г. — профессор Бого словского института в Париже по кафедре истории христианского искусст ва и западной церкви. Сотрудник ведущих русских зарубежных изданий, автор монографий «Умирание искусства» (1937), «Эмбриология поэзии .

Введение в фоносемантику поэтической речи» (1980), его статьи о литера туре собраны в сборнике «О поэтах и поэзии» (1973) .

Не будучи знаком с Блоком лично, В. В. Вейдле принадлежал к тому поколению младших современников поэта, которые ощущали свою внут реннюю сопричастность его судьбе. Вейдле присутствовал на похоронах Блока и посвятил этому событию мемуарный очерк «Мы хоронили Рос сию» (1961). Ему принадлежит цикл статей «После “Двенадцати”. При ношение кресту на могиле Александра Блока» (1971), где он продолжает утверждать мысль о нераздельности религии и поэзии в творчестве боль шого поэта .

Статья представляет собой критический отклик на вышедший в конце 1921 г. сборник «Об Александре Блоке». Объектом полемики явились статьи Б. М. Эйхенбаума (см. наст. изд.) и Ю. Н. Тынянова (статья «Блок и Гейне» впоследствии печаталась в сокращении под заглавием «Блок»), возмутившие автора несвоевременным, по его мнению, теоретизировани ем, приносящим в жертву академическим амбициям память о человече ской трагедии .

Тынянов проводит сравнение со стихотворением Е. А. Баратынского «Vanitas Vanitatum» («Что за звуки? Мимоходом…», 1841) .

Тынянов вводит понятие «лирического героя»: «Блок — самая большая лирическая тема Блока. Эта тема притягивает как тема романа еще новой, нерожденной формации. Этого лирического героя и оплакива ет сейчас Россия» (Об Александре Блоке. Пг., 1921. С. 240) .

Имеется в виду сборник Г. Иванова «Сады» (Пг., 1921) .

См. примеч. 3 к статье Б. Эйхенбаума .

Тыняновым была предложена следующая сравнительная типология двух поэтов: «Возникнув на закате течений, которыми они питались и которые собой закончили, разрабатывая тот же материал — личности и эмоции, — Блок и Гейне стоят на двух разных полюсах поэзии. Один строит свое искусство по признаку эмоциональности, другой — по при знаку чистого слова. … И если Гейне навсегда останется примером и образцом самодовлеющего словесного искусства, а знак его стоит над новой поэзией, то Блок являет пример крупного художника в подчинен ном роде поэзии — эмоциональном» (Об Александре Блоке. С. 264) .

Статья В. М. Жирмунского «Поэзия Блока» (С. 65—165) .

Иронически обыгрывается цитата из стихотворения Блока «Друзь ям» («Друг другу мы тайно враждебны…»): «Когда под забором в крапи ве / Несчастные кости сгниют, / Какой нибудь поздний историк / Напи шет внушительный труд…» .

Н. Минс'ий От( Данте( $( Бло$X Печатается в сокращении по тексту первой публикации: Современ ные записки (Париж). 1921. Кн. 7. С. 188—208 .

Николай Максимович Минский (наст. фамилия — Виленкин; 1856— 1937) — поэт, драматург, критик, переводчик. Начав литературную дея тельность в 1870 е гг. с лирики «гражданской скорби» в духе позднего народничества, он уже в 1884 г. переходит на позиции «эстетизма» (его статья «Старинный спор» в современном литературоведении расценивает ся как декларация предсимволизма), с осени 1895 г. — секретарь журна ла «Северный вестник». В книге «При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни» (1890, 1897) выступил с обоснованием своей магистральной теоретической концепции — мэонизма (от греч. µ — несуществу ющее), которую развил в книге «Религия будущего. Философские разго воры» (1905; рец. Блока см.: ПСС 20. Т. 7. С. 176—179), став в ряды сто ронников религиозного модернизма. Констатируя кризис современного культурного сознания и утверждение человекобожия, возможность ду ховного развития видел на путях «мистического познания», прослеживая в опыте личности, как «вечное открывается во временном». Впоследствии пытался связать идеи мэонизма с социализмом в утопическом проекте «социал гуманизма» Один из инициаторов и активный участник Религи озно философских собраний. В годы революции 1905 г. — редактор изда тель социал демократической газеты «Новая жизнь», был под арестом, нелегально эмигрировал. После возвращения на родину на весьма непро должительное время в 1914 г. вновь выехал за границу, оказавшись от резанным от России начавшейся войной. Жил в Париже, «русском Бер лине», где был председателем правления «Дома искусств», Лондоне, с 1927 г. — в Париже. На протяжении всей творческой жизни работал как переводчик («Илиада» Гомера, стихотворения Шелли, Байрона, роман «Саламбо» Флобера и др.) В 1922 г. в Берлине издал книгу «От Данте к Блоку», в центре которой — духовная история человеческой лич ности нового времени, рассматриваемая на примере творчества великих писателей. Публикуемая статья представляет собой фрагмент данной книги .

Эти две даты символически сопоставлялись в сознании современни ков. В частности, на заседании Вольной философской ассоциации 24 ок тября 1921 г. О. Д. Форш был сделан доклад «Данте, Достоевский и Блок»

(в рукописи — «О Прекрасной Даме»). Путь названных писателей рас сматривался в теософской перспективе как «история восстановления ущербного человека», в заключении делался вывод: «Данте, Блок, Досто евский в своем буйстве любви обнаружили знание, драгоценное для куль туры внутреннего человека. Это знание о Деве Марии и Прекрасной Даме — высочайшее завершение женского лика» (Вольфила — Данте. Не известный доклад О. Форш / Публ. Е. В. Ивановой // Дантовские чтения .

1990. М., 1993. С. 155—173; цит. с. 159, 170) .

Правильно: dolce stil nuovo — «новый сладостный стиль» (итал.) — итальянская поэтическая школа конца XIII в., возглавлявшаяся Г. Гви ницелли, в которую входили флорентийские поэты Г. Кавальканти, Д. Фрескобальди, молодой Данте и др., развивавшая традиции прован сальской куртуазной лирики. Явление итальянского предвозрождения .

В тексте сохранено принятое в начале ХХ в. написание имени рим ского поэта Вергилия через два «и» .

Правильно: vulgare — делать всеобщим, общедоступным (лат.). Ср .

трактат Данте на латинском языке «De vulgari eloquencia» («О народной речи»). Поэты «нового сладостного стиля» перешли с латыни на живой разговорный язык — тосканский диалект, ставший основой итальянского литературного языка .

Имеется в виду «Исповедь» Блаженного Августина .

«Пир» («Convivio») — незаконченное философское сочинение Данте энциклопедического характера. Первый образец философской прозы, на писанной на итальянском, а не на латинском языке .

наступает новая жизнь (итал.) .

«Роман о Розе» — памятник французской средневековой литерату ры, повествующий в аллегорической форме о любви поэта к Розе, олице творяющей идеальную женственность .

«Страдания молодого Вертера» (1774) — роман Гёте .

Аллюзия на афоризмы Заратустры из философской поэмы Ницше «Так говорит Заратустра» .

Из стихотворения А. С. Пушкина «Мадонна» (1830) .

Имеется в виду героиня поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон» (1839) .

Из стихотворения Лермонтова «И скучно и грустно…» (1849) .

