WWW.LIT.I-DOCX.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - различные публикации
 

«Институт востоковедения MONGOLICA К 750-летию «Сокровенного сказания» Москва НАУКА Издательская фирма Восточная литература ББК 63.3 М61 Редакционная коллегия В.М.Солнцев ...»

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

Институт востоковедения

MONGOLICA

К 750-летию

«Сокровенного сказания»

Москва

"НАУКА"

Издательская фирма "Восточная литература"

ББК 63.3

М61

Редакционная коллегия

В.М.Солнцев (председатель),

Л.К.Герасимовичj С.Г.Кпяижпорны (зам.председателя),

й

Е.И.НЫчановл АТ.Сазыкин, К.Н.Яцковстсая

Редактор издательства

С.М.Аникеева

Mongolica: К 750-летию "Сокровенного сказаМ61 ния". - М.: Наука. Издательская фирма "Восточ­ ная литература", 1993. — 343 с .

ISBN 5-02-017395-9 Статьи сборника посвящены истории изучения древней­ шего и уникального памятника монгольской письменности — "Сокровенного сказания", его значению как литературно­ го и исторического памятника, его фонетической рекон­ струкции и языковым особенностям. Ряд статей характери­ зует историографические, этнографические и фольклорные сюжеты, связанные с "Сокровенным сказанием" .

0502000000-082 ББК 63.3 013(02)-93 ISBN 5-02-017395-9 © Издательская фирма "Восточная литература" ВО "Наука", 1993 В.Л.У с п е н с к и й "СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ"

И МОНГОЛЬСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ XVLI-XVIII ВВ .

"Сокровенное сказание" является самым древним источ­ ником для изучения истории образования Монгольского го­ сударства в начале XIII в. Поэтому сведения любых других источников — монгольских, китайских, персидских, тибет­ ских — об этом периоде не могут рассматриваться без сопо­ ставления с данными "Сокровенного сказания" .
До нас не дошло ни одного монгольского исторического сочинения, написанного в период между XIII в. ("Сокровенное сказа­ ние" было записано в 1240 г.) и концом XVI в. Безуслов­ но, историографическая традиция в течение этих столетий не прерывалась у монголов, но в условиях постоянных меж­ доусобных войн их летописи не сохранились. Поэтому слож­ но проследить процесс развития монгольской исторической мысли с XIII в. до начала широкого распространения буд­ дизма. Кроме того, тот факт, что "Сокровенное сказание" сохранилось лишь в китайской транскрипции, и неизвестно, существовал ли вообще текст памятника, записанный мон­ гольским письмом, не дает возможности делать достаточно обоснованные выводы о его непосредственном влиянии на более поздние произведения монгольской историографии .

Как предполагает Ш.Бира, существовала устная историче­ ская традиция, восходящая к "Сокровенному сказанию", ко­ торая получила достаточно широкое распространение у мон­ голов [Бцра, 1978, с. 226] .

Ввиду разрыва длиной в несколько столетий между вре­ менем составления "Сокровенного сказания" и доступных нам более поздних памятников монгольской историографии, различия между ними достаточно очевидны. Мы определили четыре основных различия .

Во-первых, это разная идеологическая основа памятни­ ков: шаманизм для "Сокровенного сказания" и буддизм в его тибетской форме для более поздних источников. Резуль­ татом стремления монгольских историков представить древ­ них монгольских ханов, и в особенности Чингис-хана, при­ верженцами буддизма являются многочисленные буддийские интерполяции в монгольских летописях .

Во-вторых, у монгольских историков XVII—XVIII вв. по­ явилась возможность черпать достаточно точные и подроб­ ные сведения о древней истории Монголии из китайских ис­ точников, прежде всего из "Юань ши". Если сопоставить © В. Л.Успенский, 1993 .





сведения по истории Монголии до 1240 г., содержащиеся в ’Сокровенном сказании” и ’Юань ши”, то очевидно сле­ ’ ’ дующее: в первом сочинении гораздо более подробно изло­ жен период истории монголов до начала внешней экспансии государства Чингис-хана. Зато в ’Юань ши” содержатся бо­ ’ лее подробные сведения о завоевательных войнах Чингис­ хана и его преемников с перечнем китайских, тангутских, чжурчжэньских и среднеазиатских городов, покоренных мон­ голами. Эта же особенность проявилась в тех монгольских сочинениях, которые ориентировались на ’Юань ши” (напри­ ’ мер, в летописи ’Болор эрихэ”, написанной Рашипунцагом ’ в 1774— 1775 гг.). Можно упомянуть о заимствованиях из тибетских исторических сочинений, столь многочисленных у позднейших монгольских историков. Однако эти заимство­ вания главным образом не исторического, а идеологическо­ го характера .

В-третьих, необходимо подчеркнуть, что в ’Сокровен­ ’ ном сказании” история монголов рассматривается в значи­ тельной степени изолированно, упоминания о соседних пле­ менах, народах и государствах делаются лишь в связи с их мирными или немирными отношениями с монголами. Этот монголоцентризм, получивший дальнейшее развитие в XIII в .