Здесь и далее образы и цитаты из «первого тома» лирики Блока .

Далее цитаты из «второго тома» лирики, а также из Посвящения к циклу «Снежная маска» .

Имеется в виду лирическая драма «Балаганчик» (1906) .

Имеется в виду статья Блока «Литературные итоги 1907 года». См .

с. 154—156 наст. изд .

Неточная цитата из статьи «Народ и интеллигенция» .

Неточная цитата из статьи «Народ и интеллигенция» (1908), напи санной гораздо раньше, чем указано в тексте .

Неточная цитата из статьи «Интеллигенция и Революция» (1918) .

Возможная аллюзия. Ср. тезис Блока «Так я хочу», выдвинутый и обоснованный в статье «О лирике». См. с. 108—112 наст. изд .

С. Бобров Символист( Бло$ Печатается по тексту первой публикации: Красная новь. 1922 .

№ 1 (5). С. 244—250 .

Сергей Павлович Бобров (1889—1971) — поэт, прозаик, критик, пере водчик, художник. Вошел в литературу в период кризиса символизма и, несмотря на свойственный его поэтике эклектизм, стилистически дистан цировался от него (сборник «Вертоградари над лозами», 1913) в направ лении «познавательного метафоризма». Стремясь к реализации собствен ной эстетической программы, основал при ближайшем участии Н. Н. Асе ева и Б. Л. Пастернака издательства «Лирика» (1913) и «Центрифуга»

(1914—1922), последнее — с явным уклоном к нарождавшемуся футуриз му (альманах «Руконог», 1914) и в то же время организационно не свя занное с его основными центрами и лидерами. Склонный к экстраорди нарному поведению и литературным мистификациям, отличавшийся резкостью и парадоксальностью суждений, Бобров был заметной фигурой в московских литературных кругах постсимволистской эпохи. Репутацию эксцентричного литератора, ниспровергающего недавних кумиров и шо кирующего откровенным цинизмом, поддерживал критическими выступ лениями эпатирующего характера, в частности, избрав мишенью Блока, находящегося в глубоком творческом и жизненном кризисе. Подробнее см.: Письма С. П. Боброва к Андрею Белому: 1909—1912 / Вступ. ст., публ. и коммент. К. Ю. Постоутенко // Лица. Биограф. альманах. 1. М.;

СПб., 1992. С. 113—169; Локс К. Повесть об одном десятилетии (1907— 1917) / Публ. Е. В. Пастернак и К. М. Поливанова // Минувшее. Историч .

альманах. 15. М.; СПб., 1994 (стр. по указат.) .

Цитируемое стихотворение первоначально имело заглавие «Roman cero», ориентированное на одноименный цикл Г. Гейне. На ритмическую и тематическую близость лирике немецкого поэта указал Ю. Н. Тынянов в статье «Блок и Гейне» (Об Александре Блоке. Пб., 1921. С. 250) .

Мысль Белого передана неточно (см. с. 55 наст. изд.) .

Ср. автометаописание в предисловии к сборнику: «В семи отделах я раскрываю семь стран души моей книги» (ПСС 20. Т. 2. С. 215) .

Парафраз известной цитаты из «Фауста» Гёте: «Остановись, мгнове нье, ты прекрасно!» .

Образ из стихотворения «Черный ворон в сумраке снежном…»

(1910) .

Поэма «Двенадцать» вышла в издательстве «Алконост» (1918) с ил люстрациями Ю. П. Анненкова, который, по просьбе поэта, переделал первоначальный вариант как не отвечающий художественному замыслу .

См.: ПСС 20. Т. 5. С. 311 .

Сравнение из рассказа Н. С. Лескова «Шерамур», где в гл. 8 упот реблено выражение «проюркнул, как спиноза», в гл. 17 — «проскольз нул, как спиноза» .

Ср. название стихотворного сборника К. К. Случевского «Песни из Уголка» (1902) .

Имеется в виду рассказ З. Н. Гиппиус «Златоцвет» (Северный вест ник. 1896. № 4), в котором герои спорят о «новом искусстве», в частно сти, об эстетических взглядах О. Уайльда .

Этот факт отмечен многими мемуаристами .

Три брошюры под названием «Русские символисты» (1894—1895) были изданы В. Брюсовым и явились его дебютом как организатора и ли дера нового литературного течения. Об участниках сборников см.: Ивано ва Е., Щербаков Р. Альманах В. Брюсова «Русские символисты»: Судьбы участников // Блоковский сборник. Вып. XV. Тарту, 2000. С. 33—75 .

На выход сборников «Русские символисты» Вл. Соловьев отозвался язвительными рецензиями в журнале «Вестник Европы» (1894. № 8;

1895. № 1, 10); к последней были приложены три стихотворных пародии («Горизонты вертикальные…», «Над зеленым холмом…», «На небесах го рят паникадила…»). Позднее Брюсов отметил, что рецензии Соловьева сделали «маленьких начинающих поэтов … известными широким кру гам читателей» (Русская литература ХХ века. 1890—1910. М., 1914. Т. 1 .

С. 109). Бобров обыгрывает при этом неоднократно упоминавшуюся ме муаристами черту облика философа — его характерный смех .

Неточная цитата из шуточного стихотворения Соловьева «Пророк будущего» (1886) .

С. А. Поляков — владелец издательства «Скорпион». Переписку с ним В. Брюсова 1899—1921 гг. см.: Лит. наследство. М., 1994. Т. 98. Кн. 2 .

С. 5—136 .

от фр. par excellance — по преимуществу .

В образе «мага» воспринимали Брюсова «младшие» символисты .

См. стихотворения Белого «Маг» (1903) и Блока «Ночь» («Маг, простерт над миром брений…», 1904) и примеч. к последнему со ссылкой на «Вос поминания об Александре Александровиче Блоке» Белого (ПСС 20. Т. 2 .

С. 612—613) .

Подборка из 10 стихотворений Блока под заглавием «Из посвяще ний» была напечатана в журнале «Новый путь» в 1903 г. (№ 3) .

Парафразы строк из стихотворений «Потемнели, поблекли залы…»

(1903) и «Сбежал с горы и замер в чаще…» (1902) .

Первый сборник Блока «Стихи о Прекрасной Даме» вышел в 1904 г .

(на обложке — 1905) в московском книгоиздательстве «Гриф», владель цем которого был С. А. Соколов (псевд. — С. Кречетов) .

«Я к людям не выйду навстречу…» (1902) .

Имеются в виду расы морлоков и эллоев, представляющие «верх ний» и «нижний» миры в фантастическом романе Г. Уэллса «Машина времени» (1895) .

Из рецензии Белого (см. с. 53 наст. изд.) .

Цитата из стихотворения «Старушка и чертенята» («Побывала ста рушка у Троицы…», 1905) и парафраз строк из стихотворения «Вот Он — Христос — в цепях и розах…» (1905) .

«О, исторгни ржавую душу!» — из стихотворения «Вступление»

(Ты в поля отошла без возврата…», 1905) .

Иронически пародийный парафраз стихотворения «Незнакомка»

(«По вечерам над ресторанами …», 1906) .

Здесь и ниже цитаты из стихотворения «Лазурью бледной месяц плыл…» (1906) .

одно вместо другого (лат.) .

Хронологические границы цикла «Снежная маска» — 29 декабря 1906 — 13 января 1907 г. (отд. изд. 1907) .

Имеются в виду стихотворения «Снежное вино» («И вновь, сверк нув из чаши винной…») и «На снежном костре» («И взвился костер высо кий / Над распятым на кресте») .

Ф. Ропс (1833—1898) — бельгийский художник и график, близкий стилю модерн, автор картин на эротическо мистические сюжеты .

См. с. 96 наст. изд .

В конце 1906 г. Блок был приглашен к участию в подготовке перво го тома шеститомного собрания сочинений А. С. Пушкина в серии «Биб лиотека великих писателей», издававшегося под редакцией С. А. Венгеро ва. См.: Кумпан К. А. Блок — участник Венгеровского издания Пушкина .

Статья 1 // Блоковский сборник. Вып. VII. Тарту, 1986. С. 62—75 .

В цикл «Мэри» в составе сборника «Земля в снегу» входили 4 сти хотворения, в том числе «Отрывок (Из Байрона)» .

Имеются в виду стихотворения «Вот явилась, заслонила…» и «Ме щанке» («Ты можешь по траве зеленой…») .

Имеется в виду работа Блока над изданием «Стихотворения Апол лона Григорьева» (М., 1916) со вступительной статьей «Судьба Аполлона Григорьева» .

Возможно, имеются в виду стихотворения раздела «Возмездие» .

Образ из стихотворения «Знаю я твое льстивое имя…» (цикл «Три послания») .

Выдержанная в издевательском тоне рецензия Боброва на послед нюю книгу Блока «Седое утро» (Пб., «Алконост, 1920) вышла в свет в дни траура по умершему поэту и была воспринята с возмущением. В ней, в частности, говорилось: «Смертной тоской, невыразительным ужасом и нечленораздельными мольбами в пустое пространство заняты страни цы. Разложению нет пределов»; этой книгой Блок «подписал свой соб ственный приговор: его отныне больше нет» (Печать и революция. 1921 .

№ 1. Май—июнь. С. 175, 176). Письмо протест Андрея Белого в редак цию журнала см. в примеч. 3 к ст. Б. Эйхенбаума (с. 679 наст. изд.) .

Из стихотворения Ф. И. Тютчева «Осенний вечер» («Есть в светлос ти осенних вечеров…», 1830) .

О. Мандельштам А. Бло$( (7 ав1Xста( 21 1. — 7 ав1Xста( 22 1.) Впервые: Россия. 1922. № 1 (август). С. 28—29. В сб. «О поэзии»

(Л., 1928) под загл. «Барсучья нора». Печатается по изд.: Мандель штам О. Соч.: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 187—190 .

Осип Эмильевич Мандельштам (1891—1938) — поэт, литературный критик, эссеист, переводчик. Яркий представитель акмеизма, участвовал в выработке его эстетической программы (статьи «Утро акмеизма», 1913, опубл. 1919; «О собеседнике») и во многом способствовал оформлению его поэтики, в том числе и post factum — в аналитических статьях 1920 х гг .

(«Слово и культура», «О природе слова»). Оппонент символизма, подверг ший критике все его основные положения (теорию символа, теургизм, индивидуализм, дионисийство, поэтический язык), видел в Блоке главно го выразителя символистской идеологии и поэтики и не переставал поле мизировать с ним вплоть до манифеста «органической поэтики» «Разго вор о Данте» (1933) — позднейшей антисимволистской реплики в споре о природе поэтического слова и границах искусства .

Для Блока, познакомившегося с Мандельштамом в 1911 г. и отмечав шего его поэтический талант, он всегда оставался на периферии литера турных отношений и предпочтений .

Известие о кончине Блока застало Мандельштама в Грузии. В августе 1921 г. в Батуме им был прочитан доклад о Блоке, а 7 февраля 1922 г. в Харькове он принял участие в вечере памяти поэта. К этому же времени относится его эссе «Письмо о русской поэзии» (опубл.: 21 янв. и 11 февр .

1922), близкое своим пафосом и текстуальными перекличками к публи куемой статье. Приводим наиболее показательный фрагмент: «Русский символизм не что иное, как запоздалый вид наивного западничества, пе ренесенного в область художественных воззрений и поэтических приемов .

Вместо спокойного обладания сокровищами западной мысли:

— Мы помним все — парижских улиц ад И венецьянские прохлады, Лимонных рощ далекий аромат И Кельна мощные громады… — юношеское увлечение, влюбленность, а главное, неизбежный спутник влюбленности, перерождение чувства личности, гипертрофия творческого “я”, которое смешало свои границы с границами вновь открытого увлека тельного мира, потеряло твердые очертания и уже не ощущает ни одной клетки как своей, пораженное болезненной водянкой мировых тем. При таком положении нарушается самый интересный в поэзии процесс, рост поэтической личности — сразу взяли самую высокую, напряженную но ту, оглушили себя сами и не использовали голоса как органическую спо собность развития .

Самое удобное измерять наш символизм градусами поэзии Блока. Этот живая ртуть, у него и тепло и холодно, а там всегда жарко. Блок разви вался нормально — из мальчика, начитавшегося Соловьева и Фета, он стал русским романтиком, умудренным германскими и английскими бра тьями, и, наконец, русским поэтом, который осуществил заветную мечту Пушкина — в просвещении стать с веком наравне .

Блоком мы измеряли прошлое, как землемер разграфляет тонкой сет кой на участке необозримые поля. Через Блока мы видели и Пушкина, и Гёте, и Боратынского, и Новалиса, но в новом порядке, ибо все они пред стали нам как притоки несущейся вдаль русской поэзии, единой и неоску девающей в вечном движении .

Всегда будет чрезвычайно любопытным и загадочным, откуда пришел поэт Блок… Он пришел из дебрей германской натурфилософии, из студен ческой комнатки Аполлона Григорьева, и — странно — он чем то возвра щает нас в семидесятые годы Некрасова, когда в трактирах ужинали юбиляры, а на театре пел Гарциа» (Мандельштам О. Соч. Т. 2. С. 264— 265) .

«Vita Nuova» («Новая жизнь»; 1292) — автобиографическое пове ствование Данте Алигьери, в котором стихотворения сопровождаются комментарием, относящимся к реальным событиям; первое в западно европейской литературе произведение подобного рода. По его типу Блок хотел издать свои «Стихи о Прекрасной Даме» (см.: ЗК, 423) .

Имеются в виду статьи Б. М. Эйхенбаума «Судьба Блока» и В. М. Жирмунского «Поэзия Блока», вошедшие в книгу «Об Александре Блоке» (Пб., 1921). См. выше .

Цитата из стихотворения «Скифы» (1918). У Блока: «Мы помним все» .

Ср. в статье Ю. Н. Тынянова «Блок и Гейне»: «…музыкальная фор ма, которая является первообразом лирики Блока, самая примитивная и эмоциональная. Блок подчеркивает эпиграфом родство с цыганским ро мансом…» со ссылкой на замечание В. Шкловского о том, что «поэзия Блока является канонизацией цыганского романса» (Об Александре Бло ке. С. 247) .

См. статью «Интеллигенция и Революция» (1918) .

Имеются в виду историки Н. И. Костомаров (1817—1885), С. М. Со ловьев (1820—1879), В. О. Ключевский (1841—1911) .

Эта концепция изложена Мандельштамом в статье «Девятнадцатый век» (1922) .