в связи с преломлением в политическом сознании монголов китайской доктрины Срединного государства (в результате чего возникло представление о четырех чуждых по отноше­ нию к монголам народах), был уже анахронизмом в XVII — XVIII вв. В сочинениях этого времени присутствует стрем­ ление их авторов связать историю Монголии с историей древней Индии и Тибета, а также Китая. В монгольских со­ чинениях, опиравшихся на китайские источники, очень час­ тыми являются параллели из истории различных китайских династий, сопоставления крупных монгольских деятелей с китайскими. Если в "Сокровенном сказании” сказано, что Чингис-хан стал великим ханом в год тигра, т.е. в 1206г .

(§ 202), то в летописи "Болор эрихэ” Рашипунцаг пишет, что это событие произошло ”в год красного тигра, [кото­ рый является] первым годом Тай-цзу Чингис-хана, вторым годом [девиза правления] Кай-си императора династии Сун Нин-цзуна, шестым годом [девиза правления] Тай-хэ импе­ ратора государства Цзинь Чжан-цзуна” [Болор эрихэ, с. 58— 59] .

И, наконец, последнее: в поздних монгольских источни­ ках содержатся достаточно пространные повествования о Чингис-хане эпического характера, которые, по-видимому, возникли почти одновременно или не намного позже, чем было зафиксировано "Сокровенное сказание”, но отсутству­ ют в нем (беседа мудрого мальчика-сироты с девятью урлуками [сподвижниками] Чингис-хана, легенда об Аргасунхурчи, сказания о смерти Чингис-хана и другие) .

Ни в одной монгольской летописи XVII—XVIII вв. ’Сокро­ ’ венное сказание” не названо в числе источников, однако его влияние на монгольскую историографию очевидно. Так, анонимная летопись XVII в. "Алтай тобчи” содержит в кратком изложении § 1-10, 17—39, 54— 56, 60—68, 74—93, 130— 132 ’Сокровенного сказания”, в летописи ’Шара туджи” ’ ’ также в кратком изложении содержатся § 98— 111 [Булаг, 1983, с .

335—336]. Как указывает Ш.Бира, 90 из 282 раз­ делов (параграфов) ’Сокровенного сказания" отражены в ’ "Истории Асарагчи": "У Асарагчи почти нет таких мест, которых не было бы в „Нигуча Тобчиян". Однако характер несовпадений и разночтений этих схожих данных таков, что трудно говорить о каком-либо прямом заимство­ вании" [Бира, 1978, с. 279— 280]. По мнению Ш.Биры, Аса­ рагчи пользовался лишь устной традицией "Сокровенного сказания". Интересно отметить, что прямые заимствования из "Сокровенного сказания" имеются даже в знаменитом "Сборнике летописей" ("Джами' ат-таварих") Рашид ад-дина [Байани, 1976, с. 202, 207 ] .

Наиболее близким к "Сокровенному сказанию" по содер­ жанию памятником монгольской историографии является ле­ топись "Алтай тобчи" Лубсан Данзана. Монголоведами вы­ сказывались предположения о том, что летопись была сос­ тавлена на основе не дошедшего до нас текста "Сокровен­ ного сказания", записанного уйгурским письмом. Из 282 разделов "Сокровенного сказания" в "Алтай тобчи" Лубсан Данзана содержится 234 [Булаг, 1983, с. 335]. Отрывки текста "Алтай тобчи", восходящие к "Сокровенному сказа­ нию", были изданы С.А.Козиным [Козин, 1941, с. 321—397] и Л.Лигети [Лигети, 1974]. Но, по мнению Г.И.Михайлова, "Сокровенное сказание" не легло в основу "Алтай тобчи", оба памятника восходят к какому-то общему источнику, ко­ торым были "монгольские легенды и предания, существовав­ шие сначала в устной форме, а затем, с распространением грамотности, зафиксированные письменно" [Михайлов, 1962, с. 38]. Г.И.Михайлов заключил, что "оба эти памятника — разные, между собой не связанные произведения" [Михайлов, 1962, с. 89]. Возражая ему, Н.П.Шастина справедливо от­ метила: "...считать, что между этими двумя летописями не существует связи, нет никаких оснований. Ведь совпаденийто неизмеримо больше, чем различий" [Алтай тобчи, с. 22] .

В своей летописи Лубсан Данзан свел воедино большое ко­ личество исторических сведений и историко-эпических ска­ заний, различных по времени своего возникновения .