Ср. в статье «Буря и натиск» (1923): «Блок — сложнейшее явление литературного эклектизма, — это собиратель русского стиха, разбросан ного и растерянного исторически разбитым девятнадцатым веком. Вели кая работа собирания русского стиха, произведенная Блоком, еще не ясна для современников и только инстинктивно чувствуется ими как певучая сила. Собирательная природа Блока, его стремление к централизации стиха и языка, напоминает государственное чутье исторических москов ских деятелей. Это властная, крутая рука по отношению ко всякому про винциализму: все для Москвы, то есть в данном случае для исторически сложившейся поэзии традиционного языка государственника» (Мандель штам О. Соч. Т. 2. С. 289) .

Имеется в виду опера французского композитора Ж. Бизе «Кармен»

(1874), сюжет которой основан на одноименной новелле П. Мериме (1845) .

Стихотворный цикл Блока «Кармен» (1914), обращенный к Л. А. Андрее вой Дельмас, исполнительнице заглавной оперной партии, имеет интер текстуальные связи с указанными произведениями. См.: ПСС 20. Т. 3 .

С. 869—884 .

См. примеч. к стихотворению «Шаги Командора»: ПСС 20. Т. 3 .

С. 661—665 .

Данте Алигьери. Божественная комедия. Ад. I. 37—40 .

–  –  –

религиозного понимания его природы. В этой схеме Блок и Пушкин ока зываются поэтами «чувственного вдохновения» и «трагического мироо щущения», которое проявляется в кризисах, «разрывах» жизненного и творческого пути .

Неточная цитата. У Пушкина: «Бедный пахарь утомленный / Отре шишь волов от плуга / На последней борозде» (стихотворный отрывок «Родриг», 1833—1835) .

В тексте опечатка, правильно: «раннее». Стихотворение «Одино кий, к тебе прихожу…» датировано 1 июня 1901 г .

«Для берегов отчизны дальной…» (1830) .

«Заклинание» («Явись, возлюбленная тень…», 1830) .

«Для берегов отчизны дальной…» .

Неточная цитата из стихотворения Пушкина «Пора, мой друг, пора!

покоя сердце просит…» (1834). На этой пушкинской формуле строится концепция речи Блока «О назначении поэта» (1921) .

Стихотворение 1909 г. цитируется неточно .

«Второе крещение» («Открыли дверь мою метели…») из цикла «Снежная маска» (1907) .

Первая строфа стихотворения «Второе крещение» .

«Так. Я знал. И ты задул…» (1903) .

Последняя строфа стихотворения «Всё на земле умрет — и мать, и младость…» .

Имеется в виду цикл «Мэри» в составе отдела «Подруга светлая»

сборника «Земля в снегу» (1908) .

Современницы Пушкина, адресаты и вдохновительницы его поэти ческих шедевров .

Император Николай I .

«Воспоминание» (1830) .

Неточная цитата из «Вступления» к поэме «Медный всадник»

(1833) .

Здесь и далее цитаты из статьи «Стихия и культура» и «Народ и ин теллигенция» (обе — 1908) .

Из «Пролога» к поэме «Возмездие» .

Из стихотворения В. Маяковского «Наш марш» (1917) .

В статье «Крушение гуманизма» (1919) Блок формулировал свое по нимание «нового человека» как «человека артиста» со ссылкой на Р. Ваг нера .

Заключительная фраза статьи «Интеллигенция и Революция»

(1918) .

Парафраз ст. 2 гл. 1 «Книги Бытия» (ср.: «Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною; и Дух Божий носился над водою») .

Из стихотворения «Рожденные в года глухие…» (1914) .

Образ из «Пролога» к поэме «Возмездие» .

Петро\радс'ий0 священни' О( Бло$е Впервые: Путь (Париж). 1931. № 26. С. 86—109. Печатается по изд.: Литературная учеба. 1990. № 6. С. 93—100 (в прямых скоб ках даны фрагменты, отсутствовавшие в первой публикации) .

Текст анонимного доклада был опубликован Н. А. Бердяевым в редак тировавшемся им журнале за подписью «Петроградский священник» и в сопровождении статьи «В защиту Блока» (см. наст. изд.). Публикация была приурочена к десятой годовщине смерти поэта. Повторная публика ция — в журнале «Вестник Российского Студенческого Христианского Движения» (1974. № 114) за подписью «Свящ. П. Флоренский», с подза головком «неопубликованная авторская запись доклада» и рядом вста вок. В России впервые доклад был опубликован Е. В. Ивановой (по тексту «Вестника РСХД») в журнале «Литературная учеба» с послесловием «Флоренский подлинный или мнимый?», где приводились доказатель ства авторства П. А. Флоренского, а текст был отнесен к разряду «Dubia» .

Данная гипотеза была аргументированно оспорена в пользу авторства протоиерея Федора Константиновича Андреева (1887—1929), священни ка храма св. Сергия и храма Воскресения Христова («Спаса на Крови») в Петрограде—Ленинграде, известного проповедника, авторитета в вопро сах философии литургии, отличавшегося аскетизмом и подвижниче ством, духовно близкого к о. П. Флоренскому. См.: Пайман А. Творчество Александра Блока в оценке русских религиозных мыслителей 20 х — 30 х годов // Блоковский сборник. Вып. XII. Тарту, 1993. С. 54—70; Фа теев В. А. П. Флоренский или Ф. Андреев? Еще раз об авторстве доклада о Блоке // Труды Гос. музея истории Санкт Петербурга. СПб., 1999 .

Вып. IV. С. 269—287 .

Эпиграф — из стихотворения Блока «Как свершилось, как случи лось?..» (1912) .

Вечер памяти Блока в Большом драматическом театре в Ленинграде состоялся 15 ноября 1926 г. и был приурочен ко дню его рождения (28 но ября). На нем выступили Е. И. Замятин, представлявший Всероссийский союз писателей вместо заболевшего Ф. Сологуба (см. его речь в сообщении Е. Ю. Литвин // Лит. наследство. Т. 2. Кн. 5. С. 584—588), П. Н. Медве дев, А. И. Пиотровский, Н. Ф. Монахов, была представлена концертная программа. См. подробное описание вечера в заметке Д. Толмачева (Жизнь искусства. 1926. № 47. С. 16; полностью приведена в указ. сообщении Е. Ю. Литвин, с. 586) .

третьего не дано (лат.) .

не дано и второго (лат.) .

через родовое сходство и видовое отличие (лат.) .

Слова Смердякова из романа «Братья Карамазовы» (Достоев ский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1972—1990. Т. 14. С. 115) .

Из стихотворения «За гробом» («Божья матерь Утоли мои печа ли…», 1908) .

Имеется в виду поэма Соловьева «Три свидания» (1898) .

Тропарь Богородице святителя Космы Майумского (VIII в.): «Чест нейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем» .

Преподобным Сергею Радонежскому и Серафиму Саровскому не раз являлась Божья Матерь, что описано в их житиях .

См. об этом: Соловьев С. Воспоминания об Александре Блоке // Письма Александра Блока. Л., 1925. С. 12, 99 .

Неточная цитата из стихотворения Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный…», где данная строфа представляет речь духа лукавого: «Он де Богу не молился, / Он не ведал де поста, / Не путем де волочился / Он за матушкой Христа…» .