Значительно более сложным является соотношение "Сокро­ венного сказания" и такого крупного памятника монголь­ ской историографии XVII в., как "Эрдэнийн тобчи" Саган Сэцэна. Как отмечает Ш.Бира, "некоторые сведения, давае­ мые Саган Сэцэном в связи с генеалогией „Золотого рода", с жизнью и деятельностью Чингис-хана, очень схожи с со­ ответствующими параграфами в „Нигуча Тобчиян’" [Бира, ’ 1978, с. 261]. Но расхождений между двумя памятниками также довольно много. Сведения "Эрдэнийн тобчи" о перио­ де монгольской истории до Чингис-хана являются кратким изложением аналогичных сведений "Сокровенного сказания" (кроме, разумеется, легенд об индо-тибетском происхожде­ нии ханского рода). Так, у Саган Сэцэна мы находим рассказы о чудесном зачатии Бодончара Алан-гоа, об умыкании Оэлун-уджин у мэркитов, об убийстве Тэмуджином и Хасаром своего брата Бэгтэра. После рассказа о том, как Тэмуджин вместе с Борчу, сыном Наху-баяна, вернули украденных ко­ ней (это соответствует § 90—93 ’Сокровенного сказания”) ’, в "Эрдэнийн тобчи” сразу же идет сообщение о провозгла­ шении Тэмуджина Чингис-ханом (§ 123 по "Сокровенному сказанию”): "Потом этот ханский сын Тэмуджин в год кури­ цы (1189 г.) в возрасте двадцати восьми лет в [местно­ сти] Худэгэ-арал на реке Керулен сел на ханский престол .

До этого три [дня] подряд утром перед юртой на квадрат­ ный камень садилась пятицветная птица, похожая на жаво­ ронка, и чирикала: „Чин-гис, чин-гис”. Все [люди] вокруг считали, что он родился с судьбой от Неба, и поэтому во всех сторонах света он прославился как гениальный святой Чингиг-хан (sutu boda cinggis qaan). Затем тот камень сам по себе раскололся, и изнутри появилась печать, на­ зываемая мхасбу" (qas bau-a). В тот же год у истоков ре­ ки Онон он водрузил свое боевое девятибунчужное знамя, в Дэлигун-Болдаге водрузил свое боевое черное сульдэ и стал ханом—владыкой сорока восьми народов [страны] Бида (bida ulus)” [Эрдэнийн тобчи, с. 74— 76] .

Совершенно очевидно, что в этом рассказе соединены воедино два различных события: возведение Тэмуджина в племенные вожди (§ 123) и провозглашение его ханом объединенного Монгольского государства (§ 202). Послед­ нее событие произошло в 1206 г. Интересным в этом отрыв­ ке является то, что местом провозглашения Тэмуджина Чингис-ханом назван Худэгэ-арал (Кодэ-арал, kdege aral) на реке Керулен, т.е. именно то место, где в 1240 г. бы­ ло записано "Сокровенное сказание” (§ 282) и еще раньше, в 1228 г., возведен на престол Угэдэй (§ 269). Худэгэаралом называется одна из гор Хэнтэйского хребта, кото­ рая своим внешним видом напоминает остров (aral) [ЭрдэНийн тобчи, с. 308]. Исток реки Онон также находится в Хэнтэе. Приведенный выше рассказ Саган Сэцэна восходит к более ранней летописи "Шара туджи” [Шара туджи, с. 22, 128]. Необходимо отметить, что факт возведения Тэмуджи­ на на престол именно в Худэгэ-арале зафиксирован также в легенде о его смерти, видимо достаточно древней .

Краткое содержание этой легенды таково. Тело Чингис-хана умершего во время тангутского похода, положили в большую повозку и повезли для погребения в родные монгольские кочевья. Однако на одном из участков дороги колеса повоз ки застряли в грязи, и сдвинуть ее с места оказалось невозможно. Сопровождавшие тело Чингис-хана люди поняли, что это сам Чингис-хан не желает ехать в Монголию. Тогда сунитский Кулугэтэй-багатур произнес длинную поэтическую речь, в которой просил Чингис-хана не оставлять своих монголов.

В этой речи есть, в частности, такие слова:

Твое сульдэ, сделанное из хвоста гнедого жеребца, Твои барабаны, литавры, трубы, дудки и свистки, Твой золотой дворец, где имеется все собранное, Худэгэ-арал на реке Керулён, где ты стал ханом, — находятся там .

После этих слов Кулугэтэй-багатура повозка сдвинулась с места, и останки Чингис-хана были привезены в Монголию и захоронены там [Эрдэнийн тобчи, с .

127— 130]. Речь Кулу­ гэтэй-багатура повторяется в различных монгольских лето­ писях: "Шара туджи" [Шара туджи, с. 41, 136], анонимной "Алтай тобчи" [Боуден, 1955, с. 60—61], "Алтай тобчи" Лубсан Данзана [Алтай тобчи, с. 241], "Истории Асарагчи" [Асарагчи, с. 39]. В то же время во всех этих летописях (кроме "Шара туджи") сообщается, что Тэмуджин был возве­ ден на престол у истоков Онона. Исходя из вышеизложенно­ го, можно по-новому взглянуть на тот факт, что "Сокровен­ ное сказание" было записано именно на Худэгэ-арале. Как считает Ш.Бира, "важно отметить, что, согласно колофону, этот курултай (1240, г., на котором было записано "Сокро­ венное сказание". — В. У. ) состоялся в местности Кодэарал на р. Керулен, т.е. там же, где происходил знаменитый курултай, избравший Угэдэя на хаганский престол" [Бира, 1978, с. 39]. К этому можно добавить, что "Сокро­ венное сказание" было записано в Худэгэ-арале потому, что именно там был возведен в ханы его главный герой Чингис-хан, и Угэдэй был возведен в ханы там же, где его отец .