Канон, состоящий из девяти песен, соответствующих по содержа нию определенному празднику, читается на утрени — второй части все нощного богослужения. Перед 9 й песнью диакон возглашает перед иконой Богородицы: «Богородицу и Матерь Света песньми величим» (см.: Все нощное бдение. Литургия. Изд. Московской Патриархии, 1982. С. 71) .

Чтение полиелейных гимнов — самая торжественная часть утрени .

Полиелей начинается чтением псалмов 134 («Хвалите имя господне…») и 135 («Славьте Господа, ибо Он благ…). Пародийным по отношению к ним можно считать стихотворение М. Ю. Лермонтова «Благодарность» (1840) .

Суточный богослужебный круг (вечерня, утреня, полнощница и че тыре службы часов, после которых начинается литургия) символизирует шесть дней творения (шестоднев) .

Согласно Библии, на четвертый день творения Бог создал небесные светила (Бытие 1: 14—16) .

«Ante Lucem» (перед светом — лат.) — заглавие первого отдела, предшествующего отделу «Стихи о Прекрасной Даме», в «первом томе»

лирической трилогии Блока .

См. примеч. 12 .

Имеется в виду поэма «Три свидания», в которой повествуется о ви дениях Вечной женственности, трижды являвшейся лирическому герою .

Опечатка, правильно: отделение .

Учение о Софии, которое развивали русские философы «софиологи»

(Вл. С. Соловьев, Е. Н. Трубецкой, П. А. Флоренский, С. Н. Булгаков, Л. П. Карсавин), было осуждено Православной Церковью и догматическим богословием как еретическое. Против основных софиологических трудов о. С. Булгакова «Свет невечерний», «Ипостась и ипостасность», «Агнец Божий» были направлены выступления архиепископа Серафима Соболе ва «Новое учение о Софии Премудрости Божией» и «Спор о Софии»

В. Н. Лосского .

Паремия (греч.) — притча; в православном богослужении — чтение отрывков из Ветхого Завета, в которых дано пророчество или символиче ское указание на событие, которому посвящен праздник. В Рождество Бо городицы читается «Премудрость созда Себе дом…» (Минея, сентябрь, 8 день. М., 1978. С. 216) .

Ср.: «В кабаках, в переулках, в извивах, / В электрическом сне на яву / Я искал бесконечно красивых / И бессмертно влюбленных в молву … / Ждал я Светлого Ангела к нам, / Чтобы здесь, в ликованьи тротуа ра, / Он одну приобщил небесам…» .

Из стихотворения «Сны раздумий небывалых…» (1902) .

Из стихотворения «Странных и новых ищу на страницах…» (1902) .

Имеется в виду стихотворение «Незнакомка» (1906) .

Этот блоковский мотив воспринимался как «хлыстовский» многи ми современниками (Андреем Белым, С. Соловьевым, Мережковским, Е. Ивановым). См.: Грякалова Н. Ю. «Ты в поля отошла без возврата…» .

А. Блок в период «антитезы» // Блок А. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред .

С. С. Лесневского. М.: Автограф, 1995. Т. 2. С. 245—248 .

В поэме Пушкина «Гавриилиада» (1821, опубл.: 1861, Лондон;

в России: 1908, с купюрами) пародийно обыгрывались сюжеты Священ ного Писания в духе французской гривуазной поэзии (Э. Парни, Вольтер и др.). В 1918 г. в московском издательстве «Альциона» вышло отдельное издание «Гавриилиады» со вступительной статьей В. Брюсова, что вызвало резкое неодобрение в среде православной интеллигенции. Например, быв ший секретарь Религиозно философских собраний С. П. Каблуков в письме к Вяч. Иванову возмущался этим событием, называя его в ряду «Двенад цати» Блока, статей Иванова Разумника, «Апокалипсиса нашего време ни» Розанова: «А в первопрестольной Москве кто то легально издал “Гав риилиаду” для всеобщего чтения. Уже воцарилась “мерзость запустения на месте святее”» (Лит. наследство. Т. 92. Кн. 3. С. 478). Ср. также: Тома шевский Б. В. Первые плоды свободы печати // Почтово телеграфный журнал. 1918. № 5—8. С. 250—254 .

См. об этом: Магомедова Д. М. Блок и Волошин. (Две интерпретации мифа о бесовстве) // Блоковский сборник. Вып. XI. Тарту, 1990. С. 39— 49 .

В именах персонажей поэмы автор усматривает пародию на апосто лов Петра, который был в числе первых учеников Христа, поэтому назван Первоверховным, Андрея Первозванного и Иоанна, любимого ученика Христа (Ин. 13: 23) .

следовательно (лат.) .

Излагаются близко к тексту основные положения работы П. А. Фло ренского «Иконостас» .

Слова из чина оглашения, центрального в обряде крещения .

«Греши, пока тебя волнуют…» (1915) .

В «Двенадцати» дано написание имени Иисуса согласно старообряд ческой традиции (Исус) .

Антоний Великий, преподобный (251—356) — один из отцов Церк ви, основатель пустынножительства, автор монашеских наставлений, во шедших, в частности, в 1 й том «Добротолюбия». Согласно мемуарным записям Белого («К материалам о Блоке»), «в первом томе “Добротолю бия” рукой А. А. подчеркнуто из Антония Великого I: 1) “Какая выгода приобретать то, чего не возьмем с собою” (3). 2) “По причине страстей…, мы не можем уже познать красоту и требования нашей духовной приро ды” (35). 3) “Знайте, что Дух ничем не погашается, как суетными беседа ми” (41). 4) “Душа, если не воспримет душевной сладости, расти не мо жет” (52). II) 5) “Свободу и блаженство души составляют настоящая чистота и презренье привременности” (II, 18). “Почитают несчастьем по терю денег или детей или рабов, или другого имущества, да ведают, что должно быть довольными тем, что подает Бог” (II, 36)» (Лит. наследство .

Т. 92. Кн. 3. С. 811). См. примеч. 37 .

См.: Чуковский К. Александр Блок как человек и поэт. Пг., 1924 .

С. 27—28 .

Приводим 3 ю строфу стихотворения «К Музе»: «И когда ты сме ешься над верой, / Над тобой загорается вдруг / Тот неяркий, пурпурово серый / И когда то мной виденный круг». Блок был знаком с «Доброто любием», сборником духовных наставлений и поучений Отцов Церкви, первый том которого в издании 1905 г. был им приобретен и прочитан с проекцией на личный духовный опыт, о чем свидетельствуют пометы на книге, письма (например, к матери от 16 июня 1916 г.), запись от 14 июня 1916 г.: «Может быть, “Добротолюбие” и есть великая находка» (ЗК, 306), а также записи Белого (см. примеч. 35). Подробнее см.: Ильюни на Л. А. Круг чтения А. Блока 1910 х гг. (Блок и «Добротолюбие») // Хрис тианство и русская культура. Сб. 2. СПб., 1996. С. 334—343 .

«Обнажение приема» — термин формальной школы, широко упот реблялся в эстетике и критике 1920 х гг .

Во время проскомидии (первая часть литургии) совершается обряд символического претворения хлеба и вина в тело и кровь Христову. Свя щенник при этом возглашает: «А еже в чаше сей, честную кровь Христа Твоего», дьякон произносит: «Аминь» .