В результате соединения двух событий: возведения Тэмуджина в племенные вожди в 1189 г. и провозглашения его великим ханом объединенного государства в 1206 г. (по вы­ ражению ученого из КНР Хух-Ундура, ayima-un qan и ulusun yeke qaan, см. [Эрдэнийн тобчи, с. 454])— в "Эрдэнийн тобчи" хронология событий оказалась нарушенной. По Саган Сэцэну выходит, что Чингис-хан решал задачи борьбы со своими противниками из соседних племен и одновременно вел завоевательные войны далеко за пределами монгольских степей .

К 1189 г. относит Саган Сэцэн мятеж хонхотанцев во главе с шамайом Тэб-Тэнгри и переход на их сторону млад­ шего брата Чингис-хана Хасара. Рассказ об этом событии сильно отличается от соответствующего описания в "Сокро­ венном сказании" (§ 244— 246) .

Под 1190 г. в "Эрдэнийн тобчи" помещено сообщение о походе против джурчидского Ванчун-хана (Jrcid-n vangcung qaan), город которого находился на реке Ула (о ка­ кой реке здесь идет речь, неясно). Город был взят хит­ ростью: к хвостам ласточек и кошек, полученных монгола­ ми в качестве дани, привязали вату и подожгли, и те, выпущенные в город, стали причиной пожара. Как сообщает "Эрдэнийн тобчи", Чингис-хан взял в жены Джалихай-хатун (jaliqai qatun), дочь Ванчун-хана, которая, однако, умер­ ла в дороге [Эрдэнийн тобчи, с. 81—82]. В "Алтай тобчи" Лубсан Данзана аналогичный рассказ также следует после сообщения о мятеже хонхотанцев [Алтай тобчи, с. 200— 201] .

Как считает Хух-Ундур, здесь речь идет о войне не с чжурчжэнями, а с племенами джуркинцев [Эрдэнийн тобчи, с.308] .

Скорее всего, рассказ о взятии города имеет фольклорное происхождение. Русские летописи сообщают, что таким же образом княгиня Ольга сожгла древлянский город Коростень [Соловьев, 1962, с. 154— 155] .

Описывая события 1192 г., Саган Сэцэн помещает извест­ ную легенду об Аргасун-хурчи, отсутствующую в "Сокровен­ ном сказании" [Эрдэнийн тобчи, с. 82—89, Алтай тобчи, с. 201— 206]. В этом же году, согласно Саган Сэцэну, на пиру у тайджиутского Бухэ-чилгэра (bke ilger) была сделана попытка коварно расправиться с Чингис-ханом. Од­ нако тот проявил осмотрительность и с помощью своих братьев и девяти урлуков одолел тайджиутов [Эрдэнийн тобчи, с. 89— 91]. Эти сведения восходят к содержащемуся в "Сокровенном сказании" рассказу о пире в Ононской дуб­ раве (onon mren- qar-a siqui), где произошла стычка монголов с джуркинцами во главе с Сача-бэки и Тайчу (§ 130— 132). По мнению Хух-Ундура, Сача-бэки есть титул Бухэ-чилгэра [Эрдэнийн тобчи, с. 310] .

Саган Сэцэн утверждал, что Чингис-хан покорил чжурчжэньское государство Цзинь в 1194 г. Это напугало тангутского Шидургу-хана, который послал в услужение Чингис­ хану Дурдуна. Однако, когда Чингис-хан предложил тангутскому правителю присоединиться к монгольским войскам, от­ правлявшимся в поход против сартагулов (т.е. в Среднюю Азию), тот отказался. Чингис-хан поклялся отомстить тан-* гутам за это [Эрдэнийн тобчи, с. 100— 102]. Рассказ об этих событиях в целом соответствует "Сокровенному сказа­ нию” (§ 249, 256), кроме явно фольклорной вставки о кра­ соте Гурбэлджин-гоа, жены Шидургу-хана. Но, согласно "Сокровенному сказанию" (и это соответствует действитель­ ности), эти события произошли значительно позднее — в 1218 г. Точно так же поход Чингис-хана в Среднюю Азию состоялся не в 1195— 1196 гг., как указывает Саган Сэцэн [Эрдэнийн тобчи, с. 103— 104], а в 1219 г. (§ 257 "Сокро­ венного сказания") .

Далее Саган Сэцэн сообщает о борьбе Чингис-хана с кереитским Ван-ханом в 1198 г. [Эрдэнийн тобчи, с. 104] .

На самом же деле эти события происходили в 1203 г. (§177— 185). Покорение найманов датировано Саган Сэцэном 1200г .

[Эрдэнийн тобчи, с. 104— 105], хотя в действительности оно последовало сразу после разгрома Ван-хана в 1204 г .

(§ 188— 196). Датированное Саган Сэцэном 1204 г. покоре­ ние карлуков [Эрдэнийн тобчи, с. 105— 106], согласно "Со­ кровенному сказанию" (§ 235), произошло в 1206 г., вско­ ре после провозглашения Чингис-хана великим ханом. Инте­ ресно, что, повествуя о 1206 г., Саган Сэцэн вообще не упоминает о данном событии. Вместо этого он сообщает о покорении Чингис-ханом Тибета и походе в Индию, якобы имевших место. Далее Саган Сэцэн пишет, что Чингис-хан послал дары сакьяскому Чаг-лодзаве Ананде-гарби (saskiy-a a lodav-a ananda garbi, 1092— 1158). Но такой факт не мог иметь место хотя бы потому, что этот сакьяский лама умер еще до рождения Чингис-хана. Весь рассказ явно позд­ 1 3 -2 223 195 него происхождения и призван представить Чингис-хана по­ кровителем буддизма. Ни в одном более раннем источнике, в том числе в ’Сокровенном сказании”, нет даже никаких ’ намеков на тибетский и индийский походы Чингис-хана. По­ пытка отождествить этот рассказ Саган Сэцэна с § 238 "Сокровенного сказания”, где речь идет о покорении Чингис-ханом уйгуров, на том лишь основании, что имя одно­ го из уйгурских послов Дарбай созвучно имени тибетского ламы Гарбай (Гарби) [Кучера, 1977, с .

263], не имеет под собой ни филологических, ни исторических оснований. Ананда-гарби (санскр. ananda-garbha) есть санскритский пере­ вод имени сакьяского ламы Гунга-ньинбо (kun-dga' singро). Чингис-хан, сообщает Саган Сэцэн, якобы отправился в тот год в поход на Индию, но возвратился назад, когда ему поклонилась однорогая черная антилопа [Эрдэнийн тобчи, с. 107]. Ничего Саган Сэцэн не сообщает о том, что происходило в Монголии между 1208 и 1227 гг. Он ограни­ чивается лишь фразой о том, что в эти годы Чичгис-хан укрепил свою великую державу и жил в мире [Эрдэнийн тобчи, с. 115]. Конечно, это утверждение не соответствует действительности, но, сбившись с правильной хронологии, Саган Сэцэн не смог заполнить образовавшуюся в результа­ те лакуну. Под 1227 г. помещен рассказ о походе против тангутского государства и длинная поэтическая легенда о смерти Чингис-хана [Эрдэнийн тобчи, с. 122— 130]. В ’Сокровенном сказании” (§ 268) факт смерти Чингис-хана ’ констатируется без всяких подробностей и комментариев .

Таким образом, история Чингис-хана в том виде, в ка­ ком она изложена Саган Сэцэном, весьма далека от ’Сокро­ ’ венного сказания” и соответственно от исторической дей­ ствительности. Хронология событий оказалась нарушенной из-за неправильного определения базовой даты — года про­ возглашения Чингис-хана великим ханом. Как уже говори­ лось выше, согласно ’Сокровенному сказанию”, Тэмуджин ’ получил в молодости титул Чингис-хана (§ 123) и через много лет, одержав победу над всеми своими противниками, стал правителем объединенного государства под тем же ти­ тулом (§ 202). ’Юань ши”, ничего не сообщая о первом ’ возведении Тэмуджина в ханы, лишь с 1 206 г. начинает упоминать его как Чингис-хана [Юань ши, с. 3 5 | Если .

сопоставить сообщения о возведении Тэмуджина в Чингис­ хана в "Алтай тобчи” Лубсан Данзана и в "Сокровенном сказании”, то обнаруживается, что из последнего заимст­ вован рассказ о провозглашении Тэмуджина племенным вож­ дем. Однако Лубсан Данзан представил это событие как возведение в великие ханы и датировал его 1206 г. [Ал­ тай тобчи, с. 99-100] .

Крупнейшим памятником монгольской историографии XVIII в. является сочинение Рашипунцага "Болор эрихэ” .

Оно основано главным образом на китайских источниках, прежде всего ’Юань ши” и "Тунцзян ганму”. Из монголь­ ’ ских летописей Рашипунцаг заимствовал лишь легенду о беседе мудрого мальчика-сироты с девятью урлуками Чингис-хана и поучения Чингис-хана. Сравнивать "Болор эрихэм с ’Сокровенным сказанием” достаточно сложно — оба ’ памятника слишком отличаются друг от друга. Главное раз­ личие между ними состоит не столько в характере сведе­ ний, сообщаемых одним памятником и не сообщаемых другим, или в поэтичности ’Сокровенного сказания” и ’прозаично­ ’ ’ сти” ’Болор эрихэ”. ’Сокровенное сказание” как первая ’ ’ попытка монголов изложить и осознать свою историю осно­ вано единственно на монгольской традиции и не содержит сопоставления различных точек зрения. Автор же ’Болор ’ эрихэ” анализировал сведения некоторых монгольских ис­ точников, высказывал свои мысли о значении описываемых событий и спорил с китайскими историками по различным вопросам монгольской истории .