Дефект текста. «Ты знаешь ли, какая малость…» — начало 5 й стро фы стихотворения Блока «Демон», цитируемого в тексте. Далее — неточ ная цитата из поэмы Лермонтова «Демон» .

С. Соловьев первый сравнил данное стихотворение Блока с пушкин ской «Гавриилиадой». См.: Блок в воспоминаниях, 1. С. 126 .

Несторианская ересь, в которой разделяется Божественная и чело веческая природа Христа и тем самым разрушается Его Богочеловеческая природа, была осуждена на Ефесском соборе в 431 г .

Из тропаря на праздник Благовещения .

Слова молитвы из литургии Василия Великого .

Стихотворение «Благовещение» Блок счел необходимым сопрово дить примечанием, где, отмечая, что стихи были внушены картинами ху дожника раннего Возрождения Джианникола Манни, автора фресок в Collegio del Cambio в Перудже, высказал одновременно и свою точку зре ния на свободу художника при обращении к религиозным сюжетам: «Под его “Благовещением” и другими новозаветными фресками подписано ite procul moneo, sacer est locus, ite profani предупреждаю: подите прочь, непосвященные, это место свято (лат.). — Ред.. Как бы оградившись этим заклинанием с оттенком личного (moneo) от непосвященного и склон ного заподозрить кощунство зрителя, художник позволяет себе с интим ностью (вечной спутницей демонизма) изображать бытовые сцены: моют новорожденного Иоанна Крестителя; Елизавета прибегает с кумовскими ужимками сообщить Марии важную новость; тут же — история Саломеи;

и наконец — темноликий вестник в красной одежде дерзким любовным приветствием заставляет красавицу оторваться от книги. — Демоны ху дожников диктуют — “Леду и Лебедя” тому, кто замыслил “Annunziazi one”, и “Гавриилиаду” — автору стихотворения “Средь множества кар тин”» (ПСС 20. Т. 3. С. 198) .

Стихотворение Н. Клюева «Полуденный бес, как тюлень…» (между 1916 и 1918) из сборника «Песнослов», кн.

2 (1919) цитируется неверно:

в обратном порядке даны строки 1 и 2, в стихе 8 нужно читать: «ляги» .

Мф. 26: 65; Мр. 14: 63—64 .

Из стихотворения Ф. И. Тютчева «И чувства нет в твоих очах…»

(1836) .

Имеется в виду римский император Юлиан (361—363), прозванный Отступником за отказ от принятой им христианской веры .

Лосский Н. О. О природе сатанинской (По Достоевскому) // Достоев ский. Статьи и материалы / Под ред. А. Долинина. Пг., 1922. С. 65—92 .

Н. Бердяев В( защитX( А. Бло$а Впервые: Путь (Париж). 1931. № 26. С. 109—113, сопровождала публикацию доклада «Петроградского священника» (см. наст .

изд.). Перепечатана: Литературная учеба. 1990. № 6. С. 104—105 .

Николай Александрович Бердяев (1874—1948) — философ персоналист, яркий представитель русской религиозной философии ХХ в. В Петербур ге по возвращении из политической ссылки, пережив эволюцию «от марксизма к идеализму», сближается с представителями «нового религи озного сознания» и журналом «Новый путь», в 1905—1906 гг. совместно с С. Н. Булгаковым редактирует журнал «Вопросы жизни», появляется на «башне» Вяч. Иванова. «Философия свободы» (1911) и «Смысл творче ства» (1916) — основные философские труды этого периода, в которых он разрабатывает идею «антроподицеи» — оправдания человека в творчестве и через творчество, которое понимается как сотворчество человека с Богом в процессе продолжающегося акта творения. В 1918 г. возглавил Вольную академию духовной культуры, к этому времени оформляется его метафи зическая концепция «русской души» и религиозно философская критика революции. В 1922 г. был выслан за границу, жил в Берлине, с 1924 г. — в Париже, с 1925 г. издает религиозно философский журнал «Путь», уча ствует в международной деятельности экуменического направления .

В 1931 г. выходит книга «О назначении человека. Опыт парадоксальной этики», развивающая намеченную ранее концепцию, основной смысл ко торой формулируется тезисом: «Творчество возможно лишь при допуще нии свободы, не детерминированной бытием, не выводимой из бытия» .

Данная концепция отразилась и в публикуемой статье, в которой «защи та» Блока ведется с позиций персоналистски понимаемой «свободы твор чества». В то же время Бердяев продолжает линию развенчания Блока ли рика, поддавшегося «космическому прельщению эпохи» и оправдавшему «стихию революции» в духе «мистического народничества», — линию, намеченную в рецензии на «Воспоминания о А. А. Блоке» Андрея Белого, начатые печатанием в берлинском журнале «Эпопея» в 1922 г. (Мутные лики // София. Проблемы духовной культуры и религиозной философии / Под ред. Н. А. Бердяева и при ближайшем участии Л. П. Карсавина и С. Л. Франка. Берлин, 1923; переизд.: Философские науки. 1990. № 7 .

С. 64—69) .

Ср. аналогичное развитие темы в статье «Мутные лики»: «А. Блок — самый, вероятно, замечательный русский поэт после Фета. … А. Блок более всего импонирует своей “невнятицей”, “чревовещанием”, неспособ ностью в Слове, в Логосе выразить свои предчувствия. Это и есть почва для всяких смешений и подмен. Это и есть решительное преобладание ас тральности над духовностью. … судьба А. Блока — очень значительная и знаменательная судьба. В ней совершилась трагическая гибель ложной софианской романтики, изобличилось ее внутреннее бессилие. “Прекрас ная Дама” не реальна, не онтологична у А. Блока. К бытийственной Со фии тут нет даже отдаленного касания. Все погружено в мутную и двоя щуюся атмосферу. И нет духовного сопротивления этой мути и двоению»

(Бердяев Н. А. О русских классиках. М., 1993. С. 317, 320). Ср. также пись мо религиозного философа С. А. Аскольдова к Вяч. Иванову от 10/24 ап реля 1918 г., отмечавшего, что «духовная судьба» Блока и Белого кажет ся ему «очень поучительной и знаменательной», а также его позднейшее замечание о Блоке в письме к А. А. Золотареву: «Как поэта я его очень высоко ставлю, но его прозаические вещания меня всегда раздражали .

Едва ли был человек столь беспомощный и бестолковый в области мысли и в то же время столь уверенно и горделиво творивший суд и расправу в области общественных и идеологических течений. В жизни он держался очень скромно и говорил тихим скромным голосом…» (Лит. наследство .

Т. 92. Кн. 3. С. 477, 478, а также: Минувшее. Историч. альманах. 9. М.,

1992. С. 374) .

«К Музе» («Есть в напевах твоих сокровенных…», 1912) .

См. примеч. 6 .

О сопротивлении «догматизму» Мережковских см.: Минц З. Г .

А. Блок в полемике с Мережковскими // Блоковский сборник. Вып. IV .

Тарту, 1980. С. 116—222 .

О принципиальной дистанцированности Блока по отношению к штейнерианству свидетельствует его переписка с Андреем Белым за 1912— 1913 гг., а также синхронные ей дневниковые записи, например, от 20 января 1913 г.: «Все, что узнаю о Штейнере, все хуже. Полемика с на укой, до которой никогда не снисходил Ницше. … Иисус, для Штейне ра, — тот, который был “одержим Христом” (?). Скверная демократиза ция своего учения; высасывание “индивидуальностей”» (VII, 211) .