Интересным представляется сопоставление некоторых разделов ’Сокровенного сказания” с ’Алтай тобчи” Мэргэнгэгэна из аймака Урад Внутренней Монголии. Поскольку князья этого аймака были потомками младшего брата Чингис­ хана Хасара [Успенский, 1937, с. 155], то Мэргэн-гэгэн, выполняя определенный заказ, в своей летописи всячески восхвалял Хасара, приписав ему многие заслуги перед мон­ гольским государством. ’Алтай тобчи” Мэргэн-гэгэна и ’ другие памятники монгольской историографии содержат ряд свидетельств о разногласиях и даже враждебности, возни­ кавших между Чингис-ханом и его младшим братом (см. [Нацагдорж, 1958]). В то же время в ’Сокровенном сказании” ’ (как и в ’Юань ши”) такие сведения фактически отсутству­ ’ ют. Исследователи указывают на два раздела ’Сокровенного сказания”, которые могут быть истолкованы как свиде­ тельство вражды между двумя братьями .

Первый эпизод (§ 183) следующего содержания: ”На этой стоянке при водопое подошел к Чингис-хану и Хасар. Он бросил у Ван-хана свою жену и троих сыновей — Егу, Есунке и Туху и с несколькими товарищами ушел. В поисках своего старшего брата Чингис-хана он прошел наугад по его следам весь Харасунчжидунский хребет, но не мог най­ ти его. Далее шел он, питаясь с голоду сухими жилами, пока, наконец, не набрел на него у iSaлчжyнл. На радостях, что с ним теперь Хасар, Чингис-хан предложил отправить к Ван-хану посла...” [Козин, 1941, с. 139]. В ”Юань ши” этот же эпизод изложен следующим образом: ’Младший брат ’ Тай-цзу Тэмуджина Хасар кочевал отдельно на горе Галагун. Ван-хан, напав, захватил его жену и сыновей. Тогда Хасар, взяв под мышку своего сына Тоджу, бежал. В пути продовольствие у него кончилось, и он искал птичьи яйца и питался ими. На берегу реки Банджуни он соединился с Тай-цзу Тэмуджином. Когда Тай-цзу Тэмуджин достиг реки Банджуни, то оказалось, что вода в той реке мутная. Про­ довольствие у Тай-цзу кончилось, и поскольку людей у не­ го не было, он нигде не мог его достать. Тогда Хасар за­ стрелил из лука забежавшую с севера дикую лошадь, и они прятались в шкуре этой лошади и ели [ее мясо]. Выпив мутной воды из реки и сложив ладони, [Тэмуджин] взмолил­ 1 3 -3 223 197 ся кверху и дал клятву: „Если я создам великую державу, то жизнь мою соединю с вами. Если кто-нибудь нарушит это слово, то пусть станет грязным, как эта Бода. Пусть человек, выпивший этой воды, отдает хмне до самой старо­ сти свою силу!” Когда он сказал это, у всех из глаз по­ текли слезы, и люди дали клятву” [Юань ши, с. 28— 29] .

Содержащийся в ”Алтан тобчи” Мэргэн-гэгэна рассказ о бегстве Хасара от Ван-хана восходит к ”Юань ши” [Балданжапов, 1970, с. 148, 328-329] .

Зторым эпизодом является рассказ о мятеже шамана ТэбТэнгри (§ 244). Гэб-Тэнгри и шесть его братьев избили Хасара, который пожаловался на это Чингис-хану. Однако тот был не в духе и отчитал Хасара, который, обидевшись, не приходил к своему старшему брату в течение трех дней .

Тем временем Тэб-Тэнгри сказал Чингис-хану: ”Вечный Тзнгрий вещает мне свою волю так, что выходит временно пра­ вить государством Тэмучжину, а временно — Хасару. Если ты не предупредишь замыслы Хасара, то за будущее нельзя поручиться” [Козин, 1941, с. 176]. Под влиянием этих слов Чингис-хан велел схватить Хасара. Тэб-Тэнгри сооб­ щил об этом их матери Оэлун, которая прибыла : Чингис­ хану в тот момент, когда он допрашивал Хасара. Обрушив­ шись с гневной речью на своего старшего сына, она доби­ лась немедленного освобождения Хасара, Однако тайно от матери Чингис-хан втсбрал у брата его людей, оставиз ему 1400 юрг. Из этого отрывка следует, что конфликт между братьями был единственно следствием подстрекатель­ ства Тэб-Тэнгри. После убийства Тэб-Тэнгри Чингис-хан сказал о нем, что он распространял между братьями "неосновательные и клеветнические слухи” [Козин, 1941, с. 178, § 246] .