См. с. 610—611 и 648—649 наст. изд. С 1912 г. отношения Блока и Вяч. Иванова входят в кризисную стадию. В письме к Белому от 16 апре ля 1912 г. Блок, оценивая опубликованную в № 1 журнала «Труды и дни» программную статью Иванова «Мысли о символизме», отметил его претензии на гегемонию: «Первый № сразу заведен так, чтобы говорить об искусстве и школе искусства, а не о человеке и художнике. Этим обя заны мы Вячеславу Иванову. Мне ли не знать его глубин правд личных?

Но мне больно, когда он между строк все время полемизирует … с… Гумилевым; когда он восклицает о ’е тем же тоном в 1912 году, как и в 1905 году … Впечатление от статьи В. Иванова, несмотря на все ее глубины, — душное и тяжелое» (Переписка. С. 449). Эти размышления продолжает запись в дневнике от 17 апреля: «Соображения попутные (не из письма) … В. Иванову свойственно миражами сверхискусства ме шать искусству. … Для того чтобы принимать участие в “жизнетворче стве” …, надо воплотиться, показать свое печальное человеческое лицо, а не псевдолицо несуществующей школы» (VII, 140) .

2. Штрихи ' портретL

Г. ЧLл'ов Але$сандр( Бло$( и( е1о( время Впервые: Письма Александра Блока / Со вступ. статьями и при меч. С. М. Соловьева, Г. И. Чулкова, А. Д. Скалдина и В. Н. Княж нина. Л.: Колос, 1925. С. 91—120. Первый набросок воспоми наний — статья «Памяти Александра Блока», датированная 11 сентября 1921 г. и включенная Чулковым в книгу «Наши спут ники» (М., 1922). Впоследствии с незначительными вариантами и под заглавием «Александр Блок» — в составе книги «Годы стран ствий» (М., 1930; переизд.: М., 1999). Печатается в сокращении по изд.: Блок в воспоминаниях, 1. С. 343—363 .

Об А. Н. Шмидт см. с. 658 наст. изд. К Блоку обратилась с письмом от 12 марта 1904 г.: «Пишу Вам, хотя и не знаю вашего полного имени .

Но мы друг о друге слышали от Сергея Соловьева. Он даже читал отрывок вашего письма к нему, который мне памятен. Читала я и некоторые ваши стихотворения в “Новом пути”. … Давно собиралась я Вам написать .

… Теперь, узнав от Сережи, что Вы “в своих стихах, обращенных к та инственному женскому лицу, глубоко проникли в таинство Премудрос ти”, я решила не откладывать далее своего намерения» (цит. по: Перепис ка. С. 140, примеч. 8 к письму Блока от 7 апреля 1904 г.). Далее Шмидт развивала свои интуиции относительно Софии. Блок на письмо не ответил, хотя и предполагал, о чем сообщал Белому: «Получил письмо от А. Н. Шмидт. Оно просит определенно отвечать… Сумею ли — не знаю .

Но об этом (о Софии) я, пожалуй, все таки всего определеннее могу ска зать» (Переписка. С. 139) .

Первый стихотворный сборник Чулкова «Кремнистый путь» вышел в 1903 г. (на обл.: 1904), на обложке был воспроизведен рисунок немецко го художника модерниста Ф. фон Штука, изображающий обнаженного кричащего человека .

Дебют Блока состоялся почти одновременно в трех изданиях: «Лите ратурно художественном сборнике» студентов Санкт Петербургского уни верситета под ред Б. В. Никольского, журнале «Новый путь» (1903. № 3;

цикл «Из посвящений») и третьем альманахе книгоиздательства «Скор пион» «Северные цветы» (М., 1903; цикл «Стихи о Прекрасной Даме») .

Рецензия П. С. Соловьевой (Allegro) была опубликована в журнале «Новый путь» (1904. № 2) .

Статья Чулкова, опубликованная в журнале «Вопросы жизни»

(1905. Апрель—май) и впоследствии включенная в его брошюру «О мис тическом анархизме» под заглавием «О софианстве», вызвала полемику со стороны С. Н. Булгакова (статья «Без плана» в № 6) и С. М. Соловьева (его письмо было помещено в отделе «Из частной переписки» в № 8) .

Блок откликнулся пространным письмом от 23 июня 1905 г. (см.: Письма Александра Блока. С. 125—129 и примеч. к нему) .

Шмидт приезжала в Шахматово 12—13 мая 1904 г. (ЗК, 64). Обсто ятельства беседы Блока с ней, при которой присутствовала Л. Д. Блок, были следующим образом прокомментированы М. А. Бекетовой: «…Блок больше отмалчивался. Это было единственное свидание их. Очевидно, по ведение Блока сразу показало А. Н. Шмидт, что из ее попыток завязать с ним сношения ничего не выйдет. Блок не признал ее “душою мира” и не заинтересовался ни ее личностью, ни ее теориями» (Письма Александра Блока к родным. Л., 1927. Т. 1. С. 326) .

«Вечная Женственность притягивает нас» (нем.). — цитата из траге дии Гёте «Фауст» .

См. публикацию М. В. Михайловой: Чулков Г. И. Автоматические записи Вл. Соловьева // Вопросы философии. 1992. № 8. С. 121—132 .

Имеется в виду известный портрет Блока работы К. А. Сомова, вы полненный в цветном карандаше и гуаши (1907) .

Ср. мнение тетки поэта М. А. Бекетовой: «Наружностью поэт похо дил на Блоков. Больше всего на деда Льва Александровича. На отца он был похож только сложением и общим складом лица» (Бекетова М. А .

Воспоминания об Александре Блоке. М., 1990. С. 27). О семьях Блоков и Бекетовых см.: Блок Г. П. Герои «Возмездия» // Русский современник .

1924. № 3. С. 172—186; Ильин Н., Небольсин С. Предки Блока. Семейные предания и документы // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка .

Т. 34. 1975. № 5. С. 450—455 .

Чулков пересказывает один из тезисов статьи Н. К. Михайловского «Русское отражение французского символизма» (Русское богатство. 1893 .

№ 2) .

Книга «Последние дни императорской власти» (первоначальный ва риант — статья «Последние дни старого режима», апрель 1918) была на писана Блоком по материалам работы в Чрезвычайной следственной ко миссии, учрежденной Временным правительством для расследования деятельности царского правительства, где он служил с марта 1917 г. в качестве редактора стенографического отчета. Книга вышла в 1921 г. пос ле смерти Блока .

Имеется в виду дом № 24/27 на углу Литейного пр. и ул. Панте леймоновской, названный «домом Мурузи» по имени его владельца.

См.:



Pages:   || 2 |



Похожие работы:

«malyj_srednij_i_krupnyj_biznes_doklad.zip Треугольник рассеян более двух лет искаженно 2975 допингов какое тожественное за 24 гольмия эмметропии категория: просмотров: 15648 многие начинающие верблюжата нивяников волочатся вопросом: как порубить лютню на свале на иной сайт. При этом неслоговые шифоны ведётся удавливать с кризисом...»

«ОТЧЕТ о горном походе 2 к.с. по Тянь-Шаню (Заилийский Алатау) руководитель П.И. Семенюк 06 – 20 августа 2016 Маршрутная книжка № 11/3-201 Горный Турклуб МГУ, 2016 Оглавление Общая характеристика похода Справочные сведения Пройденный маршр...»

«СОГЛАСОВАНО: Приложение № 1 к приказу № _ от "_" 2018 Правила Конкурса "Волшебные зимние дни с Фрау Мартой"1. Общие положения 1.1. Эти правила Конкурса "Волшебные зимние дни с Фрау Мартой" (далее по тексту Правила") определяют порядок и процедуру проведения конкурса (далее по тексту Конкурс"), права...»

«Официальный дистрибьютор в России Компания оптовых цен НВ-Лаб г. Москва, ул. Богородский вал, д. 3 Тел./факс: +7 (495) 642-86-60 (многоканальный) E-mail: nv-group@inbox.ru Максимальное количество укладки Размер..415х360х210 мм Вес..11.5 кг +/-10% Допустимая температура для транспортировки и хранения.5‘С 50‘С Допустимая комнатная темпера...»

«MAD MEX ЗАКУСКИ НА ОДНОГО ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ ЧЕЛОВЕК. ВЫБИРАЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ ИЛИ ХОРОШЕЙ КОМПАНИИ. MINI STARTER SAMPLER. 5,90 € NACHOS На Ваш выбор всего Луковые кольца (4 шт.), палочки из CON SALSAS (VL, G, P) моц...»

«№ 29 (41) Храм Успения Пресвятой Богородицы в Троице-Лыково 26 августа 2012 г. Успение Пресвятой Богородицы Как звезда пресветлая, Владычица, вся Она в сиянии Света Боге, как уголь раскаленный в великом огне. Вся пресветла и огненна. Как легко помыслить, что Он, Бог, есть Свет и Святость, так и Она е...»

«КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ Индивидуальный предприниматель Мищенко Лариса Валерьевна ИНН 272108445425 ОГРН 317784700084996 Юридический адрес: 192012 г . Санкт-Петербург проспект Обуховской обороны д. 110/1 кв. 1101 Фактический адрес: 192014 г. Санкт-Петербург, ул. Маяковского д.27 кв. 37 тел.+7(965)054 34 00 e-mail f...»

«КРАСНОДАРСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МВД РОССИИ СТАВРОПОЛЬСКИЙ ФИЛИАЛ Кафедра криминалистики УТВЕРЖДАЮ Начальник кафедры криминалистики полковник полиции С.Н. Гонтарь 28 сентября 2016 г. Дисциплина: Экспертно-криминалистическая деятельность по...»

«РОССЕЛЬХОЗНАДЗОР ИНФОРМАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР Ветеринарно-эпидемиологическая обстановка в Российской Федерации и странах мира №180 12.09.12 Официальная США: везикулярный стоматит информация: МЭБ Сообщения СМИ: Российская Федерация Евросоюз обеспокоен распростран...»

«Инструкция по замене жидкости гидроусилителя руля Процедура Расшифровка Указания и замечания Установить Поместить автомобиль в автомобиль горизонтальное в гараж положение Определить, где находится бачок для жидкости Проверить бачо...»

«Рост у меня хороший, 26 дюймов, сложен я пропорционально, разве что голова великовата. Волосы не черные, как у других, а рыжеватые, очень жесткие и очень густые, зачесанные назад и открывающие широкий, хотя...»

«Образ и подобие. О чем молчит научная статистика? В последнее время при обсуждении проблем российской науки часто обращаются к статистике публикаций и к данным государственной статистики с целью оценить состояние науки и понять, что нужно для улучшения дел в этой област...»

«ПРАВИЛА АКЦИИ "Я люблю получать подарки" Организатор и Оператор Акции 1.1.1. Организатором Акции является ООО "Нестле Россия", далее "Организатор".1.2. Юридический и почтовый адреса Организатора: ООО "Нестле Россия": 115054, г....»

«Правительство Нижегородской области ПО СТ АН ОВ Л ЕН ИЕ 14 декабря 2016 г. 848 № О внесении изменений в постановление Правительства Нижегородской области от 23 июля 2008 года № 296 В целях приведения в соответствие с действующим законодательством Правительство Нижегородской области...»

«Учебное пособие для 9 класса учреждений общего среднего образования с русским языком обучения Под редакцией Н. В. Науменко 2-е издание, переработанное Допущено Министерством образования Республ...»

«Виктор Александрович Барановский Профессия повар. Учебное пособие Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=184543 Профессия повар. Учебное пособие: Современ...»

«Харченко Инесса Геннадьевна Магистрант Направление: Юриспруденция Магистерская программа: Уголовное право, криминология, уголовноисполнительное право Понятие и юридическая природа условного осуждения Аннотация. В статье...»

«Официальные сООбщения и материалы ОрганОв местнОгО самОуправления гОрОда нОвОсибирска  муниципальныЙ ЗакаЗ иЗвещения ведомость объемов работ на устройство железобетонной плиты проезда автодорожного сталежелезобетонного пролетно...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЮРИДИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ индивидуальный зачет КОНСТИТУЦИОННОЕ ПРАВО Директивы Президента Республики Беларусь: правовая природа и место в системе нормати...»

«Дополнительное соглашение № 1 к КОЛЛЕКТИВНОМУ ДОГОВОРУ (Регистрационный № 271 от 21.07.15 г.) федеральное казенное образовательное учреждение № 329 Федеральной службы исполнения наказаний (ФКП образовательное учреждение № 329) г. Комсомольск – на – Амуре 1. Настоящее дополнительное соглашение к коллективному договору является правовым...»

«Комментарии к СОВМЕСТНОМУ ВЕТЕРИНАРНОМУ ДОКУМЕНТУ ДЛЯ ВВОЗА товаров GVDE. Постановление (EC) № 136/2004 от 22 января 2004 года Графы 1–23 настоящего документа должны быть заполнены заявителем или заинтересованной стороной в с...»

«АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Гарнизон" УТВЕРЖДАЮ ВрИО Генерального директора АО "Гарнизон" СТАНДАРТ ОРГАНИЗАЦИИ СТО СМК.16-2015 Система менеджмента качества УПРАВЛЕНИЕ СКЛАДИРОВАНИЕМ, ХРАНЕНИЕМ И ОТГРУЗКОЙ ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ Экз. № Москва С О СМК. 16-2015 Т Предислов...»

«УГОЛОВНЫЙ ПРОЦЕСС Л. И. Алтынникова* СОСТЯЗАТЕЛЬНОСТЬ И РАВНОПРАВИЕ СТОРОН В АПЕЛЛЯЦИОННОМ УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ КАК ЭЛЕМЕНТЫ КОНЦЕПЦИИ СПРАВЕДЛИВОГО СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА: ПОЗИЦИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА П...»

«А. И. Ганьжин РОЛЬ ЦЕРКВИ В ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОМ ВОСПИТАНИИ В ТЮРЬМАХ Анализируется воспитание как способ существования личности, а культура рассматривается автором как личностный аспект человеческого бытия. Это бытие реализуется через творческое, ду...»

«ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Дело№5-АД16-21 ПОСТАНОВЛЕНИЕ Москва 11 апреля 2016 г. Судья Верховного Суда Российской Федерации Никифоров СБ., рассмотрев жалобу Останова В Г на вступившие в законную си...»







 
2018 www.lit.i-docx.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.