Мэргэн-гэгэн приписывает Хасару следующие деяния (ко­ торые, согласно ”Сокровенному сказанию”, он не совершал):

он вместе с Тэмуджином отнял у разбойников восемь мери­ нов [Балданжапов, 1970, с. 143, 322; Козин, 1941, с. 94— 95, § 90—95], был глазным действующим лицом во время пи­ ра в Ононской дубраве [Балданжапов, 1970, с. 146— 147, 326— 327; Козин, 1941, с. 112-113, § 130— 132], разгромил найманского Даян(Таян)-хана [Балданжапов, 1970, с. 150Козин, 1941, с. 145-150, § 194-196]. Надо отметить, что в своем прославлении Хасара Мэргэн-гэгэн не отличался большой изобретательностью: в сведениях, заимствованных им из источников, он часто просто менял имя Чикгис-хана на Хасара. Это и утверждение о том, что якобы Хасар захватил уйгура Тататунгу с печатью и исполь­ зовал его для обучения монголов делопроизводству [Балдан­ жапов, 1970, с. 150-151, 333; Юань ши, с. 33-34; Мэн-да бэй-лу, с. 125-126], и даже легенда о том, что Хасар ро­ дился со сгустком крови в правой руке [Балданжапов, 1970, с. 143— 144, 322; Козин, 1941, с. 85—86, § 59]. В связи с историей об уйгуре Тататунге следует заметить, что в "Сокровенном сказании” нет никаких упоминаний или даже намеков на то, что у Чингис-хана была яшмовая печать, о которой сохранилось много легенд в поздней монгольской историографии и которая стала главным атрибутом ханской власти у монголов .

В этой работе мы не касаемся вопроса о генеалогии рода Чингис-хана, которая в "Сокровенном сказании” начи­ нается с "родившегося по воле Верховного Неба" Бортэчино, а в поздних памятниках возводится к легендарному древнеиндийскому царю Махасаммате. Фантастичность и позд­ нее происхождение второй генеалогии совершенно очевидны [Бира, 1978, с. 260]. Если ранее в монголоведении счита­ лось само собой разумеющимся, что Бортэ-чино ("серый волк") и его супруга Гоа-марал (мпестрая лань") являют­ ся предками-^готемами монголов [Поуха, 1956, с. 37—39], то в последние годы были высказаны предположения о том, что речь здесь идет о вполне реальных людях, так как в описании их поведения нет ничего специфически звериного, а подобные имена с древних времен встречаются у монголов [Абида, 1932, с. 2—3] .

Чем больше отдалялось время жизни Чингис-хана, тем больше его личность и деяния наделялись сверхъестествен­ ными свойствами. В "Сокровенном сказании" мы не находим ни единого упоминания о том, что Чингис-хан совершил не­ что с помощью потусторонних сил либо сам был сверхъесте­ ственным существом. Зато более поздние монгольские лето­ писи говорят о нем как о воплощении бодхисаттвы Ваджрапани, родившемся по повелению Хормусты-тэнгри (Индры), о его способностях принимать любые обличья (старика во время разговора с Хасаром и Бэлгутэем, птицы гаруды и льва во время борьбы с тангутским Шидургу-ханом), мгно­ венно преодолевать любые расстояния. Времена Чингис-ха­ на казались, монгольским авторам золотым веком истории их народа. Очень характерными являются следующие слова Рашипунцага: "Все государство успокоилось по милости святого [Чингис-хана^: знатные люди не угнетали просто­ людинов; простолюдины не соперничали со знатными людьми;

люди одинакового положения не ссорились и не боролись;

мудрецы обсуждали государственные дела; глупые люди под­ чинялись законам; внешние враги не угнетали; внутри [го­ сударства] не было ссор и тяжб; у людей не было болез­ ней; не было падежа скота; поэтому все его государство мирно радовалось" [Болор эрихэ, с. 62]. Когда Рашипунцэг писал эти слова, далеко в прошлом были и Чингис-хан, и династия Юань, и два столетия междоусобных войн, а Монголия уже почти 150 лет была под властью маньчжуров .

"Сокровенное сказание" же создавалось в то время, когда могущество монголов возрастало с каждым годом, победонос­ ные войны велись на всех направлениях. Истерическая па­ мять монголов еще не была отягощена такими событиями, как падение династии Юань. "Сокровенное сказание" отра­ зило энтузиазм народа, вышедшего на арену мировой исто­ рии и заявившего о себе всем ближним и дальним странам .

1 3 -4 223 199 Абида, 1982. — Abida. Buriyad mongol-un tobi teke. [Kkeqota], 1982 .

Алтай тобчи. — Лубсан Данзан, Алтай тобчи. Пер. с монгольского, введ., коммент. и прил. Н.П.Шастиной. М., 1973 .

Асарагчи. — Byarriba* Asaraci neret-yin teke. Ulaanbaatar, 1960 (Monumenta Historica, vol. 2, fasc. 4) .

Байани, 1976. — Bayani Ch. Histoire secrete des Mongoles une des sources de Jame-at-TawIrikh-e-Rachidi. — Acta orientalia. 1976, vo1. 3 7 .

Балданжапов, 1970. — Балданзю апов П.Б. Alt an tobi. Монгольская ле­ топись XVIII в. Улан-Удэ, 1970 .

Бира, 1978. — Бира Ш Монгольская историография (XIII—XVII вв.) .

, М., 1978 .

Болор эрихэ. — Воlor erike. Mongolian Chronicle by Rasipungsu with a Critical Introduction by the Reverend A.Moetaert and an Editor’s Foreword by F.W.Cleaves. Pt 4. Cambridge (Mass.), 1959 .

Боуден, 1955. — Batiden Ch.R. The Mongol Chronicle Altan tobi .

Wiesbaden, 1955 .

Булаг, 1983. — Bulay, "Mongol-un niuJa tabiyan"-u ndstenkelberi. Kkeqota, 1983 .

Козин, 1941. — Козин С,А, Сокровенное сказание. Монгольская хрони­ ка 1240 г. под названием Mbngol-un Niua Tob^iyan. М.-Л., 1941 .

Кучера, 1977. — Кучера С. Завоевание монголами Тибета. — Татаромонголы в Азии и Европе. М., 1977 .

Лигети, 1974. — Ligeti, L, Histoire secrete des Mongols. Texte en ecriture ouigoure, incorpore dans la Chronique Altan tobi de Blo-bzan bstan-’jin. Budapest, 1974 .

Михайлов, 1962. — Михайлов Г.И. "Сокровенное сказание" и "Алтай тобчи". — Материалы по истории и филологии Центральной Азии .

Улан-Удэ, 1962 .

Мэн-да бэй-лу. — Мэн-да бэй-лу. Факсимиле ксилографа. Пер. с китай­ ского, введ., коммент. и прил. Н.Ц.Мункуева. М., 1975 .

Нацагдорж, 1958. — Нацагдорж1, Чингис Хасар хоёрын зорчил. УлаанШ баатар, 1958 .

Поуха, 1956. — Poiioha Р. Die Geheime Geschichte der Mongolen. Prag, 1956 .

Соловьев, 1962. — Соловьев CM, История России с древнейших времен .

Кн. 1. М., 1962 .

Успенский, 1987. — Успенский В,Л, "Илэтхэл шастир" о происхождении монгольских и ойратских княжеских родов. — Историография и ис­ точниковедение истории стран Азии и Африки. Вып. 10. Л., 1987 .

Шара туджи. — Шара туджи. Монгольская летопись XVII века. Сводный текст, пер., введ. и примеч. Н.П.Шастиной. М.-Л.^ 1957 .

Эрдэнийн тобчи. — Erdeni-yin tobiy-a. Saang Secen jokiyaba. Kokendr qartuulun tayilburilaba. [BegejfingJ, 1987 .

Юань ши — Dayiyuvan ulus-un teke. Ddeng Oljeyit nar oriulba.




Похожие работы:

«Владимир Бережинский (Киев), заместитель председателя правления Украинского института военной истории, старший научный сотрудник, кандидат исторических наук Морской флот Османской империи начала XVIII в. (по описанию П.А...»

«Studia Humanitatis Borealis 2016. № 1 научный электронный журнал Studia Humanitatis Borealis http://sthb.petrsu.ru/ http://petrsu.ru Издатель ФГБОУ "Петрозаводский государственный университет" Российская Федерация, г....»

«Название команды Название доклада Тема доклада "Янтарик" Калининградская область – Невеста в янтарном убранстве. В 1 Мы живем в Калининградской области. Нам интересно ее прошлое, настоящее и будущее. Важно знать, что будет с нашим "островом" России, на чем он будет специализироваться. 2 Како...»

«КОМПЛЕКСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННОКОММУНИКАЦИОННЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ДЕЙСТВИЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИСТОРИИ. Суетова Диана Анатольевна, преподаватель истории и обществознания первой квалификационной категории ФГКО...»

«Развитие организма в подростковом возрасте Набор учебных материалов, основанный на принципах здорового питания, используемых в концепции школ, способствующих укреплению здоровья На русском языке • Развитие организма • в подро...»

«.не искать никакой науки кроме той, какую можно найти в себе самом или в громадной книге света. Рене Декарт Серия основана в 1997 г. В подготовке серии принимали участие ведущие специалисты Центра гуманитарных научно-информационных исследований Института научной информации по общественным наукам, Института российской истории, Института...»

«© В.Т. Власенко Форма одежды и знаки различия Внутренних Войск МВД СССР Справка об авторе статьи Майор Внутренних войск Власенко Валерий Тимофеевич. Родился в 1949 году. 22 года прослужил во Внутренних войсках МВД СССР, затем служ...»

«ИСЛАМ И ТАТАРСКИЙ МИР: концептуальные основы развития Принят на IV Всероссийском Форуме татарских религиозных деятелей Казань Настоящий документ, принятый на IV Всероссийском Форуме татарских религиозных деятелей, излагает б...»







 
2018 www.lit.i-docx.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.